"مستشفيين" - Traduction Arabe en Anglais

    • two hospitals
        
    • level-III hospitals
        
    two hospitals have since been renovated and are functioning. UN وتم تجديد مستشفيين منذ ذلك الوقت وهما يعملان الآن.
    It had already constructed two hospitals in the southern part of the Gaza Strip and, two weeks ago, had begun the implementation of environmental projects. UN وقد قمنا بتنفيذ بناء مستشفيين في جنوب قطاع غزة كما بدأنا منذ أسبوعين بتنفيذ مشاريع خاصة بالبيئة.
    Furthermore, Austria participates in the " Adopt a Hospital " programme and is about to equip two hospitals in Nazariyah. UN علاوة على ذلك، تشارك النمسا في برنامج دعم المستشفيات، وتوشك على تجهيز مستشفيين في مدينة الناصرية.
    In addition, the United Nations verified the looting and burning of two hospitals located in Budi county, Eastern Equatoria State, resulting from clashes between cattle rustlers and Government forces. UN وإضافة إلى ذلك، تحققت الأمم المتحدة من أعمال نهب وحرق مستشفيين واقعين في مقاطعة بودي، بولاية شرق الاستوائية نجمت عن اشتباكات بين لصوص المواشي والقوات الحكومية.
    Work on two hospitals in Gikongoro and Cyangugu and three health centres in Butare is expected to begin in early March. UN ومن المتوقع أن تبدأ اﻷعمال في مستشفيين في غبيكو نقورو وسيانغوغو وثلاثة مراكز صحية في بوتاري في أوائل آذار/مارس.
    The Coordinator's five-day mission included field visits to two hospitals, an orphanage, a local market and communal farm, and a Government public-distribution centre. UN وتضمنت بعثة المنسقة، التي استغرقت خمسة أيام، زيارات ميدانية إلى مستشفيين ودار أيتام وسوق محلية ومزرعة بلدية ومركز حكومي للتوزيع العام.
    In a disturbing development, anti-Government elements attacked two hospitals and several mosques, places protected under international law. UN وفي تطور مثير للجزع، شنّت العناصر المناوئة للحكومة هجوما على مستشفيين وعدد من المساجد، وهي أماكن محمية بموجب القانون الدولي.
    It was also involved in a project from 2008 to 2009, financed by the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur, to improve two hospitals in Southern Darfur. UN كما اشتركت في مشروع في الفترة من عام 2008 إلى عام 2009، ممول من الاتحاد الأفريقي، والعملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور، لتحسين مستشفيين في جنوبي دارفور.
    According to doctors, hospital staff and soldiers interviewed, approximately 30 Rwandan military personnel were being treated in two hospitals in Goma. UN واستنادا إلى روايات أطباء وموظفي مستشفيات وجنود جرت مقابلتهم، تجري معالجة زهاء 30 من الأفراد العسكريين الروانديين في مستشفيين في غوما.
    Work on the Tkvarcheli hospital has been completed and rehabilitation of the two hospitals in Ochamchira and Zugdidi is expected to be concluded in mid-April. UN فقد أُنجزت أعمال إصلاح مستشفى تكفارتشيلي، ومن المنتظر أن تنتهي أعمال إصلاح مستشفيين في أوتشَمشيرا وزُغديدي في منتصف شهر نيسان/أبريل.
    25. The Executive Director noted that UNFPA had been actively involved in several humanitarian responses during the year, including in Afghanistan, where it was rehabilitating two hospitals and a school for girls. UN 25 - وأشارت المديرة التنفيذية إلى أن الصندوق شارك بدور نشط في عدة استجابات إنسانية على مدار العام، بعضها في أفغانستان، حيث يعمل على إصلاح مستشفيين ومدرسة للبنات.
    36. Building on a pilot project aimed at improving the quality of maternal and newborn health in two hospitals in the Gaza Strip in 2010, WHO expanded the project activities to another six hospitals in the Gaza Strip. UN 36 - وبناء على مشروع تجريبي يهدف إلى تحسين نوعية صحة الأم والوليد في مستشفيين في قطاع غزة في عام 2010، قامت منظمة الصحة العالمية بتوسيع نطاق أنشطة المشروع لتشمل ستة مستشفيات أخرى في قطاع غزة.
    25. The World Health Organization recently vaccinated over 12,500 children under the age of 5 against poliomyelitis in addition to supplementing medical supplies for two hospitals in Abyei town. UN 25 - وقامت منظمة الصحة العالمية في الآونة الأخيرة بتحصين أكثر من 500 12 طفل دون سن الخامسة ضد شلل الأطفال، بالإضافة إلى تزويد مستشفيين في بلدة أبيي باللوازم الطبية التكميلية.
    The department operates two hospitals, a public health unit, four district health centres, a dental clinic (including school dental service) and the Lions Eye Clinic. UN وتشرف الإدارة على عمل مستشفيين ووحدة للصحة العامة، وأربعة مراكز صحية محلية، ومستوصف لطب الأسنان (بما في ذلك خدمات طبابة الأسنان في المدارس) ومستوصف لايونز لطب العيون.
    37. During September and October 1998, the incidence of hospital admissions for amputations and mutilations reached levels similar to those during May and June, with 71 admissions in just two hospitals in the west of the country and an unverifiable number in other regions. UN ٣٧ - وخلال أيلول/سبتمبر وتشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨، بلغ عدد اﻷشخاص الذين دخلوا المستشفيات نتيجة التشويه وبتر اﻷطراف نفس العدد الذي بلغ في أيار/ مايو وحزيران/يونيه أي ٧١ حالة دخول في مستشفيين فقط في غرب البلد إضافة إلى عدد آخر غير معروف في مناطق أخرى.
    The department operates two hospitals, a public health unit, four district health centres, a dental clinic (including school dental service) and the Lions Eye Clinic. UN وتشرف الإدارة على عمل مستشفيين ووحدة للصحة العامة، وأربعة مراكز صحية محلية، ومستوصف لطب الأسنان (بما في ذلك خدمات طبابة الأسنان في المدارس) ومستوصف لايونز لطب العيون.
    Starting with two hospitals and 11 dispensaries manned by a few health workers in 1961 when Bhutan began socio-economic development activities, the health sector has made tremendous achievements in healthcare delivery system. UN 98- منذ أن بدأت بوتان في عام 1961 أنشطة التنمية الاجتماعية الاقتصادية من خلال بناء مستشفيين و11 مستوصفاً وتزويدها بعدد قليل من العمال الصحيين، حقق قطاع الصحة منجزات كبيرة للغاية فيما يتعلق بنظام تقديم الرعاية الصحية.
    Contracts established with 2 level-III hospitals in Casablanca and 1 level-IV hospital in Las Palmas UN تم توقيع عقود مع مستشفيين من المستوى الثالث في الدار البيضاء، ومستشفى من المستوى الرابع في لاس بالماس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus