"مستوطنة يهودية جديدة في" - Traduction Arabe en Anglais

    • a new Jewish settlement in
        
    • new Jewish settlement at
        
    Today, the illegal Israeli municipality of Jerusalem gave the final approval to build a new Jewish settlement in the Ras al-Amud neighbourhood of occupied East Jerusalem. UN أعطت البلدية اﻹسرائيلية غير الشرعية في القدس موافقتها النهائية اليوم على بناء مستوطنة يهودية جديدة في حي رأس العامود في القدس الشرقية المحتلة.
    62. On 3 May, Israeli Housing Minister Meir Porush inaugurated a new Jewish settlement in the Nablus area. UN ٦٢ - وفي يوم ٣ أيار/ مايو، افتتح وزير اﻹسكان اﻹسرائيلي، مائير بوروش، مستوطنة يهودية جديدة في منطقة نابلس.
    My delegation considers unacceptable and provocative the invitation for tenders made by the Government of Israel in November 1998 for the construction of a new Jewish settlement in Jebel Abu Ghneim. UN ويرى وفد بلدي في الدعوة التي وجهتها إسرائيل في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨ للتقدم بمناقصة تتعلق بإنشاء مستوطنة يهودية جديدة في جبل أبو غنيم أمرا غير مقبول ومصدرا للاستفزاز.
    Today, the illegal Israeli municipality of Jerusalem gave the final approval to build a new Jewish settlement in the Ras al-Amud neighbourhood of occupied East Jerusalem. UN أعطت البلدية اﻹسرائيلية غير المشروعة في القدس موافقتها النهائية اليوم على بناء مستوطنة يهودية جديدة في حي رأس العامود بالقدس الشرقية المحتلة.
    In that regard, the Chairman in particular deplored the decision of the Government of Israel to construct a new Jewish settlement at Jabal Abu Ghneim. UN وفي هذا الصدد، ندد الرئيس بصورة خاصة بقرار حكومة إسرائيل بناء مستوطنة يهودية جديدة في جبل أبو غنيم.
    Unfortunately, instead of honouring its commitments, the Israeli Government has, in an act of bad faith, taken a unilateral decision to approve the construction of a new Jewish settlement in Jabal Abu Ghneim, in defiance of Palestinian sentiments. UN والمؤسف أنه بدلا من احترام تلك الالتزامات، أقدمت الحكومـــــة اﻹسرائيلية بسوء نية على اتخاذ قرار من طرف واحد بالموافقة على إنشاء مستوطنة يهودية جديدة في جبـــــل أبو غنيم، تحديا لمشاعر الفلسطينيين.
    Recently the Israeli Government approved the building of a new Jewish settlement in East Jerusalem, just before the final stage of the peace talks between Palestine and Israel to define the status of Jerusalem. UN لقد وافقت الحكومة اﻹسرائيلية مؤخرا على بناء مستوطنة يهودية جديدة في القدس الشرقية، عشية المرحلة النهائية لمحادثات السلام بين فلسطين وإسرائيل لتحديد وضع القدس.
    Regrettably, the Israeli Government's unilateral decision early this year to establish a new Jewish settlement in East Jerusalem injected a new and highly contentious element into the precarious peace process. UN ومما يؤسف له أن قرار الحكومة اﻹسرائيلية اﻹنفرادي الصادر في أوائل هذا العام ببناء مستوطنة يهودية جديدة في القدس الشرقية أقحم عنصرا جديدا مثيرا للنزاع إلى حد كبير في عملية السلام غير المستقرة.
    In my capacity as Acting Chairman of the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People, I wish to express the Committee's deep concern at Israel's decision to build a new Jewish settlement in the Jabal Abu Ghneim area, south of East Jerusalem. UN بصفتي رئيسا بالنيابة للجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف، أود أن أعرب عن القلق البالغ الذي يساور اللجنة إزاء قرار اسرائيل بناء مستوطنة يهودية جديدة في منطقة جبل أبو غنيم الواقعة في جنوب القدس الشرقية.
    367. On 13 December, it was reported that the Israeli Government had decided to set up a new Jewish settlement in Ras-al-Amud, on the south-eastern outskirts of Jerusalem. UN ٣٦٧ - وفي ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر، أفيد بأن الحكومة اﻹسرائيلية قررت إنشاء مستوطنة يهودية جديدة في رأس العمود، على المشارف الجنوبية الشرقية للقدس.
