Phase 2 of UNOPS project closure exercise has been launched. | UN | شُرِع في المرحلة 2 من عملية إقفال مشاريع المكتب. |
Phase 2 of UNOPS project closure exercise has been launched. | UN | شُرِع في المرحلة 2 من عملية إقفال مشاريع المكتب. |
The UNOPS project portfolio is illustrated in figure 2. | UN | ويرد في الشكل 2 بيان حافظة مشاريع المكتب. |
In 2009 UNOPS projects contributed towards all eight of the MDGs, with a particular focus on health. | UN | وفي عام 2009 ساهمت مشاريع المكتب في جميع الأهداف الإنمائية الثمانية للألفية مع التركيز بصفة خاصة على الصحة. |
The speaker underlined that some UNODC projects were funded through the Trust Fund, such as projects on protection of victims and witnesses of trafficking in persons and of violence against women. | UN | وشدَّد على أن بعض مشاريع المكتب المعني بالمخدرات والجريمة تمول من خلال الصندوق الاستئماني، مثل المشاريع المتعلقة بحماية الضحايا والشهود في حالات الاتجار بالأشخاص والعنف ضد المرأة. |
In addition, a number of national programmes have been launched in West Africa, with an expansion of UNODC project offices in the subregion, for example in Liberia, Mali and Sierra Leone, and additional expansion to three more countries in 2011. | UN | وعلاوة على ذلك، استُهل عدد من البرامج الوطنية في غرب أفريقيا، إلى جانب توسيع مكاتب مشاريع المكتب في هذه المنطقة، في سيراليون وليبيريا ومالي مثلاً، وتوسع إضافي إلى ثلاثة بلدان أخرى في عام 2011. |
Part of funds intended for the implementation of certain projects of the Office came from programmes funded by the European Union. | UN | وجاء جزء من الأموال المرصودة لتنفيذ بعض مشاريع المكتب من برامج يمولها الاتحاد الأوروبي. |
Separate project accounts may be established as required by UNOPS project activities for management of project funds. | UN | يمكن فتح حسابات منفصلة للمشاريع حسبما تقتضيه أنشطة مشاريع المكتب لإدارة أموال المشاريع. |
20. Phase 2 of UNOPS project closure exercise has been launched. | UN | 20 - أطلقت المرحلة 2 من عملية إقفال مشاريع المكتب. |
22. Phase 2 of UNOPS project closure exercise has been launched. | UN | 22 - أطلقت المرحلة 2 من عملية إقفال مشاريع المكتب. |
Phase 2 of UNOPS project closure exercise has been launched. | UN | وأطلقت المرحلة 2 من عملية إقفال مشاريع المكتب. |
24. Phase 2 of UNOPS project closure exercise has been launched. | UN | 24 - أطلقت المرحلة 2 من عملية إقفال مشاريع المكتب. |
25. Phase 2 of UNOPS project closure exercise has been launched. | UN | 25 - أطلقت المرحلة 2 من عملية إقفال مشاريع المكتب. |
Phase 2 of UNOPS project closure exercise has been launched. | UN | وقد شُرِع في المرحلة 2 من عملية إقفال مشاريع المكتب. |
Phase 2 of UNOPS project closure exercise has been launched. | UN | بدأت المرحلة 2 من عملية إقفال مشاريع المكتب. |
As many UNOPS projects were in conflict zones, some of the asset information might not be readily available. | UN | وبما أن العديد من مشاريع المكتب موجود في مناطق نزاع، فإن بعض المعلومات المتعلقة بالأصول قد لا تتوفر بسهولة. |
Increase in share of UNOPS projects in direct partnership with national and local governments | UN | زيادة حصة مشاريع المكتب من الشراكات المباشرة مع الحكومات الوطنية والإدارات المحلية |
Share of UNOPS projects on track for cost and schedule | UN | حصة مشاريع المكتب التي تسير على المسار الصحيح بالنسبة للتكاليف والجدول الزمني المحدد |
However, this favourable evolution hides problematic aspects that might affect the Office's functioning and implementing capacity: this augmentation mainly corresponds to more earmarked contributions related with spectacular augmentation of UNODC projects and activities of all kinds, together with a decline of non-earmarked contributions. | UN | إلا أنَّ هذا التطور الحميد يخفي جوانب إشكالية قد تؤثر على قدرة المكتب التشغيلية والتنفيذية: فهذه الزيادة تعزى في المقام الأول إلى زيادة في المساهمات المخصصة تتعلق بزيادة هائلة في كل أنواع مشاريع المكتب وأنشطته مصحوبة بانخفاض في المساهمات غير المخصصة. |
However, this favourable evolution hides problematic aspects that might affect the Office's functioning and implementing capacity: this augmentation mainly corresponds to more earmarked contributions related with spectacular augmentation of UNODC projects and activities of all kinds, together with a decline of non-earmarked contributions. | UN | إلا أنَّ هذا التطور الحميد يخفي جوانب إشكالية قد تؤثر على قدرة المكتب التشغيلية والتنفيذية: فهذه الزيادة تعزى في المقام الأول إلى زيادة في المساهمات المخصصة تتعلق بزيادة هائلة في كل أنواع مشاريع المكتب وأنشطته مصحوبة بانخفاض في المساهمات غير المخصصة. |
Further evaluations and integrated evaluation training sessions and the development of new tools are planned, including a tracking system of evaluation recommendations, a tool to track evaluations among the entire UNODC project portfolio, and an online training tool. | UN | ومن المزمع عقد المزيد من الدورات التدريبية بشأن التقييم والتقييم المتكامل وإعداد أدوات جديدة، بما في ذلك نظام لتعقّب توصيات التقييم وأداة لتعقّب تقييمات كامل حافظة مشاريع المكتب وأداة تدريبية متاحة بالاتصال الحاسوبي المباشر. |
The current UNODC project portfolio in these areas includes 24 projects in 13 countries, and it is being expanded to other substantive areas, such as access to justice and legal aid, police oversight and integrity, and justice for children. | UN | وتضم حافظة مشاريع المكتب الحالية في هذه المجالات 24 مشروعا في 13 بلدا، ويجري توسيعها لتشمل مجالات موضوعية أخري، مثل تيسير الوصول إلى القضاء، وإسداء المعونة القانونية، ونزاهة الشرطة والرقابة عليها، وتوفير العدالة للأطفال. |
384. The portfolio of projects of the Office has grown consistently over the past 20 years, reaching more than $1 billion in 1994. | UN | ٣٨٤ - وقد نمت حافظة مشاريع المكتب نموا متصلا على مدى السنوات اﻟ ٢٠ السابقة، بحيث زادت قيمتها على بليون دولار في عام ١٩٩٤. |
The Board considers that this error should have been caught earlier by the field office project managers. | UN | ويرى المجلس أيضا أنه كان ينبغي لمديري مشاريع المكتب الميداني اكتشاف هذا الخطأ في وقت مبكر. |