The Chinese yuan renminbi and Hong Kong dollar have remained stable throughout. | UN | وظل يوان رينمينبي الصيني ودولار هونغ كونغ مستقرين طوال هذه الفترة. |
They can't remain stable without us plumbed into them. | Open Subtitles | لا يمكنهم البقاء مستقرين دون أن نسبر أعماقهم |
Both inflation and exchange rates have remained generally stable. | UN | وقد بقي معدل التضخم وسعر الصرف مستقرين بوجه عام. |
unstable criminals with dangerous powers are becoming more and more common. | Open Subtitles | المجرمين الغير مستقرين مع قوى خطيرة أصبحوا أكثر وأكثر شيوعاً |
There were some problems with our model. We were considered emotionally unstable. | Open Subtitles | كان هناك بعض المشاكل مع نموذجنا لقد إعتبرونا غير مستقرين عاطفيًا |
I thought we had settled it, but something's killing him inside. | Open Subtitles | ظننت أننا مستقرين ، ولكن شيئا ما يقتله من الداخل |
These levels were relatively stable between 2004 and 2012. | UN | وقد ظل هذان المستويان مستقرين نسبيا فيما بين عاميْ 2004 و 2012. |
I'll show the entire public that we are stable and focused and steady. | Open Subtitles | سأجعل العالم بأكمله يرى أننا مستقرين . و مركّزين و منتظمين |
They need to be motivated, stable, and neurologically healthy. | Open Subtitles | يجب أن يكونوا مستقرين عاطفيا، وأصحاء عصبيًا. |
Grav and orbit stable. There must be power. | Open Subtitles | . الجاذبية والمدار مستقرين . يجب من وجود طاقه |
If things work out, I could make us stable. | Open Subtitles | إذا سارت الأمور، فيمكنني أن أجعلنا مستقرين |
The drug keeps them stable as long as they get a daily dose. | Open Subtitles | العقار يبقيهم مستقرين طالما يأخذون جرعة يومية |
Driver and front-seat passenger both early 50s, both restrained, both stable. | Open Subtitles | السائق والراكب الأمامي كلاهما في أوائل الخمسينات، كلاهما يضعان الحزام، كلاهما مستقرين |
There are currently no secure facilities for people considered to be mentally unstable or a danger to the community. | UN | ولا توجد في الوقت الراهن مرافق مؤمَّنة للأشخاص الذين يعتبرون غير مستقرين عقلياً أو الذين يمثلون خطراً على المجتمع. |
This is becoming a global problem with terrible consequences, because most drug addicts become socially unstable and often turn to crime. | UN | وهذه أصبحت مشكلة عالمية ذات عواقب رهيبة، لأن غالبية المدمنين يصبحون غير مستقرين اجتماعياً وكثيراً ما يتحولون إلى الجريمة. |
We should, according to the stereotypical Western concept of a third world country, be politically unstable, administratively incompetent and economically depressed. | UN | وحسب المفهوم الغربي النمطي المتكرر عن العالم الثالث ينبغي أن نكون غير مستقرين سياسيا، وعاجزين إداريا، وكاسدين اقتصاديا. |
I mean, I'm not a professional, but seems to me that unstable people need as much sleep as possible. | Open Subtitles | انا لست محترف , لكن يبدو لي ان الاشخاص الغير مستقرين يحتاجون الى النوم مدة اطول |
Now, a wormhole is a portal that allows you to go back and forth between two worlds, but they are potentially unstable. | Open Subtitles | الآن، الثقب الدودي هو البوابة التي تسمح لك الانتقال ذهابا وإيابا بين عالمين، ولكن يحتمل أن يكونوا غير مستقرين. |
We got about 10 minutes' fore the police get here, so everybody make sure the house guests are settled in. | Open Subtitles | لذا ليتأكد الجميع أن ضيوف المنزل مستقرين |
I'll give Rs. 50 lakhs immediately and getthem settled in life forever. | Open Subtitles | سأعطيك خمسين كرور روبية حالاً وستجعلهم مستقرين طيلة حياتهم |
Now that you`re all well settled in, a holiday together seems like a good idea | Open Subtitles | الآن انتم كلكم مستقرين جيدا اجازة معا تبدو فكرة جيدة |