"مستقلة للرقابة" - Traduction Arabe en Anglais

    • of an independent oversight
        
    • of independent oversight
        
    • as independent oversight
        
    112. Following the 2005 World Summit, the General Assembly observed that additional measures were needed to strengthen the independence of the oversight structures and requested the Secretary-General to submit detailed proposals at its sixtieth session on the creation of an independent oversight advisory committee. UN 112 - عقب مؤتمر القمة العالمي لعام 2005، لاحظت الجمعية العامة الحاجة إلى اتخاذ تدابير إضافية من أجل تعزيز استقلال أجهزة الرقابة، وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم مقترحات تفصيلية في دورتها الستين عن إنشاء لجنة استشارية مستقلة للرقابة.
    36. The Secretariat is preparing detailed proposals on the creation of an independent oversight advisory committee that would enhance the independence of United Nations oversight structures and serve as a tool for the General Assembly to better exercise its oversight responsibilities, drawing on best practices and benchmarks of similar audit and oversight committees (ibid., para. 164 (c)). UN 36 - تعكف الأمانة العامة حاليا على وضع مقترحات مفصلة بشأن إنشاء لجنة استشارية مستقلة للرقابة من شأنها أن تعزز استقلال هيئات الرقابة بالأمم المتحدة وأن تكون بمثابة أداة تستخدمها الجمعية العامة للنهوض بمسؤولياتها الرقابية بشكل أفضل، استنادا إلى أفضل الممارسات والمعايير المتبعة في اللجان المماثلة العاملة في مجالي المراجعة والرقابة (المرجع نفسه، الفقرة 164 (ج)).
    Some States, however, have shown promising practices, such as the establishment of independent oversight mechanisms through the introduction of national rapporteurs. UN ومع ذلك فقد أظهرت بعض الدول ممارسات واعدة ومن ذلك مثلاً إنشاء آليات مستقلة للرقابة من خلال إدخال نظام المقررين الوطنيين.
    34. Processes and mechanisms of redress, as well as independent oversight, are required at international, regional and domestic levels. UN 34 - وينبغي إقامة عمليات وآليات للجبر وآليات مستقلة للرقابة على الصعيد الدولي والإقليمي والمحلي.
    Existence, accessibility and effectiveness of independent oversight mechanisms for violations committed by public authorities, including the police. UN - مدى وجود آليات مستقلة للرقابة على الانتهاكات التي ترتكبها السلطات العامة، بما فيها الشرطة، وإمكانية الوصول إلى هذه الآليات ومدى فعاليتها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus