Once we get down below street level we're outside the safe zone. | Open Subtitles | عندما ننزل إلى مستوى الشارع السفلي نكون خارجين من المنطقة الآمنة |
I want clean lines of fire from rooftop and street level. | Open Subtitles | أريد خطوط إطلاق نار واضحة من السطح ومن مستوى الشارع |
Previously existing corruption at the street level thus provides a hotbed for corruption at higher levels. | UN | وهكذا فان الفساد القائم من قبل على مستوى الشارع يتيح مرتعا للفساد على مستويات أعلى. |
No, but we got unis canvassing for eyewitnesses and checking every street-level security camera in a 5-block radius. | Open Subtitles | كلاّ، لكن جعلنا وحدة الجرائم تفحص بدقة عن شهود عيان، وتفحص كل كاميرا أمنيّة على مستوى الشارع في نطاق خمس جادّات. |
That was intended to enable law-enforcement officers to reach beyond the street level and to close down the traffickers' operations. | UN | والغرض من ذلك هو تمكين موظفي إنفاذ القانون من أن يمضوا إلى أبعد من مستوى الشارع ويقوموا بإنهاء عمليات المتجرين. |
The buildings are set high above Menelik Avenue, with broad stairs, fountain cascades and terraced plantings leading down to the street level. | UN | والمباني تطل عالية على جادة منيليك، ولها سلالم عريضة وشلالات اصطناعية ومصاطب مزروعة بالنباتات تنحدر إلى مستوى الشارع. |
Smoke from the capital's chimneys is being trapped at street level which is aggravating the fog. | Open Subtitles | دخان مداخن العاصمة نزل ليكون على مستوى الشارع مما فاقم مسالة الضباب. |
From street level it looks like it gives a vantage point, but it's built on a corner lot. | Open Subtitles | من مستوى الشارع هنا إنهُ يُعطي أفضلية للرؤية، ولكن البناء في الزاوية أكثر بعض الشيء. |
I'm going to get you up to the street level, Where i can make a phone call. | Open Subtitles | سوف أوصلك إلى مستوى الشارع حيث يمكنني إجراء مكالمة هاتفية |
Nah. We're up on several phones on the street level. | Open Subtitles | لا، نحن نتنصت على العديد من الهواتف على مستوى الشارع. |
They know that I'm connected and that I operate at a street level. | Open Subtitles | وهم يعرفون أنني على اتصال وأنني تعمل على مستوى الشارع. |
The garage can be reached from street level until 8 p.m. via the Library Tunnel. | UN | ويمكن الوصول إلى المرآب من مستوى الشارع حتى الساعة 00/20 عن طريق نفق المكتبة العامة. |
The garage can be reached from street level until 8 p.m. via the Library Tunnel. | UN | ويمكن الوصول إلى المرآب من مستوى الشارع حتى الساعة 00/20 عن طريق نفق المكتبة العامة. |
138. The offices of the Economic and Social Commission for Western Asia (ESCWA) are currently located in a leased building and are at street level. | UN | 138 - تقع مكاتب اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا حاليا في مبنى مستأجر في مستوى الشارع. |
820 Second Avenue, street level | UN | 820 الجادة الثانية، عند مستوى الشارع |
If we force the door now... the turbines will explode at street level. | Open Subtitles | ستنفجر التوربينات فى مستوى الشارع. |
- Which means it was likely fired from a position above street level. | Open Subtitles | -والذي يعني أنها على الأرجح قد أطلقت من موقع فوق مستوى الشارع |
He does street-level hand-to-hand sales. | Open Subtitles | يعمل على مستوى الشارع في المبيعات من يد ليد. |
A teener here and there, you know, strictly street-level amounts. | Open Subtitles | مراهق هنا وهناك.. أتعلم تماماً على مستوى الشارع |
Similarly, poverty is instrumental in the involvement of individuals, often drug abusers, in illicit, street-level trafficking. | UN | وبصورة مماثلة ، يساعد الفقر على اشراك اﻷفراد ، وغالبا متعاطي المخدرات ، في الاتجار غير المشروع على مستوى الشارع . |