We have to probe him, so we can monitor him. | Open Subtitles | علينا ان نضع مسبار الأن وعلينا ان نخضعه للمراقبة |
I don't believe for a moment that my double would slide without first testing it with a probe. | Open Subtitles | إنني لا أصدق للحظة أن شبيهي يمكن يمكن أن ينزلق بدون أن يختبر أولاً مع مسبار |
The-the weather probe we found at the murder scene. | Open Subtitles | من مسبار الطقس الذي وجدناه في موقع الجريمة |
probes orbiting Mars keep spotting new ones. | Open Subtitles | كلما مر مسبار من التي تراقب المريخ فوقه , يعثرون على أخدود جديد |
The search must include any areas below any existing liquid surface, and this can be accomplished through the use of a probe. | UN | وينبغي أن يشمل التفتيش الأماكن الموجودة تحت أي سطح سائل موجود، ويمكن أن يتحقق ذلك عن طريق استخدام مسبار. |
Alternating probe and coupling lasers, built exactly to your specifications at 593.5 nanometers. | Open Subtitles | مسبار ذو تيار متردد و أشعة ليزر ازدواجية بنيت تماما لمواصفاتك 593.5 بسمك نانومتر |
All I'm suggesting is to launch a probe into one of the volcanoes. | Open Subtitles | كل ما أقترحه هو لإطلاق مسبار في واحدة من البراكين. |
The probe Mariner 2 flew by in December, 1962. | Open Subtitles | مسبار مارينر 2 حلق به في ديسمبر كانون الاول، 1962 |
Tonight, Inside probe travels to Natesville. | Open Subtitles | من عملية تجميلية ضرورية الليلة يسافر برنامج مسبار الحقيقة الى نايتسفيل |
But then, Inside probe wouldn't have covered that. | Open Subtitles | لكن اذا حصل ذلك، برنامج مسبار الحقيقة لم يكن ليغطي القصة |
Those guys think they can just show up drunk any time they want and get a cheap anal probe. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال يعتقدون انهم يستطيعون التظهر أي وقت يريدون، والحصول على مسبار الشرج الرخيص. |
A probe say. | Open Subtitles | لدرجة أن شيء مار من خلال الأفق بسرعة، يمكنه النجاة لنقل مثلاً مسبار |
Now, we finished the Iris probe in 62 days. | Open Subtitles | انتهينا من انشاء مسبار ايريس في اثنان وستون يوما |
The plaque they sent up on the Pioneer probe had a drawing of a naked man and woman on it. | Open Subtitles | اللوحة التي أرسلوها في مسبار الرود كان عليه رسمة لرجل و إمرأة عاريان |
This is the cam from the deep-space probe as it was returning to the Seraphim on the mission. | Open Subtitles | هذة الكاميرا من مسبار الفضاء السحيق بينما كان يعود للمحطة الفضائية على هذة المهمة |
This is the cam from the deep space probe as it was returning to the Seraphim on your mission. | Open Subtitles | هذة الكاميرا من مسبار الفضاء السحيق بينما كان يعود للمحطة في مهمتكِ |
if we could send a hard-wired probe through, we can see the other side. | Open Subtitles | لو استطعنا إرسال مسبار مجبول من خلال، يمكننا أن نرى في الجانب الآخر. |
We can't even send probes there. | Open Subtitles | لا يمكننا الذهاب أو حتى إرسال مسبار هناك |
A kinetic impactor's number one in my toolbox of what I would do. | Open Subtitles | مسبار التصادم أولاً هو شئ في إستطاعتنا وإمكانياتنا |
sounding of 1.5 three pieces | UN | مسبار 1.5 من ثلاث قطع |
Colonel Dan McReady, commanding Mars Gravity Rrobe 1. | Open Subtitles | (الكولونيل (دان ماكريدي "قيادة "مسبار جاذبية المريخ 1 |
Some probes, like the Hubble Space telescope, float comfortably in Earth's orbit, while others, like Deep Impact in 2005, are ordered on kamikaze missions to smash satellite probes into comets. | Open Subtitles | بعض المسابير مثل تلسكوب هابل الفضائي تطفو بشكل مريح في مدار الأرض .. بينما الآخرين ، مثل مسبار "ديب امباكت" عام 2005 فقد انطلق في مهمة انتحارية ، وهي اصطدام المسابير الفضائية بالمذنبات |
Not very large by spacecraft standards... but it's still big enough, according to its proponents... to finish the job after a kinetic impact. | Open Subtitles | ليس كبيراً جداً بالنسبة لمركبات الفضاء لكنه لايزال كبير كما يقول مؤيدي الفكرة لينجز باقي المهمة بعد مسبار التصادم |
7. Among other important achievements is the conclusion of tests of the Humidity Sounder for Brazil (HSB). | UN | 7- ومن بين الانجازات الهامة الأخرى اختتام الاختبارات على مسبار الرطوبة البرازيلي. |
Enhanced Polar Outflow probe | UN | مسبار التدفّق القطبي المعزّز |
Responsible for the installation of these equipments, including the deepwater multibeam echosounder and its experimental utilization and performance assessment. | UN | وكان هو الموظف المسؤول عن تركيب هذه المعدات، بما في ذلك مسبار الصدى المتعدد الأحزمة للمياه العميقة واستخدامها تجريبيا وتقييم أدائها. |
A total area of 3,240 km2 was mapped using a multi-beam echo-sounder. | UN | وقد رسمت خرائط تغطي مساحة إجمالية قدرها 240 3 كيلومترا مربعا باستخدام مسبار صدوي متعدد الحزم الموجية. |