"مشاريع تكنولوجيا المعلومات والاتصالات" - Traduction Arabe en Anglais

    • ICT projects
        
    • information and communication technology projects
        
    • information and communications technology projects
        
    • ICT project
        
    59. UNHCR agreed with the Board's recommendation that it subject all significant ICT projects to a post-implementation audit. UN 59- وتتفق المفوضية مع أنشطة المجلس بأن تخضع جميع مشاريع تكنولوجيا المعلومات والاتصالات الكبيرة لمراجعة ما بعد التنفيذ.
    157. UNHCR agreed with the Board's recommendation that it subject all significant ICT projects to a post-implementation audit. UN 157- وتتفق المفوضية مع توصية المجلس بأن تخضع جميع مشاريع تكنولوجيا المعلومات والاتصالات الكبيرة لمراجعة ما بعد التنفيذ.
    It will also enhance the level of competence applied to the development and management of the ICT projects throughout the Secretariat. UN كما سيعزز مستوى الكفاءة المستخدم في وضع وإدارة مشاريع تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في جميع وحدات الأمانة العامة.
    The information and communication technology strategy of the United Nations Secretariat explicitly addresses the alignment of information and communication technology projects with the core mission. UN إن استراتيجية الأمانة العامة للأمم المتحدة الخاصة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات تتناول صراحة مسألة مواءمة مشاريع تكنولوجيا المعلومات والاتصالات مع المهمة الأساسية.
    The committee has therefore not rendered its oversight role and the Board is concerned that the failure to observe the meetings calendar might cause delays of some activities, such as prioritization of the information and communications technology projects. UN فاللجنة لم تضطلع بالتالي بدورها الرقابي، ويساور المجلس القلق لأن عدم الالتزام بمواعيد الاجتماعات قد يتسبب في تأخير بعض الأنشطة، مثل تحديد أولويات مشاريع تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    Integrated information security requirements in the ICT project management framework UN تم إدماج متطلبات أمن المعلومات ضمن إطار إدارة مشاريع تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    The latter applies also to the ICT projects. UN ويسري هذا القصور الأخير أيضاً على مشاريع تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    However, given the need for budgetary discipline, ICT projects should be further prioritized. UN غير أنه نظرا لضرورة توخي الانضباط في الميزانية، ينبغي كذلك إعادة ترتيب أولويات مشاريع تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    UNICEF has established guidelines and a methodology for monitoring the expenses in ICT projects, which are being used for the management of ICT projects in headquarters. UN ووضعت اليونيسيف مبادئ توجيهية ومنهجية لرصد نفقات مشاريع تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، ويجري الاسترشاد بهذه المبادئ في إدارة مشاريع تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في المقر.
    Furthermore, a central project portfolio, comprising all ICT projects implemented within the organization should be established and regularly updated. UN وفضلاً عن ذلك، ينبغي إنشاء محفظة مركزية للمشاريع تضم جميع مشاريع تكنولوجيا المعلومات والاتصالات المنفَّذة داخل المنظمة كما ينبغي تحديث هذه المحفظة بانتظام.
    That individual may be asked to lead ICT projects that are crucial to the strategic and operational objectives of an organization, such as the implementation of an ERP system. UN وقد يُطلب إلى هذا الموظف قيادة مشاريع تكنولوجيا المعلومات والاتصالات التي تكتسي أهمية حاسمة في إنجاز الأهداف الاستراتيجية والتشغيلية للمؤسسة، من قبيل تنفيذ نظام تخطيط موارد المؤسسة.
    ICT projects and investments are aligned with departmental/office goals and objectives. UN تواؤم مشاريع تكنولوجيا المعلومات والاتصالات واستثماراتها مع الغايات والأهداف المحددة للإدارات/المكاتب.
    As described in the main body of this report, the United Nations Secretariat applies this methodology to prioritize ICT projects using the following return indicators: UN وكما ورد تبيانه في متن هذا التقرير، تطبق الأمانة العامة للأمم المتحدة هذه المنهجية لتحديد أولويات مشاريع تكنولوجيا المعلومات والاتصالات باستخدام مؤشرات العائد التالية:
    98. The documents reviewed seldom addressed the alignment of ICT projects with core missions. UN 98 - ونادرا ما عالجت الوثائق التي استعرضت تناسق مشاريع تكنولوجيا المعلومات والاتصالات مع المهام الرئيسية.
    (g) Return on investment of the individual ICT projects. UN (ز) المردود الاستثماري لفرادى مشاريع تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    In a number of countries, ICT projects are under way with a view to developing common ICT infrastructure and services. UN ويجري حاليا في عدد من البلدان تنفيذ مشاريع تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لتطوير هياكل أساسية وخدمات مشتركة في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    Deployed the project portfolio management functionality across the Secretariat for better management of ICT projects and related investments UN نُشرت وظيفة مشروع إدارة الحافظة لعموم المنظمة في جميع أنحاء الأمانة العامة من أجل تحسين إدارة مشاريع تكنولوجيا المعلومات والاتصالات المتصلة بالاستثمارات
    The United Nations Office at Geneva is working closely with Headquarters on the guidelines for the preparation of a high-level business case, which will include detailed and standardized documentation for all substantial information and communication technology projects. UN يعمل مكتب الأمم المتحدة في جنيف جنبا إلى جنب مع المقر لوضع مبادئ توجيهية لإعداد ملف أعمال رفيع المستوى يتضمن وثائق مفصلة وموحدة لجميع مشاريع تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ذات الشأن.
    294. In paragraph 204, the Board recommended that UNICEF improve the budget tracking process for all information and communication technology projects in order to budget and monitor expenditure. UN 294- في الفقرة 204، أوصى المجلس اليونيسيف بأن تحسّن عملية تتبع ميزانيات جميع مشاريع تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لتتمكن من وضع ميزانيات للنفقات ورصدها.
    Estimate 2012-2013: 40 per cent of all information and communications technology projects are implemented UN تقديرات الفترة 2012-2013: تنفيذ 40 في المائة من جميع مشاريع تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    Target 2014-2015: 80 per cent of all information and communications technology projects are implemented UN الهدف للفترة 2014-2015: تنفيذ 80 في المائة من جميع مشاريع تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    ICT project Manager UN مدير مشاريع تكنولوجيا المعلومات والاتصالات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus