"مستوطن إسرائيلي" - Traduction Arabe en Anglais

    • Israeli settlers
        
    • an Israeli settler
        
    Some 17,000 Israeli settlers, residing in 33 settlements, represent an increase of 18 per cent since 1994. UN وفيها نحو 000 17 مستوطن إسرائيلي يقيمون في 33 مستوطنة، ويمثل هذا العدد زيادة قدرها 18 في المائة عما كان عليه عام 1994.
    40. Israel transferred some 7,200 former Israeli settlers from the Gaza Strip to Israeli settlements in the West Bank and occupied Jerusalem. UN 40 - نقلت إسرائيل 200 7 مستوطن إسرائيلي سابق من قطاع غزة إلى المستوطنات الإسرائيلية في الضفة الغربية والقدس المحتلة.
    Recently, it had launched a major project to attract 50,000 more Israeli settlers. UN وفي الآونة الخيرة، شرعت في مشروع رئيسي لجذب 000 50 مستوطن إسرائيلي آخر.
    Four hundred Israeli settlers had been brought in to colonize Hebron illegally. UN فقد استجلب أربعمائة مستوطن إسرائيلي لاستعمار الخليل بصورة غير مشروعة.
    Ayyash was killed by an Israeli settler who opened fire on the demonstrators from a window in a nearby illegal settlement outpost. UN وقد قتل عياش على يد مستوطن إسرائيلي فتح النار على المتظاهرين من نافذة بيت في مستوطنة غير قانونية مجاورة للحي.
    One Israeli settler was killed and 75 Israeli settlers were injured by Palestinians. UN وقُتل مستوطن إسرائيلي واحد وجُرح 75 من المستوطنين الإسرائيليين على يد فلسطينيين.
    It is estimated that approximately 20,000 Israeli settlers live in 33 settlements in the occupied Syrian Golan. UN وتشير التقديرات إلى أن زهاء 000 20 مستوطن إسرائيلي يعيشون في 33 مستوطنة في الجولان السوري المحتل.
    It is estimated that approximately 20,000 Israeli settlers live in 33 settlements in the occupied Syrian Golan. UN وتشير التقديرات إلى أن نحو 000 20 مستوطن إسرائيلي يعيشون في 33 مستوطنة في الجولان السوري المحتل.
    Some 15,000 Israeli settlers live in the Golan, exploiting many aspects of the area's economic capacity. UN يقيم في الجولان نحو ١٥ ألف مستوطن إسرائيلي يستغلون الطاقة الاقتصادية للمنطقة في مجالات متعددة.
    Israel had nevertheless continued its de facto annexation policies, discriminating against Syrian Arab citizens in favour of the 19,000 illegal Israeli settlers. UN ومع ذلك تواصل إسرائيل سياساتها للضم بحكم الأمر الواقع، فتمارس التمييز ضد المواطنين العرب السوريين لصالح 000 19 مستوطن إسرائيلي غير قانوني.
    There are approximately 150,000 Palestinians living in Area C in close proximity to more than 320,000 Israeli settlers. UN ويوجد زهاء 000 150 فلسطيني يعيشون في المنطقة " ج " بالقرب الشديد من أكثر من 000 320 مستوطن إسرائيلي.
    Currently, more than 450,000 Israeli settlers live in the more than 150 settlements constructed on Palestinian lands confiscated by Israel in the occupied Palestinian territory. UN وهناك أكثر من 000 450 مستوطن إسرائيلي يعيشون في أكثر من 150 مستوطنة أقيمت على أراض صادرتها إسرائيل في الأرض الفلسطينية المحتلة.
    In the meantime, about 460,000 Israeli settlers enjoyed a sophisticated network of Israeli roads to which Palestinians were denied access unless they obtained a permit. UN وفي الوقت نفسه، يتمتع نحو 000 460 مستوطن إسرائيلي بشبكة متقدمة من الطرق الإسرائيلية التي يُحرَم الفلسطينيون من دخولها ما لم يحصلوا على تصريح خاص.
    39. Some 20,000 Israeli settlers live in the Golan Heights, alongside an Arab population of about 18,400. UN 39 - ويعيش حوالي 000 20 مستوطن إسرائيلي في مرتفعات الجولان إلى جانب السكان العرب البالغ عددهم حوالي 400 18 نسمة.
    The mosque was known as a site of long-standing tension between the 5,000 Israeli settlers who had invaded Hebron since the late 1970s and the city's inhabitants. UN ومن المعروف أن هذا المسجد ظل منذ أمد طويل موضعا للتوتر بين سكان المدينة و 000 5 مستوطن إسرائيلي غزوا الخليل منذ أواخر السبعينات.
    More than 450,000 Israeli settlers -- many armed and fanatical, who constantly harass and terrorize the Palestinian civilian population -- have been illegally transferred into these settlements and continue to be transferred on a daily basis. UN ونُقل أكثر من 000 450 مستوطن إسرائيلي - العديد منهم مسلحون ومتعصبون يتحرشون بالسكان المدنيين الفلسطينيين ويرعبونهم بشكل دائم - بشكل غير قانوني إلى هذه المستوطنات، وما زالوا ينقلون إليها بصفة يومية.
    There is an extensive yet comparatively smaller settlement infrastructure in the occupied Syrian Golan Heights with some 17,000 Israeli settlers in 33 settlements. UN وتضم مرتفعات الجولان السورية المحتلة بنى تحتية كثيفة من المستوطنات وإن كانت صغيرة نسبيا، ويعيش بها حوالي 000 17 مستوطن إسرائيلي في 33 مستوطنة.
    Over the past 35 years, Israel had transformed its occupation into a colonial phenomenon with the transfer of over 400,000 Israeli settlers to those territories. UN وخلال الـ 35 سنة الماضية، حولت إسرائيل احتلالها إلى ظاهرة استعمارية بنقلها ما يزيد على 000 400 مستوطن إسرائيلي إلى هذه الأراضي.
    Another Palestinian civilian was killed by an Israeli settler near the southern West Bank city of Hebron. UN وقُتل مدني فلسطيني آخر على يد مستوطن إسرائيلي بالقرب من مدينة الخليل بجنوبي الضفة الغربية.
    Recently, an Israeli settler had intentionally struck and run over an eight-year-old boy, with utter impunity. UN وفي الآونة الأخيرة، تعمَّد مستوطن إسرائيلي دهس طفل في الثامنة من عمره، وأفلت من العقاب على نحو صارخ.
    an Israeli settler, who was on the Nablus-Ramallah road, fired at him at a range of less than 25 metres, killing him. UN وأطلق مستوطن إسرائيلي كان على الطريق المؤدية من نابلس إلى رام الله النار عليه من مسافة تقل عن ٢٥ مترا فأرداه قتيلا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus