The draft strategic plan to implement the policy is near completion. | UN | وقد شارف مشروع الخطة الاستراتيجية لتنفيذ السياسة المذكورة على الاكتمال. |
This would give a maximum of seven months to adjust the draft strategic plan after the comprehensive policy review; | UN | وهذا من شأنه أن يتيح فترة أقصاها سبعة أشهر لتعديل مشروع الخطة الاستراتيجية بعد الاستعراض الشامل للسياسات؛ |
Several documents were provided to the Minister of Justice as part of the draft strategic plan for the corrections sector. | UN | قُدمت عدة وثائق إلى وزير العدل كجزء من مشروع الخطة الاستراتيجية لقطاع السجون. |
He stressed the need to understand the principles proposed in the draft strategic plan in that context. | UN | وشدد على ضرورة فهم المبادئ المقترحة في مشروع الخطة الاستراتيجية في هذا السياق. |
He touched upon the separation of duties between resident coordinators' operational and coordination responsibilities delineated in the draft strategic plan. | UN | وتطرّق إلى الفصل بين الواجبات في المسؤوليات التنفيذية والتنسيقية للمنسقين المقيمين المحددة في مشروع الخطة الاستراتيجية. |
Item 16: UNFPA draft strategic plan and related matters | UN | البند 16: مشروع الخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان والمسائل المتصلة بها |
The draft strategic plan precedes and informs decisions on the programming arrangements and the biennial support budget. | UN | ويسبق مشروع الخطة الاستراتيجية القرارات الخاصة بترتيبات البرمجة ودعم ميزانية السنتين، وتوفير المعلومات لها. |
At the Executive Board meeting, we expressed our concern regarding the lack of attention to human rights in the draft strategic plan. | UN | وفي اجتماع المجلس التنفيذي، أعربنا عن قلقنا إزاء الافتقار إلى الاهتمام بحقوق الإنسان في مشروع الخطة الاستراتيجية. |
Item 16: UNFPA draft strategic plan and related matters | UN | البند 16: مشروع الخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان والمسائل المتصلة بها |
In line with her mandate, she has presented the draft strategic plan for her Office to various partners and received valuable input. | UN | وتمشيا مع ولايتها، عرضت الممثلة الخاصة مشروع الخطة الاستراتيجية لمكتبها على العديد من الشركاء وتلقت نواتج قيمة. |
Target 2015: draft strategic plan approved | UN | الهدف لعام 2015: الموافقة على مشروع الخطة الاستراتيجية |
draft strategic plan for strengthening party capacity to provide import responses and notifications of final regulatory action for industrial chemicals | UN | مشروع الخطة الاستراتيجية لتعزيز قدرة الأطراف على تقديم ردود الاستيراد وإخطارات الإجراءات التنظيمية النهائية بشأن المواد الكيميائية الصناعية |
A speaker welcomed the specific reference in the draft strategic plan to the supportive role of the National Committees for UNICEF. | UN | وأعرب متكلم عن ترحيبه بالإشارة المحددة في مشروع الخطة الاستراتيجية للدور الداعم الذي تقوم به اللجان الوطنية لليونيسيف. |
A speaker welcomed the specific reference in the draft strategic plan to the supportive role of the National Committees for UNICEF. | UN | وأعرب متكلم عن ترحيبه بالإشارة المحددة في مشروع الخطة الاستراتيجية للدور الداعم الذي تقوم به اللجان الوطنية لليونيسيف. |
The draft strategic plan will be presented for consideration and approval to the Governing Council at its twenty-fourth session. | UN | وسيقدَّم مشروع الخطة الاستراتيجية إلى مجلس الإدارة في دورته الرابعة والعشرين كي ينظر فيه ويوافق عليه. |
The draft strategic plan comprised three parts: strategic analysis, strategic choice and strategy implementation. | UN | واشتمل مشروع الخطة الاستراتيجية على ثلاثة أجزاء: التحليل الاستراتيجي، والخيارات الاستراتيجية، وتنفيذ الاستراتيجية. |
The consultations should lead to the definition of the draft strategic plan to be endorsed by the governing bodies. | UN | وينبغي أن تؤدي المشاورات إلى تحديد مشروع الخطة الاستراتيجية كي تقرها مجالس الإدارة. |
The consultations should lead to the definition of the draft strategic plan to be endorsed by the governing bodies. | UN | وينبغي أن تؤدي المشاورات إلى تحديد مشروع الخطة الاستراتيجية كي تقرها مجالس الإدارة. |
4. The draft strategic plan would reflect the discussions on the post-2015 agenda. | UN | 4 - وانتقل إلى مشروع الخطة الاستراتيجية فرأى فيه تعبيراً عن مداولات جدول أعمال ما بعد عام 2015. |
Provision of advice, mentoring and technical assistance to Liberia National Police and Bureau of Immigration and Naturalization strategic plan project officers, through daily and weekly meetings | UN | تقديم المشورة والتوجيه والمساعدة التقنية للمسؤولين في مشروع الخطة الاستراتيجية التابعين للشرطة الوطنية الليبرية ومكتب الهجرة والتجنس، من خلال عقد اجتماعات يومية وأسبوعية |
A draft of the strategic plan, 2014-2017, along with its supporting documents containing the key performance indicators and results framework, was presented to the Executive Board at its annual session of 2013. | UN | وقد قدم مشروع الخطة الاستراتيجية للفترة 2014-2017، جنبا إلى جنب مع المستندات الداعمة التي تحتوي على مؤشرات الأداء الرئيسية وإطار النتائج، إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام 2013. |