"مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة" - Traduction Arabe en Anglais

    • draft decision recommended by the Committee
        
    • draft decision recommended by the Commission
        
    Reconsideration of the draft decision recommended by the Committee UN إعادة النظر في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة
    The Assembly will now take a decision on the draft resolution recommended by the Third Committee in paragraph 8 of part II of its report and the draft decision recommended by the Committee in paragraph 9. UN تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ٨ من الجزء الثاني من تقريرها وفي مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة في الفقرة ٩.
    The Assembly will now take a decision on the two draft resolutions recommended by the Second Committee in paragraph 16 of that report and on the draft decision recommended by the Committee in paragraph 17. UN وستبت الجمعية اﻵن في مشروعي القرارين اللذين أوصت بهما اللجنة الثانية في الفقرة ١٦ من ذلك التقرير، وفي مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة في الفقرة ١٧.
    216. Also at its 44th meeting, on 22 July, the Council adopted the draft decision recommended by the Commission,26 entitled " Report of the Commission on the Status of Women on its forty-seventh session and the provisional agenda for the forty-eighth session of the Commission " . UN 216 - في الجلسة 44 أيضا المعقودة في 22 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة 26 والمعنون " تقرير لجنة وضع المرأة عن دورتها السابعة والأربعين وجدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة والأربعين للجنة " .
    161. At the same meeting, the Council adopted the draft decision recommended by the Commission,11 entitled " Report of the Commission on Population and Development on its thirty-eighth session and provisional agenda for the thirty-ninth session of the Commission " . UN 161 - وفي الجلسة ذاتها، اعتمد المجلس مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة(11)، والمعنون " تقرير لجنة السكان والتنمية عن دورتها الثامنة والثلاثين وجدول الأعمال المؤقت للدورة التاسعة والثلاثين للجنة " .
    199. At its 39th meeting, on 26 July, the Council adopted the draft decision recommended by the Commission, entitled " Report of the Commission on the Status of Women on its forty-ninth session and provisional agenda and documentation for the fiftieth session of the Commission " . UN 199- في الجلسة 39 المعقودة في 26 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة والمعنون " تقرير لجنة وضع المرأة عن دورتها التاسعة والأربعين وجدول الأعمال المؤقت والوثائق للدورة الخمسين للجنة " .
    draft decision recommended by the Committee UN مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة
    The Assembly will now take a decision on the six draft resolutions recommended by the Third Committee in paragraph 34 of its report and the draft decision recommended by the Committee in paragraph 35 of the same report. UN تبت الجمعية الآن في مشاريع القرارات الستة التي أوصت بها اللجنة الثالثة في الفقرة 34 من تقريرها وفي مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة في الفقرة 35 من التقرير ذاته.
    The President: The Assembly will now take a decision on the draft resolution recommended by the Second Committee in paragraph 9 of its report and on the draft decision recommended by the Committee in paragraph 10 of the same report. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): ستبت الجمعية العامة الآن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة 9 من تقريرها وفي مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة في الفقرة 10 من التقرير ذاته.
    The Acting President: The Assembly will now take a decision on the four draft resolutions recommended by the Special Political and Decolonization Committee in paragraph 34 of its report and on the draft decision recommended by the Committee in paragraph 35 of the same report. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية الآن في مشاريع القرارات اﻷربعة التي أوصت بها لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار في الفقرة ٣٤ من تقريرها، وتبت في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة في الفقرة ٣٥ من نفس التقرير.
    The President: The Assembly will now take a decision on the three draft resolutions recommended by the Special Political and Decolonization Committee in paragraph 31 of its report and on the draft decision recommended by the Committee in paragraph 32 of the report. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشاريع القرارات الثلاثة التي أوصت بها لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار في الفقرة ٣١ من تقريرها، وفي مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة في الفقرة ٣٢ من التقرير.
    The Acting President: The Assembly will now take a decision on the draft resolution recommended by the Special Political and Decolonization Committee in paragraph 11 of its report (A/50/610) and on the draft decision recommended by the Committee in paragraph 12 of the same document. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار، في الفقرة ١١ من تقريرها )A/50/610(، وفي مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة في الفقرة ١٢ من الوثيقة نفسها.
    The President: The Assembly will now take a decision on the draft resolution recommended by the Special Political and Decolonization Committee in paragraph 8 of its report (A/49/624) and the draft decision recommended by the Committee in paragraph 9 of the same document. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية اﻵن فـــي مشــــروع القـــرار الذي أوصت به لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهـــاء الاستعمار في الفقرة ٨ من تقريرها )A/49/624( وفـي مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة في الفقرة ٩ من نفس الوثيقة.
    The President: The Assembly will now take a decision on the draft resolution recommended by the Fifth Committee in paragraph 10 of its report and on the draft decision recommended by the Committee in paragraph 11 of the same report. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة 10 من تقريرها، وفي مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة 11 من التقرير ذاته.
    312. At its 38th meeting, on 25 July, the Council adopted the draft decision recommended by the Commission,25 entitled " Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide " . UN 312- في الجلسة 38، المعقودة في 25 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة(25)، والمعنون " اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها " .
    191. Also at its 44th meeting, on 22 July, the Council adopted the draft decision recommended by the Commission,26 entitled " Report of the Commission on the Status of Women on its forty-seventh session and the provisional agenda for the forty-eighth session of the Commission " . UN 191 - في جلسته 44 أيضا المعقودة في 22 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة 26 والمعنون " تقرير لجنة وضع المرأة عن دورتها السابعة والأربعين وجدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة والأربعين للجنة " .
    167. At the same meeting, the Council adopted the draft decision recommended by the Commission,11 entitled " Report of the Commission on the Status of Women on its forty-eighth session and the provisional agenda for the forty-ninth session of the Commission " . UN 167- في الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة(11) والمعنون " تقرير لجنة وضع المرأة عن دورتها الثامنة والأربعين وجدول الأعمال المؤقت للدورة التاسعة والأربعين " .
    70. At its 34th meeting, on 19 July, the Council adopted a draft decision recommended by the Commission,9 entitled " Report of the Commission on Sustainable Development on its ninth session " . UN 70 - في الجلسة 34، المعقودة في 19 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة(9) والمعنون " تقرير لجنة التنمية المستدامة عن أعمال دورتها التاسعة " .
    220. At the same meeting, the Council adopted the draft decision recommended by the Commission,11 entitled " Report of the Commission on the Status of Women on its forty-eighth session and the provisional agenda for the forty-ninth session of the Commission " . UN 220 - في الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة(11) والمعنون " تقرير لجنة وضع المرأة عن دورتها الثامنة والأربعين وجدول الأعمال المؤقت للدورة التاسعة والأربعين " .
    208. At the same meeting, the Council adopted the draft decision recommended by the Commission, entitled " Report of the Commission on the Status of Women on its fifty-second session and provisional agenda and documentation for the fifty-third session of the Commission " , as orally corrected (see E/2008/27, chap. I.C). UN 208 - وفي الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة بعنوان ' ' تقرير لجنة وضع المرأة بشأن دورتها الثانية والخمسين وجدول الأعمال المؤقت للدورة الثالثة والخمسين للجنة ووثائقها`` بصيغته المصوبة شفويا (انظر E/2008/27، الفصل الأول - جيم).
    213. At the same meeting, the Council adopted the draft decision recommended by the Commission, entitled " Report of the Commission on the Status of Women on its fifty-second session and provisional agenda and documentation for the fifty-third session of the Commission " , as orally corrected (see E/2008/27, chap. I.C). UN 213 - وفي الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة بعنوان ' ' تقرير لجنة وضع المرأة بشأن دورتها الثانية والخمسين وجدول الأعمال المؤقت للدورة الثالثة والخمسين للجنة ووثائقها`` بصيغته المصوبة شفويا (انظر E/2008/27، الفصل الأول - جيم).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus