"مشروع القرار بتعديل" - Traduction Arabe en Anglais

    • draft resolution by modifying
        
    • draft resolution by amending
        
    237. The representative of Canada orally revised the draft resolution by modifying paragraph 1 and replacing paragraph 2 with a new text. UN 237- وأجرى ممثل كندا تنقيحاً شفوياً على مشروع القرار بتعديل الفقرة 1، والاستعاضة عن الفقرة 2 من المنطوق بنص جديد.
    201. At the same meeting, the representative of Germany orally revised the draft resolution by modifying operative paragraphs 1 and 2. UN 201- وفي الجلسة نفسها، نقح ممثل ألمانيا شفوياً مشروع القرار بتعديل الفقرتين 1 و2 من المنطوق.
    277. At the same meeting, the representative of Bolivia orally revised the draft resolution by modifying operative paragraph 1. UN 277- وفي الجلسة نفسها، نقَّح ممثل بوليفيا شفوياً مشروع القرار بتعديل الفقرة 1 من المنطوق.
    169. At the same meeting, the representative of Japan orally revised the draft resolution by modifying the sixth preambular paragraph and paragraph 1. UN 169- في الجلسة نفسها، قام ممثل اليابان بإجراء تعديل شفوي على مشروع القرار بتعديل الفقرة السادسة من الديباجة والفقرة 1.
    88. The representative of South Africa orally revised the draft resolution by modifying paragraph 26 and deleting paragraph 49. UN 88- ونقح ممثل جنوب أفريقيا شفوياً مشروع القرار بتعديل الفقرة 26 وحذف الفقرة 49.
    417. The representative of Canada orally revised the draft resolution by modifying paragraph 26. UN 417- ونقحت ممثلة كندا شفوياً مشروع القرار بتعديل الفقرة 26 منه.
    454. The representative of Austria orally revised the draft resolution by modifying and moving the eighth preambular paragraph and modifying paragraph 17. UN 454- ونقح ممثل النمسا شفويا مشروع القرار بتعديل وتغيير مكان الفقرة الثامنة من الديباجة وتعديل الفقرة 17 منه.
    95. The representative of the Russian Federation orally revised the draft resolution by modifying the third preambular paragraph, and paragraphs 2 and 3. UN 95- ونقحّ ممثل الاتحاد الروسي شفويا مشروع القرار بتعديل الفقرة الثالثة من الديباجة، والفقرتين 2 إلى 3.
    214. The representative of China orally revised the draft resolution by modifying the second preambular paragraph. UN 214- ونقّح ممثل الصين شفوياً مشروع القرار بتعديل الفقرة الثانية من الديباجة.
    247. The representative of Brazil orally revised the draft resolution by modifying paragraph 9. UN 247- ونقح ممثل البرازيل شفوياً مشروع القرار بتعديل الفقرة 9 منه.
    254. The representative of Mexico orally revised the draft resolution by modifying paragraph 1. UN 254- ونقحت ممثلة المكسيك شفوياً مشروع القرار بتعديل الفقرة 1.
    298. The representative of the Russian Federation orally revised the draft resolution by modifying paragraph 7. UN 298- ونقح ممثل الاتحاد الروسي شفوياً مشروع القرار بتعديل الفقرة 7 منه.
    319. The representative of Hungary orally revised the draft resolution by modifying paragraphs 12 and 13. UN 319- ونقح ممثل هنغاريا شفوياً مشروع القرار بتعديل الفقرتين 12 و13منه.
    323. The observer for Sweden orally revised the draft resolution by modifying paragraph 12, inserting a new paragraph after paragraph 18, and renumbering the subsequent paragraphs accordingly. UN 323- ونقّحت المراقبة عن السويد شفوياً مشروع القرار بتعديل الفقرة 12 منه، وإدراج فقرة جديدة بعد الفقرة 18، وإعادة ترقيم الفقرات التالية تبعا لذلك.
    344. The representative of the United States of America orally revised the draft resolution by modifying the fourth preambular paragraph. UN 344- ونقح ممثل الولايات المتحدة شفوياً مشروع القرار بتعديل الفقرة الرابعة من الديباجة.
    356. The representative of Canada orally revised the draft resolution by modifying paragraph 14. UN 356- ونقحت ممثلة كندا شفوياً مشروع القرار بتعديل الفقرة 14 منه.
    381. The representative of Canada orally revised the draft resolution by modifying paragraph 11. UN 381- ونقحت ممثلة كندا شفوياً مشروع القرار بتعديل الفقرة 11 منه.
    406. The representative of Ethiopia orally revised the draft resolution by modifying paragraph 3. UN 406- ونقحّ ممثل إثيوبيا شفوياً مشروع القرار بتعديل الفقرة 3 منه.
    438. The observer for Austria orally revised the draft resolution by modifying paragraph 11. UN 438- ونقّح المراقب عن النمسا شفويا مشروع القرار بتعديل الفقرة 11 منه.
    450. The representative of Mexico orally revised the draft resolution by modifying paragraphs 5 and 7. UN 450- ونقحّت ممثلة المكسيك شفوياً مشروع القرار بتعديل الفقرتين 5 و7 منه.
    431. The observer for Greece orally revised the draft resolution by amending the fifth preambular paragraph and paragraph 16. UN 431- ونقح المراقب عن اليونان شفوياً مشروع القرار بتعديل الفقرة الخامسة من الديباجة والفقرة 16منه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus