"مشاركاً من" - Traduction Arabe en Anglais

    • participants from
        
    • participants of
        
    • participants drawn from
        
    • reporters from
        
    • participants to
        
    • participants were from
        
    The simulation exercise involved 150 participants from 30 countries. UN وشمل تمرين المحاكاة 150 مشاركاً من 30 بلداً.
    The meeting was attended by 76 participants from more than 42 countries representing Governments, international organizations, academia and industry. UN وقد حضر الاجتماع 76 مشاركاً من أكثر من 42 بلداً يمثلون الحكومات والمنظمات الدولية والأوساط الأكاديمية والقطاع.
    The workshop was attended by 77 participants from 15 Arab countries and several regional and international organizations. UN وقد حضر حلقة العمل 77 مشاركاً من 15 بلداً عربياً والعديد من المنظمات الإقليمية والدولية.
    The programme currently has 45 participants from 31 African countries. UN ويضم البرنامج الآن 45 مشاركاً من 31 بلداً أفريقياً.
    The Summit gathered 353 participants from 18 Member States including five Heads of State and Government and one First Deputy Prime Minister. UN وجمع مؤتمر القمة 353 مشاركاً من 18 دولة عضواً، من بينهم خمسة رؤساء دول وحكومات ونائب أول واحد لرئيس وزراء.
    Twenty-five participants from the Ministry of Territorial Administration and Decentralization and various other ministries and universities attended. UN وحضر التدريب نحو 25 مشاركاً من وزارة الإدارة الإقليمية واللامركزية، ومن وزارات وجامعات أخرى مختلفة.
    He said that it had been attended by over 160 participants from 47 member States, the highest attendance so far. UN وقال إن أكثر من 160 مشاركاً من 47 دولة عضواً حضروا الدورة، وهي أعلى نسبة حضور إلى الآن.
    The workshop was attended by 25 participants from Bangladesh, India, Maldives, Nepal and Sri Lanka. UN وحضر حلقة العمل هذه 25 مشاركاً من بنغلاديش وسري لانكا وملديف ونيبال والهند.
    Twelve participants from 10 Government agencies from the four countries attended the training. UN وحضر التدريب اثنا عشر مشاركاً من 10 وكالات حكومية تابعة للبلدان الأربعة التي حضرت التدريب.
    During 2009, the courses were delivered to 2,181 participants from around the world. UN فقد نظمت، خلال عام 2009، دورات ل181 2 مشاركاً من جميع أنحاء العالم.
    The meeting was attended by 45 participants from member States' delegations and observer organizations and was webcast over the Internet. UN وحضر الاجتماع 45 مشاركاً من وفود الدول الأعضاء والمنظمات المراقِبة، كما بُثت وقائع الاجتماع مباشرة على شبكة الإنترنت.
    These courses were attended by 51 participants from 27 countries, including 15 LDCs. UN وقد حضر الدورتين 51 مشاركاً من 27 بلداً، بما في ذلك 15 من أقل البلدان نمواً.
    It is proposed to convene two subregional meetings each year involving up to 25 participants from a maximum of five countries. UN ويُقترح عقد اجتماعين على الصعيد دون الإقليمي كل عام يشترك فيهما 25 مشاركاً من خمسة بلدان على الأكثر.
    The workshop was attended by 45 participants from 23 developing countries and relevant international organizations, academics and civil society organizations. UN وحضر حلقة العمل 45 مشاركاً من 23 بلداً نامياً، والمنظمات الدولية ذات الصلة، وأكاديميون، وتنظيمات المجتمع المدني.
    A 2-day workshop was held with 50 participants from Upper Nile, Unity and Equatoria States. UN وعُقدت حلقة عمل واحدة لمدة يومين حضرهما خمسون مشاركاً من ولايات أعالي النيل والوحدة والاستوائية.
    Workshops were conducted in Rumbek, Juba, Bor, Malakal, Jambio and Bentiu for 537 participants from executive, legislative and judicial authorities on existing customary and statutory laws. UN حلقات عمل عُقدت في رومبيك وجوبا وبور وملكال وجامبيو وبنتيو لـ 537 مشاركاً من السلطات التنفيذية والتشريعية والقضائية بشأن القوانين العرفية والمدونة القائمة.
    During 2008, the courses were delivered to 1,525 participants from around the world. UN وقُدمت دورات خلال عام 2008 إلى 525 1 مشاركاً من جميع أنحاء العالم.
    The meeting of the region-led initiative was attended by 49 participants from 31 organizations and countries. UN وقد حضر 49 مشاركاً من 31 منظمة وبلداً اجتماع المبادرة الإقليمية السالفة الذكر.
    The session was attended by 141 participants from 49 countries, 11 international organizations, 5 United Nations agencies, 3 specialized agencies and 9 non-governmental organizations. UN وحضر الاجتماع 141 مشاركاً من 49 بلداً، و11 منظمة دولية، و5 وكالات تابعة للأمم المتحدة، و3 وكالات متخصصة، و9 منظمات غير حكومية.
    A total of 3327 participants from Africa attended training courses and there were 2588 fellowship and scientific visitor assignments. UN وحضر ما مجموعه 3327 مشاركاً من أفريقيا دورات تدريبية وكانت هناك 2588 مهمة من مهام المنح الدراسية والزيارات العلمية.
    376. Twentyseven participants of different nationalities, from all the regions of the world, were able to take part in the session. UN 376- وقد شارك في الدورة سبعة وعشرون مشاركاً من جنسيات مختلفة يمثلون جميع مناطق العالم().
    Thirty—five participants drawn from Sri Lanka's Fair Trading Commission and other relevant agencies took part in this training. UN وجاء خمسة وثلاثون مشاركاً من لجنة الممارسات التجارية المشروعة في سري لانكا وشاركت وكالات أخرى ذات صلة في هذا التدريب.
    The commemorative event took place on 8 and 9 October 2009 at the International Conference Centre Geneva and gathered more than 450 participants from States parties, United Nations bodies, national human rights institutions, NGOs and included many children and youth reporters from all regions. UN وجرى الاحتفال يومي 8 و9 تشرين الأول/أكتوبر 2009 في مركز المؤتمرات الدولي بجنيف وجمع أزيد من 450 مشاركاً من الدول الأطراف، وهيئات الأمم المتحدة، والمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان، والمنظمات غير الحكومية وضم العديد من الأطفال والمراسلين الشباب من جميع المناطق.
    Funding for travel to the Forum enabled 462 participants to make critical contributions to the Forum. UN فقد ساعد التمويل الذي قدمته لتغطية السفر للمنتدى في تمكين 462 مشاركاً من الحضور وتقديم إسهامات حاسمة في المنتدى.
    23. During the period, of the total number of 1,731 participants who underwent training at the Logistics Base, 1,285 participants were from peacekeeping missions. UN 23 - وخلال هذه الفترة، بلغ مجموع المشاركين الذين تلقوا تدريبا في قاعدة اللوجستيات 731 1 مشاركاً، منهم 285 1 مشاركاً من بعثات حفظ السلام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus