"مستقلبات" - Traduction Arabe en Anglais

    • metabolites
        
    • metabolite
        
    metabolites have been found in groundwater at concentrations higher than levels deemed acceptable in the European Community. UN وتم اكتشاف مستقلبات في المياه الجوفية ذات تركّزات أعلى من المستويات المقبولة في الجماعة الأوروبية.
    metabolites have been found in groundwater at concentrations higher than levels deemed acceptable in the European Community. UN وتم اكتشاف مستقلبات في المياه الجوفية ذات تركّزات أعلى من المستويات المقبولة في الجماعة الأوروبية.
    Phosphorylated metabolites were not present to any significant degree in urine or faeces. UN ولم يسجل وجود مستقلبات مُفَسفَرة بأي كمية ملموسة في البول أو البراز.
    Another important gap to be addressed is the importance of designing pharmaceutical chemicals, taking into consideration of their environmental fate, i.e., providing for degradation in the environment and excluding formation of active metabolites and degradants, among others. UN وثمة ثُغرة مهمة يجب معالجتها هي أهمية تصميم المواد الكيميائية الصيدلانية مع الأخذ في الاعتبار مصيرها البيئي، أي السماح بتحللها في البيئة، ومنع تكون مستقلبات نشطة، أو نواتج تحلل، إضافةً إلى أمور أخرى.
    The Koc value for two metabolites was set at zero due to missing data and for the metabolite dichlorvinyl phosphate the Koc was 10.2 mL/g. UN وقد اعتُبرت قيمة هذا المعامل صفراً فيما يخص مستقلبين من مستقلبات الترايكلورفون بسبب عدم توفر البيانات، بينما اعتُبرت 10,2 مل/غم في حالة المستقلب فوسفات الفاينل الثنائي الكلور.
    The oxygen analogue of fenthion and its sulphoxide and sulphone derivatives are generally regarded as principal active metabolites, rather than fenthion itself. UN وبشكل عام يعتبر النظير الأكسجيني للفينثيون ومشتقاته السلفوكسيدية والسلفونية مستقلبات رئيسية نشطة، أكثر من الفينثيون نفسه.
    Therefore target tissue bioactivation may lead to the formation of mutagenic metabolites, which may be critical in alachlor-induced rat nasal tumorigenesis. UN ولذلك يمكن أن يؤدي التنشيط الحيوي للخلايا المستهدفة إلى تكوين مستقلبات تسبِّب الطفرات الوراثية، يمكن أن تكون عاملا حاسما في تسبيب الأورام الأنفية المستحثة بالألاكلور لدى الجرذان.
    In the case of environmental fate and behaviour, the route of degradation of the active substance was not completely clear and unknown metabolites were found in soil degradation, water/sediment degradation and mesocosm studies. UN وفيما يتعلق بالمصير البيئي والسلوك فإن مسار تحلل المادة الفعالة لم يكن واضحاً بشكل كامل، كما أظهرت دراسات تحلل التربة وتحلل الماء/الرواسب والتجمعات البيولوجية المتوسطة الحجم وجود مستقلبات غير معروفة.
    Therefore target tissue bioactivation may lead to the formation of mutagenic metabolites, which may be critical in alachlor-induced rat nasal tumorigenesis. UN ولذلك يمكن أن يؤدي التنشيط الحيوي للخلايا المستهدفة إلى تكوين مستقلبات تسبِّب الطفرات الوراثية، يمكن أن تكون عاملاً حاسماً في تسبيب الأورام الأنفية المستحثة بالألاكلور لدى الجرذان.
    In the case of environmental fate and behaviour, the route of degradation of the active substance was not completely clear and unknown metabolites were found in soil degradation, water/sediment degradation and mesocosm studies. UN وفيما يتعلق بالمصير البيئي والسلوك فإن مسار تحلل المادة الفعالة لم يكن واضحاً بشكل كامل، كما أظهرت دراسات تحلل التربة وتحلل الماء/الرواسب والتجمعات البيولوجية المتوسطة الحجم وجود مستقلبات غير معروفة.
