"مستشفى آخر" - Traduction Arabe en Anglais

    • another hospital
        
    • another facility
        
    • other hospital
        
    Despite heroic attempts to save her, she died later in another hospital. UN ورغم المحاولات البطولية لإنقاذها، فقد توفيت فيما بعد في مستشفى آخر.
    A major centre for prenatal care has been established at another hospital. UN كما أنشئ مركز رئيسي لرعاية اﻷطفال قبل الولادة في مستشفى آخر.
    After his return to Guyana, he was assigned to another hospital. UN وبعد عودته إلى غيانا، كُلِّف بالعمل في مستشفى آخر.
    I don't want to be anywhere near another hospital anytime soon. Open Subtitles لا أريد أن أكون في أي مكان قريب من مستشفى آخر في أي وقت قريباً
    The complainant was then transported to another facility for an ear, nose and throat examination, which did not take place because the equipment was not working. UN ثم نُقل إلى مستشفى آخر لإجراء فحص متعلق بطب الأنف والأذن والحنجرة، لكن الفحص لم يجر بسبب عطل الجهاز.
    You say one word to my husband, and you'll never work in this hospital or any other hospital for as long as you live. Open Subtitles لقد قلتى كلمه واحده لزوجى و لن أسمح لكى بالعمل فى هذا المستشفى او فى أى مستشفى آخر
    But if you won't support me in... in blazing that trail, then I'll find another hospital that will. Open Subtitles ولكن إذا لم تدعمني، وتحرق كل ذلك العمل بعد ذلك سأبحث عن مستشفى آخر من شأنها ان تدعمني
    We have to reroute the ambulances to another hospital. Open Subtitles يجب علينا إعادة توجيه سيارات الإسعاف إلى مستشفى آخر
    If you want to do a rotation at another hospital, take some time off, whatever you need, okay? Open Subtitles إذا أردت تناول في مستشفى آخر أخذ إجازة , مهما تحتاجين
    Maybe I should move him to another hospital, one that's more aggressive. Open Subtitles ربما ينبغي أن أنقله إلى مستشفى آخر مستشفى أكـثر مكافحـة
    The doctors at radley want to send her to another hospital... one with thicker bars. Open Subtitles الأطباء في المصح يريدون إرسالها إلى مستشفى آخر .. مصح بقضبان سميكه كيف علمتي بذلك ؟
    Then she dupes another hospital into believing her until they figure out what's really going on. Open Subtitles ثم تذهب إلى أي مستشفى آخر لتقنعهم بقصتها إلى أن يشخصوا حالتها
    The jet does give us the capability to rapidly move patients to the level IV hospital in Las Palmas, or to another hospital that can provide the specialized care needed by an injured person from this Mission. UN وتتيح الطائرة إمكانية نقل المرضى بشكل سريع إلى مستشفى من المستوى الرابع في لاس بالماس، أو إلى أي مستشفى آخر يمكن أن يوفر الرعاية المتخصصة المطلوبة لشخص مصاب في البعثة.
    I want him transferred to another hospital right now. Open Subtitles أريد نقله إلى مستشفى آخر في الحال.
    Released or sent to another hospital? Open Subtitles حرروها أو أرسلوها إلى مستشفى آخر ؟
    I told you, I wanted to take her to another hospital. Open Subtitles أخبرتكِ اني أريد نقلها الى مستشفى آخر
    - So you'll go to another hospital. Open Subtitles إذاً ، سوف تذهب إلى مستشفى آخر
    And if you don't end up in another hospital bed, Open Subtitles ،ولو لم ينتهي أمركَ بسرير مستشفى آخر
    I want to move Angelo to another hospital. Open Subtitles أريد الانتقال انجيلو مستشفى آخر.
    After five days in hospital, the author was transferred for security reasons to another hospital. He stayed there until he was well enough to travel to the United Kingdom, where he requested asylum on 20 May 1988. UN وبعد خمسة أيام في المستشفى نقل صاحب البلاغ إلى مستشفى آخر لأسباب أمنية وبقي فيه إلى أن سمحت لـه حالته بالذهاب إلى المملكة المتحدة حيث طلب اللجوء في 20 أيار/مايو 1988.
    The complainant was then transported to another facility for an ear, nose and throat examination, which did not take place because the equipment was not working. UN ثم نُقل إلى مستشفى آخر لإجراء فحص متعلق بطب الأنف والأذن والحنجرة، لكن الفحص لم يجر بسبب عطل الجهاز.
    He's a great doctor, but any other hospital administrator would have fired him years ago. Open Subtitles إنه طبيب رائع لكن كان ليطرده أي مدير مستشفى آخر منذ أعوام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus