"مسرب" - Traduction Arabe en Anglais

    • leak
        
    • mole
        
    • leaked
        
    • intake
        
    • leaking
        
    • leaker
        
    • whistleblower
        
    I agreed to meet with you because the leak case was closed. Open Subtitles وافقت على مقابلتك لأن المكتب أقفل قضية مسرب المعلومات
    Maybe they'll find the leak that way. Perfect. Thank you. Open Subtitles قد يجدون مسرب المعلومات بهذه الطريقة ممتاز، شكراً
    Gonna have to find the leak another way. Open Subtitles لذا يجب أن نجد مسرب المعلومات بطريقة مختلفة
    Are you suggesting that the former head of the Criminal Division at Main Justice was a mole? Open Subtitles أتقولين بأن الرئيسة السابقة لقسم الإجرام هي من كانت مسرب المعلومات؟
    The bill in question was not counterfeit,but a leaked prototype. Open Subtitles الورقة موضع السؤال لم تكن مزورة لكنها نموذج مسرب
    Let me ask you a question, do you know how to fix the intake manifold leak? Open Subtitles دعيني أطرح عليك سؤالا: هل تعرفين كيفية اصلاح تسربات في مسرب الهواء المتعدد؟
    With a constantly leaking roof, these seeping walls, you will always need security here. Open Subtitles مَع سقفَ مسرب بشكل ثابت، هذه الحيطانِ المَسَرُّبة، أنت سَتَحتاجُ أمنَ دائماً هنا.
    Without those files, we don't know who the NSA leak is or which outposts the mercs are targeting. Open Subtitles بدون تلك الملفات ، لا نعرف من مسرب الـ"إن إس إيه" ـ أو أي المستوطنات يستهدفون
    - What makes you so sure that there's a leak? Open Subtitles لماذا انت متأكد ان هناك مسرب ؟
    We understand there was a gas leak reported. Open Subtitles لقد تلقينّا بلاغًا عن غاز مسرب
    There was a leak in your office right under your nose. Open Subtitles عمل مسرب المعلومات سراً من مكتبنا
    Sanchez must've still been communicating with someone on the inside, probably this leak everyone's looking for, but I guess he can't be a witness now, huh? Open Subtitles لا بد من أنه كان لا يزال يتواصل مع شخص من الداخل لا شك في أنه مسرب المعلومات الذي يبحث الجميع عنه لكن أعتقد أنه لا يمكن أن يكون شاهداً الآن
    So the song leak really was me? Open Subtitles إذن مسرب الأغنية كان فعلاً أنا ؟
    A mole inside Morland Holmes' office. Open Subtitles مسرب معلومات داخل مكتب مورلاند هولمز
    You think there was a mole inside Hull's organization who was secretly feeding information to O'Neal? Open Subtitles هل تظن بانه يوجد مسرب في مؤسسة هال
    Man, if that email got leaked, that person would get fired. Open Subtitles يا رجل إن كان هذا إيميل مسرب يجب على ذلك الشخص أن يحاكم
    You said the government was upset because you had uploaded a leaked video to your website. Open Subtitles أنت قلت أن الحكومة كانت منزعجة لأنك قمت بتحميل فيديو مسرب إلى موقعك على الويب
    "...the trachea contracts, impeding oxygen intake..." Open Subtitles القصبة الهوائية تنقبض فتعيق مسرب الأوكسجين
    She got a big-block 396 V8 engine, aluminum intake, custom dual exhaust, rock crusher four-speed, and a 12-bolt posi rear end. Open Subtitles لديها كتلة كبيرة ومحرك قوي للغاية مسرب هواء من الألمونيوم وعادم مزدوج معدل محطم صخور بأرع سرعات ونهاية خلفية بكتلة كبيرة
    We need to get Kalinda to follow Patti and find out who's leaking this grand jury testimony. Open Subtitles نَحتاج لجعل (كاليندا) تُلاحق (باتي) لمعرفة "مسرب الشهادات أمام "هيئة المحلفين الكبرى - لا -
    That detective I told you about-- he agreed to be named. Whoa. Ezra Stone, leaker of the Bensenville documents, gets taken out for his troubles. Open Subtitles ذلك المحقق الذي أخبرتك عنه وافق على ذكر الإسم " عزرا ستون " مسرب وثائق " بنسلفانيا "
    Shaw isn't just a whistleblower. Open Subtitles . شو ليس مجرد مسرب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus