Unfortunately, the level of international cooperation envisaged for the Programmes either have not materialized or have been minimal. | UN | ومن دواعي الأسف أن مستوى التعاون الدولي المتوخى لهذه البرامج لم يتحقق أو تحقق بالقدر الأدنى. |
The comprehensive verification arrangements laid down in the Treaty will greatly increase the level of international cooperation in the nuclear field. | UN | وترتيبات التحقق الشامل المنصوص عليها في المعاهدة سترفع الى حد كبير مستوى التعاون الدولي في الميدان النــووي. |
In the field of disarmament, we share the Secretary-General's assessment that the level of international cooperation in disarmament remains disappointingly low. | UN | وفي ميدان نزع السلاح، نشارك الأمين العام تقييمه بأن مستوى التعاون الدولي في نزع السلاح مازال هزيلا لدرجة تصيب بخيبة الأمل. |
the level of international cooperation and resources committed by development partners has been woefully inadequate. | UN | كما أن مستوى التعاون الدولي والموارد التي يلتزم بها الشركاء في التنمية غير كاف إلى حد مفجع. |
At the same time, in the opinion of Belarus, the level of international cooperation for the prevention of international terrorism is not commensurate with the scale and magnitude of the problem which such cooperation is supposed to solve. | UN | وفي الوقت ذاته، ترى بيلاروس أن مستوى التعاون الدولي لمنع الارهاب الدولي لا يتناسب مع نطاق وحجم المشكلة التي يفترض في هذا التعاون أن يحلها. |
77. the level of international cooperation in disarmament remains disappointingly low. | UN | 77 - وما زال مستوى التعاون الدولي في مجال نزع السلاح منخفضا بصورة مخيبة للآمال. |
Despite the political commitments made, the level of international cooperation in disarmament remains lower than it could and should be. | UN | وعلى الرغم من الالتزامات السياسية التي قطعت لا يزال مستوى التعاون الدولي في مجال نزع السلاح أدنى مما يمكن أو ينبغي أن يكون عليه. |
86. The report concludes with the need to review and increase the level of international cooperation. | UN | ٦٨- ويخلص التقرير إلى ضرورة إعادة النظر في مستوى التعاون الدولي والنهوض به. |
22. The Committee encourages the State party to maintain and, if possible, increase the level of international cooperation. | UN | 22- تشجِّع اللجنة الدولة الطرف على الاستمرار، إن أمكن، في زيادة مستوى التعاون الدولي. |
We believe that the level of international cooperation in the struggle against HIV/AIDS deserves a positive assessment. | UN | ونعتقد أن مستوى التعاون الدولي في النضال ضد الفيروس/الإيدز يستحق تقييما إيجابيا. |
We commend the level of international cooperation in that humanitarian response and particularly note the dedication of United Nations staff members all across the globe who have worked tirelessly on that complex operation. | UN | وإننا نثني على مستوى التعاون الدولي الذي عبرت عنه الاستجابة الإنسانية، ونشيد، بشكل خاص، بتفاني موظفي الأمم المتحدة في كل أنحاء العالم، الذين قاموا بعمل لا يعرف الكلل ضمن تلك العملية المعقدة. |
The adoption of this Convention provides a solid legal basis for increasing the level of international cooperation in areas pivotal to the two most serious contemporary problems: the fight against terrorism and the proliferation of weapons of mass destruction. | UN | ويوفر اعتماد هذه الاتفاقية أساسا قانونيا متينا لزيادة مستوى التعاون الدولي في مجالات حيوية لمواجهة أخطر مشكلتين معاصرتين هما: الكفاح ضد الإرهاب ومنع انتشار أسلحة الدمار الشامل. |
There was a need to reach agreement on the means of lifting the immunity of officials on mission to make it possible to try them for acts they had committed while participating in United Nations operations, once jurisdiction had been established, and to identify the level of international cooperation required among States and with the United Nations in that regard. | UN | كما أن ثمة حاجة للتوصل إلى اتفاق حول طرق رفع الحصانة عن الموظفين الموفدين في بعثات بحيث يتسنى محاكمتهم على الأعمال التي يرتكبونها أثناء مشاركتهم في عمليات الأمم المتحدة، وذلك بعد إقرار الولاية القضائية عليهم، وتحديد مستوى التعاون الدولي اللازم فيما بين الدول ومع الأمم المتحدة في هذا الصدد. |
Limited information was provided on technology transfer from OECD countries to the Russian Federation, although it is known that the level of international cooperation for nuclear plant safety in Russia has recently decreased. | UN | ولم تقدم إلا معلومات محدودة عن نقل التكنولوجيا من بلدان منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي إلى الاتحاد الروسي، على الرغم من أن من المعروف أن مستوى التعاون الدولي في مجال سلامة المنشآت النووية في روسيا قد انخفض في اﻵونة اﻷخيرة. |
1071. The extensive and rigorous verification arrangements envisaged by the negotiators greatly increases the level of international cooperation in the nuclear field. | UN | ١٠٧١ - ومن شأن ترتيبات التحقق الواسعة النطاق والشاقة التي ارتآها المتفاوضون، أن ترفع بدرجة كبيرة مستوى التعاون الدولي في المجال النووي. |
At the level of international cooperation: we should mention the support and assistance provided through international cooperation to promote the organization of training activities to oppose child labour and the exploitation of children, to undertake to make all stakeholders aware of the conventions on the abolition of the worst forms of child labour, and to promote youth education and vocational training for children under 15 years of age. | UN | على مستوى التعاون الدولي: نشير إلى ما قدمه هذا التعاون من دعم ومساعدة لتعزيز تنظيم الأنشطة التدريبية بشأن مكافحة عمل الأطفال واستغلالهم، وتوعية جميع أصحاب المصلحة بشأن الاتفاقيات المتعلقة بإلغاء أسوأ أشكال عمل الأطفال، وتعزيز تعليم الشباب وتوفير التدريب المهني للأطفال دون سن 15 عاماً. |
1. Since the convening in 1982 of the Second United Nations Conference on the Exploration and Peaceful Uses of Outer Space (UNISPACE II), there have been considerable changes in the nature and content of international space activities, with a dramatic increase in the level of international cooperation and a greater appreciation of the potential of space to provide solutions to humanity’s common problems. | UN | ١ - منذ انعقاد مؤتمر اﻷمم المتحدة الثاني المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية )اليونيسبيس ٢( في عام ٢٨٩١ ، حدث قدر كبير من التغيرات في طبيعة ومضمون أنشطة الفضاء الدولية ، مع ازدياد كبير في مستوى التعاون الدولي وتقدير أكبر لما ينطوي عليه الفضاء من امكانية لتوفير حلول للمشاكل المشتركة التي تواجهها الانسانية . |