"مشاريع المقررات الواردة في" - Traduction Arabe en Anglais

    • draft decisions contained in
        
    • the draft decisions in
        
    • draft decisions which were contained in
        
    The Committee had before it draft decisions contained in document A/C.5/56/L.33. UN كان معروضا على اللجنة مشاريع المقررات الواردة في الوثيقة A/C.5/56/L.33.
    33. The draft decisions contained in document A/C.5/59/L.21 were adopted. UN 33 - اعتمدت مشاريع المقررات الواردة في الوثيقة A/C.5/59/L.21
    16. The draft decisions contained in document A/C.5/56/L.33 were adopted. UN 16 - اعتُمدت مشاريع المقررات الواردة في الوثيقة A/C.5/56/L.33.
    12. The Chair drew the attention of the Committee to the draft decisions contained in NPT/CONF.2015/ PC.I/CRP.1. UN ۱۲ - الرئيس: لفت انتباه اللجنة إلى مشاريع المقررات الواردة في الوثيقة NPT/CONF.2015/PC.I/CRP.1.
    the draft decisions in this paper would not detract from the intentions of the decisions and the resolution adopted by the 1995 Review and Extension Conference; the modifications relate to the duration and frequency of the Preparatory Committee meetings. UN ولن تنتقص مشاريع المقررات الواردة في هذه الورقة من النوايا التي تنطوي على القرار والمقررات المتخذة في مؤتمر عام 1995 لاستعراض المعاهدة وتمديدها؛ فالتعديلات تتعلق بمدة وتواتر اجتماعات اللجنة التحضيرية.
    The PRESIDENT said that a number of draft decisions which were contained in documents IDB.25/L.2-L.11 and most of which had been considered in informal consultations chaired by Mr. Takasu (Japan) were before the Board. UN 44- الرئيس: قال إن عددا من مشاريع المقررات الواردة في الوثائق IDB.25/L.2-L.11 معروضة أمام المجلس، وقد بحث معظمها في مشاورات غير رسمية نظمت برئاسة السيد تاكازو (اليابان).
    The Conference may wish to adopt decisions pertaining to technical matters along the lines of the draft decisions contained in document UNEP/CHW.8/5. UN 31 - قد يود مؤتمر الأطراف أن يعتمد مقررات بشأن المسائل التقنية، على غرار مشاريع المقررات الواردة في الوثيقة UNEP/CHW.8/5.
    Action on draft decisions contained in A/C.5/55/L.47 UN اتخاذ إجراء بشأن مشاريع المقررات الواردة في الوثيقة A/C.5/55/L.47
    draft decisions contained in document A/AC.253/L.11 UN مشاريع المقررات الواردة في الوثيقة A/AC.253/L.11
    9. At the same meeting, the Council adopted the draft decisions contained in document E/2001/L.3. UN 9 - وفي الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشاريع المقررات الواردة في الوثيقة E/2000/L.3.
    draft decisions contained in document A/C.5/56/L.33 UN مشاريع المقررات الواردة في الوثيقة A/C.5/56/L.33
    B. draft decisions contained in A/C.5/59/L.38 UN باء - مشاريع المقررات الواردة في A/C.5/59/L.38
    draft decisions contained in document A/C.5/59/L.21 UN مشاريع المقررات الواردة في الوثيقة A/C.5/59/L.21
    14. At the same meeting, the Council adopted the draft decisions contained in document E/1998/L.6 and, on the recommendation of the President, three oral decisions. UN ١٤ - وفي الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشاريع المقررات الواردة في الوثيقة E/1998/L.6. وبناء على توصية الرئيس اعتمد ثلاثة مقررات شفوية.
    12. At the same meeting, the Council adopted the draft decisions contained in document E/1999/L.4. UN ١٢ - وفي الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشاريع المقررات الواردة في الوثيقة E/1999/L.4)(.
    The Meeting of the Parties adopted a number of decisions on the basis of the draft decisions contained in document UNEP/OzL.Pro.12/8/Rev.2 and on the basis of proposals submitted during the current Meeting. UN 155- اعتمد اجتماع الأطراف عدداً من المقررات على أساس مشاريع المقررات الواردة في الوثيقة UNEP/Ozl.Pro.12/8/Rev.2، وعلى أساس مقترحات قدمت أثناء الاجتماع الحالي.
    The preparatory segment decided to forward the draft decisions contained in the conference room paper, including the amendments suggested to the draft decision on the Russian Federation, to the high-level segment for approval. UN 105- قرر الجزء التحضيري إحالة مشاريع المقررات الواردة في ورقة غرفة اجتماع، بما في ذلك التعديلات المقترحة لمشروع المقرر بشأن الاتحاد الروسي، إلى الجزء رفيع المستوى للموافقة عليها.
    The Council then adopted the draft decisions contained in document E/1997/L.4/Rev.1. See Council decisions 1997/201 to 1997/207. UN ثم اعتمد المجلس مشاريع المقررات الواردة في الوثيقة E/1997/L.4/Rev.1. )انظر مقررات المجلس من ١٩٩٧/٢٠١ إلى ١٩٩٧/٢٠٧.
    The Executive Board adopted draft decisions contained in documents E/ICEF/1995/CRP.57 and E/ICEF/1995/CRP. 59, as orally amended. UN واعتمد المجلس التنفيذي مشاريع المقررات الواردة في الــوثيقتيـــــن E/ICEF/1995/CRP.57 و E/ICEF/1995/CRP.59 بشكلهما المعدل شفويا.
    Action: The COP/MOP will be invited to adopt the draft decisions contained in the compendium. FCCC/KP/CMP/2005/3 and Add. 1 - 4 UN 27- الإجراء: سيدعى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو إلى اعتماد مشاريع المقررات الواردة في الخلاصة الوافية.
    the draft decisions in this paper would not detract from the intentions of the decisions and the resolution adopted by the 1995 Review and Extension Conference; the modifications relate to the duration and frequency of the Preparatory Committee meetings. UN ولن تنتقص مشاريع المقررات الواردة في هذه الورقة من النوايا التي تنطوي على القرار والمقررات المتخذة في مؤتمر عام 1995 لاستعراض المعاهدة وتمديدها؛ فالتعديلات تتعلق بمدة وتواتر اجتماعات اللجنة التحضيرية.
    The PRESIDENT said that a number of draft decisions which were contained in documents IDB.26/L.2-L.11 and which had been considered in informal consultations chaired by Mr. Takasu (Japan) were before the Board. UN 1- الرئيس: قال إن عددا من مشاريع المقررات الواردة في الوثائق IDB.25/L.2-L.11 معروضة أمام المجلس، وقد بُحث معظمها في مشاورات غير رسمية نُظّمت برئاسة السيد تاكازو (اليابان).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus