"مسيرة سلمية" - Traduction Arabe en Anglais

    • a peaceful march
        
    • a peace march
        
    • a march
        
    • procession
        
    A group of over 200 inhabitants of Tepoztlán who were taking part in a peaceful march 10 April 1996 UN مجموعة من أهالي تِبوستلان يزيد عددهم عن المائتين، كانوا يشاركون في مسيرة سلمية
    In 2003, he was arrested for organizing a peaceful march demanding better living standards. UN واعتُقل في عام 2003 على إثر تنظيم مسيرة سلمية للمطالبة بتحسين ظروف المعيشة.
    And the killings continue, as when Indonesian troops slaughtered participants in a peaceful march at the Santa Cruz cemetery near Dili in 1991. UN القتل، مثلما ذبحت القوات الاندونيسية المشاركين في مسيرة سلمية في مقابر سانتا كروز بالقرب من " ديلي " في عام ١٩٩١.
    112. The two cases reported to the Working Group occurred in 1998 and concerned persons who allegedly disappeared after a peace march. UN 112- الحالتان اللتان أُبلغ بهما الفريق العامل حدثتا في عام 1998 وتتعلقان بشخصين قيل إنهما اختفيا بعد مسيرة سلمية.
    Hinche (21 March 2001): armed groups (led by the mayor, according to some witnesses) intervene to stop a march organized by the Mouvement des Paysans de Papaye; UN - هينش (21 آذار/مارس 2001): تدخلت جماعات مسلحة بقيادة العمدة، وفقاً لإفادة عدد من الشهود، لاعتراض مسيرة سلمية نظمتها حركة باباي الفلاحية.
    A procession for peace conducted by 10 monks was not authorized to proceed as a threat to public order and security, nor was a demonstration against domestic violence by victims of such violence. UN فلم يُسمح لعشرة رهبان بتنظيم مسيرة سلمية لأنها اعتُبرت تهديداً للنظام والأمن العامين، كما لم يرخَّص لضحايا العنف المنزلي بالتظاهر احتجاجاً على هذا العنف.
    Witnesses described a peaceful march by demonstrators carrying olive branches, who were however fired upon with live ammunition without warning. UN ووصف شهود مسيرة سلمية قام بها المتظاهرون وهم يحملون أغصان الزيتون، لكنهم تعرضوا لإطلاق نار من ذخيرة حية بدون سابق إنذار.
    Sara Reschly, 26, who was arrested and subsequently released, stated that she had joined Palestinians in a peaceful march to the edge of the city’s H2 section where the curfew had been imposed. UN وصرحت سارة ريشلي، وهي أمرأة في السادسة والعشرين من العمر ألقي القبض عليها ثم أطلق سراحها، أنها انضمت إلى فلسطينيين في مسيرة سلمية إلى حافة القسم خاء ٢ من المدينة حيث فرض حظر التجول.
    Organized a peaceful march on disarmament, demobilization and reintegration in Les Cayes with some 400 representatives of local women's organizations to celebrate International Women's Day UN تنظيم مسيرة سلمية بشأن نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج في لي كي شاركت فيها 400 ممثلة عن المنظمات النسائية المحلية احتفالا باليوم الدولي للمرأة
    The first communication concerned the repression of a peaceful march in Constantine on 20 September 2004. UN وتعلقت الرسالة الأولى بقمع مسيرة سلمية نُظمت في قسنطينة في 20 أيلول/سبتمبر 2004.
    72. The Phnom Penh Municipality initially banned a peaceful march in the centre of the capital to celebrate International Human Rights Day on 10 December 2007, citing unspecified security concerns. UN 72- وحظرت بلدية بنوم بنه في البداية مسيرة سلمية في وسط المدينة للاحتفال بذكرى اليوم الدولي لحقوق الإنسان في 10 كانون الأول/ديسمبر 2007، مشيرة إلى شواغل أمنية غير محددة.
    In a positive display of these rights a peaceful march organized by civil society and the Advisory Council for Human Rights to call for an end to violence against women went ahead without interference on 30 November in Khartoum. UN وفي عرض إيجابي لهذه الحقوق، قام المجتمع المدني والمجلس الاستشاري لحقوق الإنسان بتنظيم مسيرة سلمية في الخرطوم في 30 تشرين الثاني/نوفمبر للمطالبة بوضع حد للعنف ضد المرأة، ولم يتدخل قي ذلك أي طرف.
    On 4 January 1997, a peaceful march to the National Assembly of about 400 workers from Tack Fak Garments factory was dispersed by the police, using water cannons. UN ٢٤ - وفي ٤ كانون الثاني/يناير ٧٩٩١، قامت الشرطة بتفريق مسيرة سلمية إلى الجمعية الوطنية تضم نحو ٠٠٤ عامل من مصنع ثياب تاك فاك، مستخدمة المدافع المائية.