    Mr. Hasmy (Malaysia): Eighty-two days ago the General Assembly, for the first time in 15 years, held an emergency special session, to deliberate an agenda item after the Security Council had failed to pronounce itself on that same item: on Israel's decision to build a new Jewish settlement in East Jerusalem. UN السيد هسمي )ماليزيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: قبـل ٨٢ يومـا عقـدت الجمعيـة العامة، ﻷول مرة خلال ١٥ عاما، دورة استثنائيــة طارئة لمناقشة بند في جدول اﻷعمـال بعد أن فشل مجلـس اﻷمن عن اتخاذ موقف إزاء نفس البند: وهو قرار اسرائيل بناء مستوطنة يهودية جديدة في القدس الشرقية.
    On 26 February, member States of LAS called for an urgent meeting of the Security Council in order to reverse Israel's decision to construct a new Jewish settlement in the Har Homa area of East Jerusalem. (Ha'aretz, 28 February) UN ٣١ - وفي ٢٦ شباط/فبراير، طلبت الدول اﻷعضاء في الجامعة العربية عقد اجتماع عاجل لمجلس اﻷمن لﻷمم المتحدة لنقض القرار اﻹسرائيلي ببناء مستوطنة يهودية جديدة في منطقة هارحوما في القدس الشرقية. )هآرتس، ٢٨ شباط/فبراير(
    270. On 3 March, IDF declared the cities of Jenin, Tulkarm, Ramallah, Kalkilya and Bethlehem closed military zones for Muslim worshippers for fear of disturbances in protest against the decision by the Government of Israel to build a new Jewish settlement in Jabal Abu Ghneim (Har Homa) in East Jerusalem. (Ha'aretz, 4 March) UN ٢٧٠ - وفي ٣ آذار/مارس، أعلن جيش الدفاع اﻹسرائيلي مدن جنين، وطولكرم، ورام الله، وقليقلة، وبيت لحم مناطق عسكرية مغلقة بالنسبة للمتعبدين المسلمين خوفا من حدوث اضطرابات احتجاجا على قرار حكومة إسرائيل ببناء مستوطنة يهودية جديدة في جبل أبو غنيم )حار حوما( في القدس الشرقية. )هآرتس، ٤ آذار/مارس(
    31. In letters dated 28 February 1997 addressed to the Secretary-General and to the President of the Security Council (A/51/812-S/1997/172), the Acting Chairman of the Committee expressed deep concern and strongly deplored Israel's decision to build a new Jewish settlement in the Jabal Abu Ghneim area, south of East Jerusalem. UN ٣١ - أعرب رئيس اللجنة بالنيابة في رسالتين مؤرختين ٢٨ شباط/فبراير ١٩٩٧ موجهتين الى اﻷمين العام والى رئيس مجلس اﻷمن A/51/812-S/1997/172)(، عن القلق البالغ، وشجب بشدة قرار إسرائيل بناء مستوطنة يهودية جديدة في منطقة جبل أبو غنيم الواقعة جنوب القدس الشرقية.
    Mr. Hasmy (Malaysia): This urgent meeting of the Assembly has been convened at the request of the Arab Group and the Non-Aligned Movement to consider the current, potentially dangerous situation in the Middle East, which has arisen from the decision of the Israeli Government to build a new Jewish settlement in Jabal Abu Ghneim in East Jerusalem. UN السيد حازمي )ماليزيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تنعقد هـــــذه الجلسة العاجلة للجمعية بطلب من المجموعة العربيــــة وحركة عدم الانحياز للنظر في الحالة الراهنة التي يحتمل أن تنطوي على خطر في الشرق اﻷوسط، وهي الحالة الناجمة عن قرار الحكومة اﻹسرائيلية بناء مستوطنة يهودية جديدة في جبل أبو غنيم في القدس الشرقية.
    20. The Committee deplored the decision by the Government of Israel on 26 February 1997 to approve the construction of a new Jewish settlement at Jabal Abu Ghneim, south of East Jerusalem. UN ٢٠ - وأعربت اللجنة عن استيائها من القرار الذي اتخذته حكومة إسرائيل في ١٦ شباط/فبراير ٩٩٧١ بالموافقة على بناء مستوطنة يهودية جديدة في جبل أبو غنيم الواقع جنوب القدس الشرقية.
    128. The Committee deplores the decision by the Government of Israel to approve the construction of a new Jewish settlement at Jabal Abu Ghneim, south of East Jerusalem, and its decision to begin and proceed with construction in spite of the unanimous expression of opposition by the international community. UN ١٢٨ - وتشجب اللجنة قرار حكومة إسرائيل بشأن الموافقة على بناء مستوطنة يهودية جديدة في جبل أبو غنيم جنوب القدس الشرقية، وقرارها بدء البناء ومواصلته بالرغم من إجماع المجتمع الدولي على معارضته.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus