Comments from the POs on the draft report have been sought and taken into account in finalizing the report. | UN | والتُمست تعليقات المؤسسات المشاركة على مشروع التقرير وأخذت هذه التعليقات في الاعتبار عند وضع الصيغة النهائية للتقرير. |
The draft report was published on the website of the MHRR. | UN | ونُشر مشروع التقرير على الموقع الشبكي لوزارة حقوق الإنسان واللاجئين. |
draft report by the Special Rapporteur on new communications and interim measures | UN | مشروع التقرير المقدم من المقرر الخاص المعني بالبلاغات الجديدة والتدابير المؤقتة |
The premise of the review process is that the owner of the draft report is the reviewer. | UN | والفرضية الأساسية التي تستند إليها عملية الاستعراض هي أن المستعرض هو مالك زمام مشروع التقرير. |
- The draft report was discussed and approved during a five-day seminar. | UN | :: دراسة مشروع التقرير واعتماده خلال حلقة دراسية دامت خمسة أيام. |
Part 2 of the draft report consists of an article-by-article review of the implementation of the Convention. | UN | ويتضمن الجزء الثاني من مشروع التقرير استعراضا لتنفيذ الاتفاقية على أساس كل مادة على حدة. |
These comments by NGOs were incorporated in the draft report. | UN | وأدرجت تعليقات المنظمات غير الحكومية هذه في مشروع التقرير. |
Those documents provide guidance and set key performance indicators that address the findings in the draft report. | UN | وتوفر تلك الوثائق التوجيه وتحدد مؤشرات الأداء الرئيسية التي تعالج النتائج الواردة في مشروع التقرير. |
Chairman's revised draft report of Main Committee III | UN | مشروع التقرير المنقح الذي أعده رئيس اللجنة الرئيسية الثالثة |
The draft report was made after discussion with the civil society groups. | UN | ووضع مشروع التقرير بعد إجراء النقاش بشأنه مع مؤسسات المجتمع المدني. |
The draft report would be circulated prior to the MSP to allow States Parties to consider any decisions recommended and actions required. | UN | ويُعمم مشروع التقرير قبل اجتماع الدول الأطراف كي يتسنى للدول الأطراف النظر في أي قرارات موصى بها وأي إجراءات مطلوبة. |
We say that to make the references consistent with other areas in the draft report that mention these initiatives. | UN | نقول هذا الكلام كي تكون الإحالات منسجمة مع جوانب أخرى من مشروع التقرير تشير إلى تلك المبادرات. |
The working group subsequently adopted the draft report as orally revised. | UN | وبعد ذلك، اعتمد الفريق العامل مشروع التقرير بصيغته المنقحة شفويا. |
The Committee then adopted the draft report as orally revised. | UN | واعتمدت اللجنة بعد ذلك مشروع التقرير بشكله المنقح شفويا. |
He noted with concern that a number of delegations had received copies of the draft report from the Department before its finalization. | UN | ولاحظ مع القلق أن عددا من الوفود قد تلقى نسخا من مشروع التقرير من الإدارة قبل وضعه في صيغته النهائية. |
My delegation could certainly support your suggestion to defer the session to 2003, especially in the light of paragraph 9 of the draft report. | UN | ومن المؤكـد أن وفد بلدي يمكنه تأييـد اقتراحكم بتأجيل عقد الدورة إلى عام 2003، وبخاصة في ضوء الفقرة 9 من مشروع التقرير. |
The draft report was discussed with officials of the Department of Public Information and the UNOG Library. | UN | وقد نوقش مشروع التقرير مع مسؤولي إدارة شؤون الإعلام ومكتبة مكتب الأمم المتحدة في جنيف. |
Included is the average time of 1.4 months taken by UNJSPF to reply to a draft report. | UN | ويتضمن هذا متوسط الوقت الذي يستغرقه الصندوق في الرد على مشروع التقرير وهو 1.4 شهر. |
She wondered which organizations had helped to prepare its draft report, and whether there had been input from civil society. | UN | وتساءلت عن المنظمات التي ساعدت في إعداد مشروع التقرير وما إذا كان هناك أي مدخلات من المجتمع المدني. |
draft report on the work of the Pacific Regional Seminar | UN | مشروع التقرير عن أعمال الحلقة الدراسية الإقليمية للمحيط الهادئ |
In accordance with usual practice, I have also shared a draft of the report with representatives of the Government of Israel. | UN | ووفقا للممارسة المعتادة، قمت أيضا بعرض مشروع التقرير على ممثلي حكومة إسرائيل. |