    On that day, the dictator Banzer, who passes today for a “democrat”, ordered the cruellest of massacres against a demonstration of 15,000 Indians, peasants and workers whose only crime was to have organized a peaceful march for land and freedom. UN حيث أمر في ذلك اليوم، الديكتاتور بانزر، الذي يعتبر اليوم " ديمقراطياً " بارتكاب أكثر المذابح قسوة ضد مظاهرة 000 15 هندي وفلاح وعامل لم يرتكبوا جريمة أخرى سوى أنهم نظموا مسيرة سلمية للمطالبة بالأرض والحرية.
    (d) On 16 August 1994, the Civil Guard violently broke up a peaceful march of civil servants protesting over the delay in the payment of their wages; UN )د( في ٦١ آب/أغسطس ٤٩٩١، فرق الحرس المدني بالعنف مسيرة سلمية للموظفين الحكوميين للاحتجاج على التأخر في دفع أجورهم؛
    On 16 May, UNOWA and the Working Group also coordinated a peaceful march in Dakar, Senegal in solidarity with ongoing calls for the release of the schoolgirls abducted by Boko Haram. UN وفي 16 أيار/مايو، قام المكتب والفريق العامل أيضاً بتنسيق مسيرة سلمية في داكار، السنغال، تضامنا مع الدعوات المستمرة إلى إطلاق سراح الطالبات اللاتي اختطفتهن جماعة بوكو حرام.
    10. On 18 July, some 700 students at the University of Liberia participated in a peaceful march in Monrovia, demonstrating against the incumbent student administration for not serving their interests. UN 10 - وفي 18 تموز/يوليه، شارك نحو 700 من طلاب جامعة ليبريا في مسيرة سلمية في مونروفيا، احتجاجاً على عدم قيام الإدارة الطلابية الحالية بخدمة مصالحهم.
    777. Antonio Espinoza was reportedly arrested on 24 October 1996 during a peaceful march near the Plaza Santa Rosa in Valencia, State of Aragua, by Carabobo policemen under the orders of a woman inspector by the name of Villegas. UN 777- ذُكر أن أنطونيو إسبينوزا قد اعتقل في 24 تشرين الأول/أكتوبر 1996 خلال مسيرة سلمية بالقرب من ساحة سانتا روسا في فالينسيا بولاية أراغوا على يد أفراد من الشرطة تنفيذاً لأوامر من مفتشة شرطة تدعى فيليخاس.
    65. In both cases, the persons are reported to have disappeared on 9 September 1998 when police are said to have shot at 60 monks during a peace march. UN وفي الحالتين ذُكر أن الاختفاء حدث في يوم 9 أيلول/سبتمبر 1998 عندما نسب إلى الشرطة أنها أطلقت النار على 60 راهبا أثناء مسيرة سلمية.
    129. The two cases reported to the Working Group occurred in 1998 and concerned persons who allegedly disappeared after a peace march. UN 129- حدثت الحالتان اللتان أُبلغ بهما الفريق العامل في عام 1998، وهما حالتان تعنيان شخصين قيل إنهما اختفيا إثر مسيرة سلمية.
    5. Adding to the tension, during the period from January to March 2008, the Association Sahara Marocain (ASM), a Moroccan-based non-governmental organization, planned to organize a " peace march " by civilians from Smara, west of the berm, to Tifariti, east of the berm. UN 5 - وخلال الفترة من كانون الثاني/يناير إلى آذار/مارس 2008، خططت جمعية الصحراء المغربية، وهي منظمة غير حكومية متمركزة في المغرب، لتنظيم " مسيرة سلمية " لمدنيين من سمارة، غرب الجدار الرملي، إلى تيفاريتي، شرق الجدار الرملي، مما ساهم في زيادة حالة التوتر.
    27. On 21 September 2012, 13 activists were arrested under the Act for leading a march in Yangon on International Peace Day to voice their opposition over the ongoing war in Kachin State, and in October, 10 activists from Mandalay and Bago were charged under the Act for participating in peaceful protests against electricity shortages in May. UN 27- وفي 21 أيلول/سبتمبر 2012، أُلقي القبض على 13 ناشطاً بموجب هذا القانون بسبب تزعمهم لمسيرة في يانغون بمناسبة اليوم الدولي للسلام للتعبير عن معارضتهم للحرب الجارية في ولاية كاشين، وفي تشرين الأول/أكتوبر، وجهت تهم لعشرة ناشطين من ماندالاي وباغو بموجب القانون بسبب المشاركة في مسيرة سلمية للاحتجاج على عدم كفاية الإمداد بالكهرباء في أيار/مايو.
    The police opened fire on a peaceful procession at Chauri Chaura Open Subtitles الشرطة فتحت النار على مسيرة سلمية فى "تشورى تشاورا".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus