"مستوياته المحسوبة" - Traduction Arabe en Anglais

    • its calculated levels
        
    Each such Party producing one or more of these substances shall, for the same periods, ensure that its calculated level of production of the controlled substances in Group I of Annex C does not exceed, annually, ninety per cent of the average of its calculated levels of production in 2009 and 2010; UN وعلى كل طرف ينتج واحدة أو أكثر من هذه المواد، لنفس الفترات، أن يضمن ألا يتجاوز المستوى المحسوب لإنتاجه من المواد الخاضعة للرقابة الواردة في المجموعة الأولى من المرفق جيم، سنوياً، 90 في المائة من متوسط مستوياته المحسوبة للإنتاج في عامي 2009 و2010؛
    " 1. Except as specified in paragraph 2, for the purposes of Articles 2, 2A to 2J and 5, each Party shall, for each group of substances in Annex A, Annex B, Annex C, Annex E or Annex F determine its calculated levels of: " UN ' ' 1 - باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة 2، ولأغراض المواد 2 و2 ألف إلى 2 ياء والمادة 5، على كل طرف، فيما يتعلق بكل مجموعة من المواد الواردة في المرفق ألف أو المرفق باء أو المرفق جيم أو المرفق هاء أو المرفق واو، أن يحدِّد مستوياته المحسوبة من:``
    " 1. Except as specified in paragraph 2, for the purposes of Articles 2, 2A to 2J and 5, each Party shall, for each group of substances in Annex A, Annex B, Annex C, Annex E or Annex F determine its calculated levels of: " UN ' ' 1 - باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة 2، ولأغراض المواد 2 و2 ألف إلى 2 ياء والمادة 5، على كل طرف، فيما يتعلق بكل مجموعة من المواد الواردة في المرفق ألف أو المرفق باء أو المرفق جيم أو المرفق هاء أو المرفق واو، أن يحدِّد مستوياته المحسوبة من:``
    " 1. Except as specified in paragraph 2, for the purposes of Articles 2, 2A to 2J and 5, each Party shall, for each group of substances in Annex A, Annex B, Annex C, Annex E or Annex F determine its calculated levels of: " UN ' ' 1 - باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة 2، ولأغراض المواد 2 و2 ألف إلى 2 ياء والمادة 5، على كل طرف، فيما يتعلق بكل مجموعة من المواد الواردة في المرفق ألف أو المرفق باء أو المرفق جيم أو المرفق هاء أو المرفق واو، أن يحدِّد مستوياته المحسوبة من:``
    " 1. Except as specified in paragraph 2, for the purposes of Articles 2, 2A to 2J and 5, each Party shall, for each group of substances in Annex A, Annex B, Annex C, Annex E or Annex F determine its calculated levels of: " UN ' ' 1 - باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة 2، ولأغراض المواد 2 و2 ألف إلى 2 ياء والمادة 5، على كل طرف، فيما يتعلق بكل مجموعة من المواد الواردة في المرفق ألف أو المرفق باء أو المرفق جيم أو المرفق هاء أو المرفق واو، أن يحدِّد مستوياته المحسوبة من:``
    " 1. Except as specified in paragraph 2, for the purposes of Articles 2, 2A to 2J and 5, each Party shall, for each group of substances in Annex A, Annex B, Annex C, Annex E or Annex F determine its calculated levels of: " UN ' ' 1 - باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة 2، ولأغراض المواد 2 و2 ألف إلى 2 ياء والمادة 5، على كل طرف، فيما يتعلق بكل مجموعة من المواد الواردة في المرفق ألف أو المرفق باء أو المرفق جيم أو المرفق هاء أو المرفق واو، أن يحدِّد مستوياته المحسوبة من:``
    1. Except as specified in paragraph 2, for the purposes of Articles 2, 2A to 2J and 5, each Party shall, for each group of substances in Annex A, Annex B, Annex C, Annex E or Annex F determine its calculated levels of: UN 1 - باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة 2، ولأغراض المواد 2 و2 ألف إلى 2 ياء والمادة 5، على كل طرف، فيما يتعلق بكل مجموعة من المواد الواردة في المرفق ألف أو المرفق باء أو المرفق جيم أو المرفق هاء أو المرفق واو، أن يحدِّد مستوياته المحسوبة من:
    1. Except as specified in paragraph 2, for the purposes of Articles 2, 2A to 2J and 5, each Party shall, for each group of substances in Annex A, Annex B, Annex C, Annex E or Annex F determine its calculated levels of: UN 1 - باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة 2، ولأغراض المواد 2 و2 ألف إلى 2 ياء والمادة 5، على كل طرف، فيما يتعلق بكل مجموعة من المواد الواردة في المرفق ألف أو المرفق باء أو المرفق جيم أو المرفق هاء أو المرفق واو، أن يحدِّد مستوياته المحسوبة من:
    1. Except as specified in paragraph 2, for the purposes of Articles 2, 2A to 2J and 5, each Party shall, for each group of substances in Annex A, Annex B, Annex C, Annex E or Annex F determine its calculated levels of: UN 1 - باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة 2، ولأغراض المواد 2 و2 ألف إلى 2 ياء والمادة 5، على كل طرف، فيما يتعلق بكل مجموعة من المواد الواردة في المرفق ألف أو المرفق باء أو المرفق جيم أو المرفق هاء أو المرفق واو، أن يحدِّد مستوياته المحسوبة من:
    1. Except as specified in paragraph 2, for the purposes of Articles 2, 2A to 2J and 5, each Party shall, for each group of substances in Annex A, Annex B, Annex C, Annex E or Annex F determine its calculated levels of: UN 1 - باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة 2، ولأغراض المواد 2 و2 ألف إلى 2 ياء والمادة 5، على كل طرف، فيما يتعلق بكل مجموعة من المواد الواردة في المرفق ألف أو المرفق باء أو المرفق جيم أو المرفق هاء أو المرفق واو، أن يحدِّد مستوياته المحسوبة من:
    Each Party operating under paragraph 1 of this Article shall ensure that for the twelvemonth period commencing on 1 January 2013 and in each twelve-month period thereafter, its calculated level of production of the controlled substances in Group I of Annex C does not exceed, annually, the average of its calculated levels of production in 2009 and 2010; UN وعلى كل طرف عامل بموجب الفقرة 1 من هذه المادة أن يضمن أنه في فترة الإثني عشر شهراً التي تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2013، وفي كل فترة اثني عشر شهراً بعد ذلك، ألا يتجاوز المستوى المحسوب لإنتاجه من المواد الخاضعة للرقابة الواردة في المجموعة الأولى من المرفق جيم، سنوياً، متوسط مستوياته المحسوبة للإنتاج في عامي 2009 و2010؛
    Each Party operating under paragraph 1 of this Article shall ensure that for the twelve month period commencing on 1st January 2020, and in each twelve month period thereafter, its calculated levels of consumption and production of the controlled substances in Group I of Annex C do not exceed, annually, [thirty five] percent of the respective base levels. UN (أ) يضمن كل طرف من الأطراف العاملة بمقتضى الفقرة 1 من المادة 5 أنه خلال فترة الاثنى عشر شهراً التي تبدأ من 1 كانون الثاني/يناير 2020، وفي كل فترة أثنى عشر شهراً بعد ذلك لن تتجاوز مستوياته المحسوبة من استهلاك وإنتاج المواد الخاضعة للرقابة في المجموعة الأولى من المرفق جيم، سنوياً، عن [خمسة وثلاثين] في المائة من مستويات خط الأساس لكل منها.
    Each Party operating under paragraph 1 of this Article shall ensure that for the twelve month period commencing on 1st January 2025, and in each twelve month period thereafter, its calculated levels of consumption and production of the controlled substances in Group I of Annex C do not exceed, annually, [ten] percent of the respective base levels . UN (ب) يضمن كل طرف من الأطراف العاملة بمقتضى الفقرة 1 من المادة 5 أنه خلال فترة الاثنى عشر شهراً التي تبدأ من 1 كانون الثاني/يناير 2025، وفي كل فترة أثنى عشر شهراً بعد ذلك، لن تتجاوز مستوياته المحسوبة من استهلاك وإنتاج المواد الخاضعة للرقابة في المجموعة الأولى من المرفق جيم سنوياً، عن [عشرة] في المائة من مستويات خط الأساس لكل منها.
    Each Party operating under paragraph 1 of this Article shall ensure that for the twelve month period commencing on 1st January 2030, and in each twelve month period thereafter, its calculated levels of consumption [and production] of the controlled substances in Group I of Annex C do not exceed, annually, [one half] percent of the respective base levels. UN (ج) يضمن كل طرف من الأطراف العاملة بمقتضى الفقرة 1 من المادة 5 أنه خلال فترة الاثنى عشر شهراً التي تبدأ من 1 كانون الثاني/يناير 2030، وفي كل فترة أتثنى عشر شهراً بعد ذلك، لن تتجاوز مستوياته المحسوبة من استهلاك [ وإنتاج] المواد الخاضعة للرقابة في المجموعة الأولى من المرفق جيم سنوياً، عن [نصف] في المائة من مستويات الأساس لكل منها.
    (b) Each Party operating under paragraph 1 of this Article shall ensure that for the twelve-month period commencing on 1 January 2015, and in each twelve-month period thereafter, its calculated level of consumption of the controlled substances in Group I of Annex C does not exceed, annually, ninety per cent of the average of its calculated levels of consumption in 2009 and 2010. UN (ب) على كل طرف عامل بموجب الفقرة 1 من هذه المادة أن يضمن أنه في فترة الإثني عشر شهراً التي تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2015، وفي كل فترة اثني عشر شهراً بعد ذلك ألا يتجاوز المستوى المحسوب من استهلاكه للمواد الخاضعة للرقابة الواردة في المجموعة الأولى من المرفق جيم، سنوياً 90 في المائة من متوسط مستوياته المحسوبة للاستهلاك في عامي 2009 و2010.
    (c) Each Party operating under paragraph 1 of this Article shall ensure that for the twelve-month period commencing on 1 January 2020, and in each twelve-month period thereafter, its calculated level of consumption of the controlled substances in Group I of Annex C does not exceed, annually, sixty-five per cent of the average of its calculated levels of consumption in 2009 and 2010. UN (ج) على كل طرف عامل بموجب الفقرة 1 من هذه المادة أن يضمن أنه في فترة الإثني عشر شهراً التي تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير2020، وفي كل فترة اثني عشر شهراً بعد ذلك ألا يتجاوز المستوى المحسوب لاستهلاكه للمواد الخاضعة للرقابة الواردة في المجموعة الأولى من المرفق جيم، سنوياً 65 في المائة من متوسط مستوياته المحسوبة للاستهلاك في عامي 2009 و2010.
    (d) Each Party operating under paragraph 1 of this Article shall ensure that for the twelve-month period commencing on 1 January 2025, and in each twelve-month period thereafter, its calculated level of consumption of the controlled substances in Group I of Annex C does not exceed, annually, thirty-two point five per cent of the average of its calculated levels of consumption in 2009 and 2010. UN (د) على كل طرف عامل بموجب الفقرة 1 من هذه المادة أن يضمن أنه في فترة الإثني عشر شهراً التي تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2025، وفي كل فترة اثني عشر شهراً بعد ذلك، ألا يتجاوز المستوى المحسوب لاستهلاكه من المواد الخاضعة للرقابة الواردة في المجموعة الأولى من المرفق جيم، سنوياً 32.5 في المائة من متوسط مستوياته المحسوبة للاستهلاك عامي 2009 و2010.
    Each Party operating under paragraph 1 of this Article shall ensure that for the twelve month period commencing on 1st January 2020, and in each twelve month period thereafter, its calculated levels of consumption and production of the controlled substances in Group I of Annex C do not exceed, annually, [thirty five] percent of the respective base levels. UN (أ) يضمن كل طرف من الأطراف العاملة بمقتضى الفقرة 1 من المادة 5 أنه خلال فترة الاثنى عشر شهراً التي تبدأ من 1 كانون الثاني/يناير 2020، وفي كل فترة أثنى عشر شهراً بعد ذلك لن تتجاوز مستوياته المحسوبة من استهلاك وإنتاج المواد الخاضعة للرقابة في المجموعة الأولى من المرفق جيم، سنوياً، عن [خمسة وثلاثين] في المائة من مستويات خط الأساس لكل منها.
    Each Party operating under paragraph 1 of this Article shall ensure that for the twelve month period commencing on 1st January 2025, and in each twelve month period thereafter, its calculated levels of consumption and production of the controlled substances in Group I of Annex C do not exceed, annually, [ten] percent of the respective base levels . UN (ب) يضمن كل طرف من الأطراف العاملة بمقتضى الفقرة 1 من المادة 5 أنه خلال فترة الاثنى عشر شهراً التي تبدأ من 1 كانون الثاني/يناير 2025، وفي كل فترة أثنى عشر شهراً بعد ذلك، لن تتجاوز مستوياته المحسوبة من استهلاك وإنتاج المواد الخاضعة للرقابة في المجموعة الأولى من المرفق جيم سنوياً، عن [عشرة] في المائة من مستويات خط الأساس لكل منها.
    Each Party operating under paragraph 1 of this Article shall ensure that for the twelve month period commencing on 1st January 2030, and in each twelve month period thereafter, its calculated levels of consumption [and production] of the controlled substances in Group I of Annex C do not exceed, annually, [one half] percent of the respective base levels. UN (ج) يضمن كل طرف من الأطراف العاملة بمقتضى الفقرة 1 من المادة 5 أنه خلال فترة الاثنى عشر شهراً التي تبدأ من 1 كانون الثاني/يناير 2030، وفي كل فترة اثنى عشر شهراً بعد ذلك، لن تتجاوز مستوياته المحسوبة من استهلاك [ وإنتاج] المواد الخاضعة للرقابة في المجموعة الأولى من المرفق جيم سنوياً، عن [نصف] في المائة من مستويات الأساس لكل منها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus