"مستشار الأمن" - Traduction Arabe en Anglais

    • Security Adviser
        
    • Security Advisor
        
    • security consultant
        
    The National Security Adviser, Zalmai Rassoul, said that the narcotics industry was the number one problem for national security. UN وقال مستشار الأمن الوطني، زلماي رسول، إن صناعة المخدرات تتصدر المشاكل التي تواجه الأمن القومي.
    National Security Adviser Rassoul stressed that the narcotics industry was fast becoming the number one problem in Afghanistan. UN وأكد رسول مستشار الأمن القومي أن صناعة المخدرات غدت سريعا المشكلة رقم واحد في أفغانستان.
    1445-1600 Meeting with Cabinet Ministers on security, at the Presidential Palace, Office of the National Security Adviser UN اجتماع مع وزراء الحكومة الأفغانية بشأن الأمن، بالقصر الرئاسي، مكتب مستشار الأمن الوطني
    The National Security Advisor, and Director of the Iraqi National Intelligence Service will serve as permanent advisory members of the committee. UN وتضم اللجنة مستشار الأمن الوطني ومدير دائرة الاستعلامات الوطنية العراقية كعضوين استشاريين دائمين.
    The Counter-Narcotics Directorate, previously under the National Security Adviser's office, has been elevated to a full ministry. UN إذ حولت مديرية مكافحة المخدرات، التي كانت تابعة من قبل لمكتب مستشار الأمن الوطني، إلى وزارة كاملة الصلاحيات.
    The Programme also assisted the National Security Adviser in the finalization and translation into Dari of the draft strategy for submission to the Cabinet. UN وساعد البرنامج أيضا مستشار الأمن الوطني على وضع مشروع الاستراتيجية في صيغته النهائية وترجمته إلى اللغة الدارية بغية تقديمه إلى مجلس الوزراء.
    40. The senior security officer in-country will be designated as Country Security Adviser by the Directorate of Security. UN 40 - وتقوم مديرية الأمن بتعيين كبير الموظفين الأمنيين على صعيد البلد بوصفه مستشار الأمن القطري.
    It is proposed that Country Security Adviser posts be graded to reflect this authority and responsibility. UN ويقترح أن تحدد رتب وظائف مستشار الأمن القطري بما يراعي هذه السلطة والمسؤولية.
    Technical advisory support to the National Security Adviser and operational National Security Council secretariat UN :: تقديم دعم استشاري تقني إلى مستشار الأمن القومي وأمانة مجلس الأمن القومي التي تباشر مهامها
    Drafting assistance to the National Security Adviser and staff in writing reports on arms control for the Security Council UN :: تزويد مستشار الأمن القومي وموظفيه بمساعدة في مجال صياغة التقارير المتعلقة بتحديد الأسلحة المقدمة إلى مجلس الأمن
    My Special Representative has been engaging the National Security Adviser of Iraq, Faleh al-Fayad, in this regard. UN وما فتئ ممثلي الخاص يعمل مع مستشار الأمن الوطني العراقي، السيد فالح الفياض، في هذا الصدد.
    As mandated under the National Security Reform and Intelligence Act, the National Security Adviser acts as the Secretary of the Council. UN ووفقا لما يقضي به قانون إصلاح الأمن الوطني والاستخبارات، يتولى مستشار الأمن الوطني مهمة أمانة المجلس.
    With this enhanced capacity, the Office of the National Security Adviser should: UN وبفضل هذه القدرة المعززة، ينبغي لمكتب مستشار الأمن القومي أن يقوم بما يلي:
    The Monitoring Group should increase its presence in Mogadishu and step up its interaction with the Government, specifically the Office of the National Security Adviser. UN وينبغي لفريق الرصد زيادة وجوده في مقديشو وتكثيف تفاعله مع الحكومة ، وعلى وجه التحديد في مكتب مستشار الأمن القومي.
    As national Security Adviser, I can help more people. Open Subtitles بكوني مستشار الأمن القومي، بوسعيمساعدةالمزيدمنالناس..
    Meetings were held with the National Security Adviser UN اجتماعان مع مستشار الأمن القومي
    UNSOM also assisted the National Security Adviser with developing the work processes, personnel structure and office of the secretariat of the Somali National Security Council. UN وقامت البعثة أيضا بمساعدة مستشار الأمن الوطني في تطوير إجراءات عمل أمانة مجلس الأمن الوطني الصومالي، وهيكل موظفيها، ومكتبها.
    The Afghan side of the Commission is headed by the top security official of the State, the National Security Advisor to the President. UN ويترأس الجانب الأفغاني من اللجنة المسؤول الأمني الأعلى للدولة، مستشار الأمن الوطني لدى الرئيس.
    The National Security Advisor, and Director of the Iraqi National Intelligence Service will serve as permanent advisory members of the committee. UN وتضم اللجنة مستشار الأمن الوطني ومدير دائرة الاستعلامات الوطنية العراقية كعضوين استشاريين دائمين.
    This is Fred Kimafi. He's our new Security Advisor. Open Subtitles هذا هو "فريد كيمافي" إنه مستشار الأمن الجديد
    GENERAL BLANCO NATIONAL security consultant Open Subtitles ‫{\pos(120,220)}اللواء (بلانكو) ‫مستشار الأمن القومي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus