"مشاريع التعاون التقني" - Traduction Arabe en Anglais

    • technical cooperation projects
        
    • technical cooperation project
        
    • TC projects
        
    • technical assistance projects
        
    • technical cooperation delivery
        
    • of TC
        
    • technical cooperation activities
        
    Advice is provided by ILO disability specialists regarding the inclusion of persons with disabilities in a number of technical cooperation projects. UN ويسدي أخصائيو الإعاقة في منظمة العمل الدولية المشورة بشأن إدماج الأشخاص ذوي الإعاقة في عدد من مشاريع التعاون التقني.
    Efforts have been carried out in all divisions and programmes of UNCTAD to introduce results-based management in technical cooperation projects. UN وبُذلت جهود في جميع شُعب وبرامج الأونكتاد من أجل إدخال الإدارة القائمة على النتائج في مشاريع التعاون التقني.
    Regular cooperation with relevant organizations as part of technical cooperation projects. UN التعاون المنتظم مع المنظمات المختصة في إطار مشاريع التعاون التقني.
    UNIDO was also running a number of technical cooperation projects. UN كما تتولى اليونيدو تنفيذ عدد من مشاريع التعاون التقني.
    Monitors and evaluates the implementation of the technical cooperation projects financed from extrabudgetary resources and prepares relevant periodic status reports. UN رصد وتقييم تنفيذ مشاريع التعاون التقني الممولة من الموارد الخارجة عن الميزانية، وإعداد تقارير الحالة الدورية ذات الصلة.
    The meeting also elaborated a series of relevant technical cooperation projects. UN ثم أعد الاجتماع سلسلة من مشاريع التعاون التقني ذات الصلة.
    The Secretariat has also continued to execute technical cooperation projects in population and housing censuses around the world. UN كما تواصل اﻷمانة العامة تنفيذ مشاريع التعاون التقني في تعدادات السكان والمساكن في كافة أنحاء العالم.
    OHCHR has developed a draft checklist to facilitate integration of a gender perspective into technical cooperation projects. UN ووضعت المفوضية مشروع قائمة مرجعية لتيسير عملية إدماج منظور نوع الجنس في مشاريع التعاون التقني.
    Training material will be available for use in existing technical cooperation projects. UN وسوف تُتاح مواد تدريبية لكي تُستعمل في مشاريع التعاون التقني الموجودة.
    In the area of investment, a number of technical cooperation projects and programmes have been implemented in many LDCs. UN في مجال الاستثمار، تم تنفيذ عدد من مشاريع التعاون التقني وبرامجه في العديد من أقل البلدان نمواً.
    17-Aug-05 Audit of selected technical cooperation projects in Yemen DM 4-Aug-05 UN مراجعة أعمال عدد مختار من مشاريع التعاون التقني في اليمن
    The workshop was directed at those functionaries of the secretariat involved in the design and implementation of technical cooperation projects. UN وكانت حلقة العمل موجهة إلى موظفي الأمانة الذين يتضمن عملهم تصميم وتنفيذ مشاريع التعاون التقني.
    However, UNCTAD did not have a set of rules for managers of technical cooperation projects. UN ومع ذلك، لم يكن لدى الأونكتاد مجموعة من القواعد لمديري مشاريع التعاون التقني.
    The absence of a manual for managers of technical cooperation projects could explain the vast disparities found in project management. UN وقد يرجع التفاوت في إدارة المشاريع إلى عدم وجود دليل لمديري مشاريع التعاون التقني.
    It is our hope that a significant portion of the funds for the Initiative will be used to finance the request-based technical cooperation projects. UN ونأمل في أن يستخدم جزء هام من هذه الأموال المقدمة للمبادرة في تمويل مشاريع التعاون التقني بناء على الطلب.
    Report of the Joint Inspection Unit on the national execution of technical cooperation projects UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن تنفيذ مشاريع التعاون التقني على الصعيد الوطني
    Report of the Joint Inspection Unit on the national execution of technical cooperation projects UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن تنفيذ مشاريع التعاون التقني على الصعيد الوطني
    Report of the Joint Inspection Unit on the national execution of technical cooperation projects UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن تنفيذ مشاريع التعاون التقني على الصعيد الوطني
    Temporary posts established exclusively for the execution of technical cooperation projects are not included in this summary. UN ولم تدرج في هذا الموجز الوظائف المؤقتة المنشأة خصيصا لتنفيذ مشاريع التعاون التقني.
    Core business processes and technical cooperation project cycle UN العمليات الأساسية لتنفيذ المشاريع ودورة مشاريع التعاون التقني
    Status of TC projects Planned to be Completed in 2011 UN حالة مشاريع التعاون التقني المخطط لإكمالها في عام 2011
    This year=s report is confined to a review of progress in technical assistance projects under way or completed by the secretariat since mid-1999, as well as unfunded proposals for technical cooperation awaiting implementation. UN ويقتصر تقرير هذه السنة على استعراض للتقدم المحرز في مشاريع المساعدة التقنية التي تنفذها الأمانة أو التي أنجزتها منذ منتصف عام 1999، فضلا عن المقترحات غير الممولة بشأن مشاريع التعاون التقني التي لا تزال تنتظر التنفيذ.
    Estimates of technical cooperation delivery and operational budget income. UN تقديرات مشاريع التعاون التقني المنفذة وايرادات الميزانية التشغيلية.
    Their views might be incorporated in national position papers, on the basis of which technical cooperation activities could be projected and implemented. UN ويمكنها تسجيل آرائها في ورقات وطنية تحدد المواقف، وعلى أساسها يمكن تصور وتنفيذ مشاريع التعاون التقني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus