However, as can be expected with an international system of such complexity, technical problems continue to be encountered. | UN | لكن، وكما هو متوقع من نظام دولي بهذه الدرجة من التعقيد، ما زال يواجه مشاكل فنية. |
Also, two helicopters belonging to the company had made emergency landings due to technical problems. | UN | كذلك، اضطرت طائرتا هليكوبتر تابعتان لهذه الشركة إلى الهبوط الاضطراري بسبب مشاكل فنية. |
There have been difficult technical problems to resolve, but they have been compensated by the increased proximity of senior managers to the field. | UN | وكانت هناك مشاكل فنية عويصة، ولكن عوضنا عن ذلك وجود موظفين كبار بالقرب من الميدان. |
There have been difficult technical problems to resolve, but they have been compensated by the increased proximity of senior managers to the field. | UN | وكانت هناك مشاكل فنية عويصة، ولكن عوضنا عن ذلك وجود موظفين كبار بالقرب من الميدان. |
The author points out that the executive authorities never contacted him, the organizer, to discuss and changes or any substantive problems or procedural flaws in his request. | UN | ويشير صاحب البلاغ إلى أن السلطات التنفيذية لم تتصل به قط، وهو منظم المظاهرة، لمناقشة أي تغييرات أو مشاكل فنية أو عيوب إجرائية في طلبه. |
Oil production declined in Chad in 2006 because of technical problems. | UN | وتراجع إنتاج النفط في تشاد في عام 2006 بسبب مشاكل فنية. |
There was a growing movement to abandon the Peace Plan, alleging that there were technical problems that made it impossible to implement. | UN | وقال إن هناك حركة متنامية للتخلي عن خطة السلام بناء على الادعاء بوجود مشاكل فنية تجعل من المستحيل تنفيذها. |
Because of technical problems encountered by UNMOVIC, the shells were not destroyed that day. | UN | ولم يتم التدمير هذا اليوم بسبب مشاكل فنية لدى لجنة أنموفيك. |
The Committee was willing to assist Member States with any technical problems preventing ratification. | UN | وأعرب عن استعداد اللجنة لمساعدة الدول الأعضاء على حل أي مشاكل فنية تعوق تصديقها على الاتفاقية. |
Although the defective products had been reworked, the distributor continued to encounter serious technical problems. | UN | وبالرغم من إصلاح المعدات المعيبة، ظلّ الموزِّع يواجه مشاكل فنية عديدة. |
Perhaps the Commission should agree on a procedure for giving due consideration to comments that had not been submitted earlier because of technical problems. | UN | وربما ينبغي للجنة أن تتفق على إجراء يستهدف إيلاء الاهتمام الواجب إلى التعليقات التي لم تقدم في وقت سابق بسبب مشاكل فنية. |
Moreover, the frequent sessions created technical problems for the production of documentation by the Executive Board secretariat. | UN | وعلاوة على ذلك، رأى أن اﻹكثار من عقد الدورات يخلق مشاكل فنية بالنسبة لما تنتجه أمانة المجلس التنفيذي من وثائق. |
The investigators may also use the services of one or more experts when technical problems beyond their competence arise. | UN | ويجوز للمحققين أيضا الاستعانة بخدمات خبير أو عدة خبراء إذا واجهوا مشاكل فنية تتجاوز حدود اختصاصهم. |
Oil production declined in Chad in 2006 because of technical problems. | UN | فقد انخفض إنتاج النفط في تشاد في عام 2006 بسبب مشاكل فنية . |
The lower number of military rotary-wing aircraft and the higher number of civilian rotary-wing aircraft resulted from the withdrawal of 3 military helicopters due to technical problems and their replacement by 2 civilian helicopters | UN | انخفاض عدد الطائرات المروحية العسكرية وارتفاع عدد الطائرات المروحية المدنية ناجمان عن سحب 3 طائرات هليكوبتر عسكرية بسبب مشاكل فنية واستبدالها بطائرتي هليكوبتر مدنيتين |
5. The Chairman informed the Committee that, with respect to the remaining post of Vice-Chairman, a number of technical problems had arisen regarding the submission of the nomination by the African Group. | UN | 5 - الرئيـس: أبلغ أعضاء اللجنة بوجود مشاكل فنية تحول دون تقديم المجموعة الأفريقية مرشحها لشغل منصب نائب الرئيس الثالث. |
The Special Rapporteur urged the judges to return to work immediately, while continuing a dialogue with the Government to resolve any outstanding technical problems associated with the decree confirming their authority. | UN | وحث المقرر الخاص القضاة على العودة إلى العمل فورا، مع مواصلة الحوار مع الحكومة في نفس الوقت لحل أية مشاكل فنية معلقة فيما يتصل بالمرسوم الذي يعيد تأكيد سلطتهم. |
The data processing of the additional 14,568 applications received in Mauritania, in spite of the many technical problems, has also been completed. | UN | كذلك جرى الفراغ من تجهيز البيانات المتعلقة بطلبات اضافية تبلغ ١٤,٥٦٨ طلبا تم استلامها في موريتانيا، وذلك بالرغم من مشاكل فنية عديدة. |
But work-sharing raises technical problems if increased suddenly to deal with an economic crisis like the one we are now experiencing. These problems preclude the sudden movement toward the ideal of greater leisure that thinkers like Keynes and Theobald proclaimed. | News-Commentary | ولكن تقاسم العمل يثير مشاكل فنية إذا ازداد فجأة في التعامل مع أزمة اقتصادية كتلك التي نشهدها الآن. وتحول هذه المشاكل دون التحرك المفاجئ نحو مثال وقت الفراغ الأطول الذي روج له مفكرون مثل كينز وثيوبولد. |
We are not tracking any technical problems at this time. | Open Subtitles | ليس لدينا مشاكل فنية هذه المرة |