    The aerobic degradation pathway of gamma-HCH was extensively studied with Shingobium sp. and results in several metabolites. UN وقد دُرس بتوسّع التحلّل الهوائي للمادة (HCH)-جاما مع شينغوبيوم (Shingobium sp)، فنتج عن ذلك عدّة مستقلبات.
    Four desmethyl metabolites were also identified, accounting for about 30% of the label, while the oxygen analogue sulfoxide constituted only 1-4%. UN كذلك حُددت أربعة مستقلبات منزوعة الميثيل تمثل زهاء 30 في المائة من المادة الموسومة، بينما شكل نظير السلفوكسيد الأكسجيني 1 - 4 في المائة فقط.
    The Koc value for two metabolites was set at zero due to missing data and for the metabolite dichlorvinyl phosphate the Koc was 10.2 mL/g. UN وقد اعتُبرت قيمة هذا المعامل صفراً فيما يخص مستقلبين من مستقلبات الترايكلورفون بسبب عدم توفر البيانات، بينما اعتُبرت 10,2 مل/غم في حالة المستقلب فوسفات الفاينل الثنائي الكلور.
    Ikeda et al. (1994) determined that in the rat, PCA metabolites were eliminated in both urine and faeces, with blood elimination half-lives ranging from 6-15 hours. UN 65 - وتوصل Ikeda et al. (1994) إلى أنه تم التخلص من مستقلبات الأنيسول الخماسي الكلور في بول وبراز الجرذان على حد سواء، مع وجود نصف فترة عمر للتخلص منه في الدم تتراوح بين 6- 15 ساعة.
    The potential of biotransformation of decaBDE to more toxic and bioaccumulative metabolites was considered to be of high concern in the assessments of decaBDE in Canada and EU and a valid reason for restrictions of the use and production of c-decaBDE. UN 25 - وتعتبر قدرة الإيثر الثنائي الفينيل العشاري البروم على التحول بيولوجياً إلى مستقلبات أكثر سميةً وذات قدرة على التراكم البيولوجي مبعثاً للقلق الشديد وفقاً لتقييمات هذه المادة التي أجريت في كندا والاتحاد الأوروبي، وسبباً وجيهاً لتقييد استخدام المزيج التجاري لهذه المادة وإنتاجه.
    Ikeda et al. (1994) determined that in the rat, PCA metabolites were eliminated in both urine and faeces, with blood elimination half-lives ranging from 6-15 hours. UN 58 - وتوصل Ikeda et al. (1994) إلى أنه تم التخلص من مستقلبات الأنيسول الخماسي الكلور في بول وبراز الجرذان على حد سواء، مع وجود نصف فترة عمر للتخلص منه في الدم تتراوح بين 6- 15 ساعة.
    Also metabolites of HCBD have shown positive results in the Ames assay with S. typhimurium TA 100 strain (ICPS, 1994). UN كما أظهرت مستقلبات البيوتادايين السداسي الكلور نتائج ايجابية في الاختبار النمطي (البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية، 1994).
    Also metabolites of HCBD have shown positive results in the Ames assay with S. typhimurium TA 100 strain (ICPS, 1994). UN كما أظهرت مستقلبات البيوتادايين السداسي الكلور نتائج ايجابية في الاختبار النمطي (البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية، 1994).
    Alachlor metabolites in groundwater are in this regard a concern since metabolites have been found in groundwater at concentrations higher than 1ug/l and are predicted in modelling scenarios at concentrations higher than 1 and 10 ug/l. UN ويثير وجود مستقلبات الألاكلور في المياه الجوفية شاغلاً في هذا الصدد، لأن المستقلبات وجدت في المياه الجوفية بتركّزات أعلى من 1 ميكروغرام/لتر، ويُتنبأ في سيناريوهات النمذجة أن توجد بتركيزات أعلى من 1 ميكروغرام/لتر و10 ميكروغرام/لتر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus