"مشاركة المرأة في بناء السلام" - Traduction Arabe en Anglais

    • women's participation in peacebuilding
        
    • participation of women in peacebuilding
        
    • women's participation in peace-building
        
    • women's engagement in peacebuilding
        
    • Women's Engagement in Peace-Building
        
    • the participation of women in
        
    The workshop provided an important forum to discuss strategies on how to enhance women's participation in peacebuilding in Guinea-Bissau. UN ووفرت حلقة العمل منتدى هاما لمناقشة الاستراتيجيات المتعلقة بكيفية تعزيز مشاركة المرأة في بناء السلام في غينيا - بيساو.
    women's participation in peacebuilding is often underfunded, undermining their contribution to stability and recovery. UN وغالباً ما تعاني مشاركة المرأة في بناء السلام من نقص التمويل، مما يقوِّض مساهمتها في تحقيق الاستقرار والانتعاش.
    UN-Women provided briefings on women's participation in peacebuilding to the configurations. UN وقدمت الهيئة إلى تلك التشكيلات إحاطات عن مشاركة المرأة في بناء السلام.
    Global outreach forum meeting within the Global Open Day initiative to support and advocate exchange between the Government, civil society and partners on women's participation in peacebuilding UN :: عقد اجتماع لمنتدى التوعية العالمي في إطار مبادرة اليوم العالمي المفتوح لدعم وتأييد التفاعل بين الحكومة والمجتمع المدني والشركاء بشأن مشاركة المرأة في بناء السلام
    The question of the participation of women in peacebuilding is another major concern for my delegation. UN إن مسألة مشاركة المرأة في بناء السلام هي شاغل رئيسي آخر لوفد بلدي.
    The mission will also continue to work to ensure that the seven-point action plan on women's participation in peacebuilding is implemented at the country level. UN وسيواصل المكتب المتكامل أيضا عمله على ضمان تنفيذ خطة العمل ذات النقاط السبع بشأن مشاركة المرأة في بناء السلام على المستوى القطري.
    Global outreach forum meeting within the Global United Nations Open Day for Women and Peace initiative to support and advocate exchange between the Government, civil society and partners on women's participation in peacebuilding UN عقد اجتماع لمنتدى التوعية العالمي في إطار مبادرة يوم الأمم المتحدة العالمي المفتوح للمرأة والسلام، بهدف دعم وتأييد التفاعل بين الحكومة والمجتمع المدني والشركاء بشأن مشاركة المرأة في بناء السلام
    In crisis prevention and recovery, UNDP co-leads three out of seven priority areas of the Secretary General's report on women's participation in peacebuilding. UN وفي مجال اتقاء الأزمات والانتعاش منها، شارك البرنامج الإنمائي في قيادة ثلاثة مجالات من مجموع سبعة مجالات ذات أولوية في تقرير الأمين العام عن مشاركة المرأة في بناء السلام.
    144. The Special Committee recalls with appreciation the report of the Secretary-General on women's participation in peacebuilding (A/65/354-S/2010/466). UN 144 - وتشير اللجنة الخاصة مع التقدير إلى تقرير الأمين العام عن مشاركة المرأة في بناء السلام (A/65/354-S/2010/466).
    71. The Commission will develop a practical approach to its thematic focus on women's participation in peacebuilding in 2013 and 2014. UN ٧١ - ستضع اللجنة نهجا عمليا تعمل به في تناولها لموضوع حالة مشاركة المرأة في بناء السلام في عامي 2013 و 2014.
    Successful partnering and advocacy also led to the launch by the Peacebuilding Fund if a $5 million initiative on women's participation in peacebuilding to leverage women's voices on peace and security issues. UN وأدت أيضا الشراكات وأنشطة الدعوة الناجحة إلى قيام صندوق بناء السلام بإطلاق مبادرة بقيمة 5 ملايين دولار بشأن مشاركة المرأة في بناء السلام لدعم آراء النساء فيما يتعلق بقضايا السلام والأمن.
    Among these are women's participation in peacebuilding, children in peacebuilding, youth in peacebuilding and the peacekeeping and peacebuilding nexus. UN ومن بين هذه المسائل مشاركة المرأة في بناء السلام والأطفال في بناء السلام والشباب في بناء السلام والعلاقة بين حفظ السلام وبناء السلام.
    125. The Special Committee recalls with appreciation the report of the Secretary-General on women's participation in peacebuilding (A/65/354-S/2010/466). UN 125 - وتشير اللجنة الخاصة مع التقدير إلى تقرير الأمين العام عن مشاركة المرأة في بناء السلام (S/2010/466-A/65/354).
    A/65/354 S/2010/466 women's participation in peacebuilding - - Report of the Secretary-General [A C E F R S] - - 18 pages UN A/65/354-S/2010/466 مشاركة المرأة في بناء السلام - تقرير الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية] - 26 صفحة
    115. The Special Committee takes note with appreciation of the Secretary-General's report on women's participation in peacebuilding (A/65/354-S/2010/466). UN 115 - وتحيط اللجنة الخاصة علما مع التقدير بتقرير الأمين العام عن مشاركة المرأة في بناء السلام (S/2010/466 - A/65/354).
    II. Context 7. Ensuring women's participation in peacebuilding is not only a matter of women's and girls' rights. UN 7 - إن كفالة مشاركة المرأة في بناء السلام لا تعد مسألة حقوق للمرأة والفتاة فحسب.
    The potential contribution that women can make to peace processes hardly needs reiteration. This will be underlined again in the forthcoming report of the Secretary-General on women's participation in peacebuilding, which is expected to contain clear and action-oriented recommendations. UN فالمساهمة الممكنة التي يمكن أن تسديها المرأة إلى عمليات السلام أمر لا يكاد يحتاج إلى إعادة تأكيد، بل ستتأكد من جديد في تقرير الأمين العام القادم بشأن مشاركة المرأة في بناء السلام المتوقع أن يضم توصيات واضحة وموجَّهة نحو اتخاذ إجراءات عملية في هذا الخصوص.
    In order to strengthen national capacity in contributing to and effectively advocating women's participation in peacebuilding in Guinea-Bissau, a 45-hour training programme was organized for non-governmental organizations and Government programme managers. UN ولتعزيز القدرات الوطنية على المساهمة في مشاركة المرأة في بناء السلام في غينيا - بيساو والدعوة لها بشكل فعال، تم تنظيم برنامج تدريبي مدته 45 ساعة للمنظمات غير الحكومية ومديري البرامج الحكومية.
    For our country, the participation of women in peacebuilding is a central pillar in the transformation of societies. UN وبالنسبة لبلدنا، فإن مشاركة المرأة في بناء السلام تشكل ركيزة أساسية لعملية تحوّل المجتمعات.
    The United Nations Development Fund for Women (UNIFEM) has established programmes to support women's participation in peace-building at all levels. UN وتدعم برامج صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة مشاركة المرأة في بناء السلام على الأصعدة كافة.
    Ensuring that this happens is a key element of the Security Council's agenda for promoting women's engagement in peacebuilding. UN ويمثل تحقيق ذلك عنصرا أساسيا من عناصر خطة مجلس الأمن لتعزيز مشاركة المرأة في بناء السلام.
    The Department for International Development (DFID) is currently funding a UNIFEM programme entitled: Supporting Women's Engagement in Peace-Building and Preventing Sexual Violence in Conflict (2007-2009). UN وتقوم إدارة التنمية الدولية حاليا بتمويل برنامج للصندوق تحت عنوان: دعم مشاركة المرأة في بناء السلام ومنع العنف الجنسي في حالات النزاع (2007-2009).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus