| (v) Health Capital Investment Plan support project in Zambia | UN | ' 5` مشروع دعم خطة الاستثمار الرأسمالي في مجال الصحة في زامبيا |
| National Peacebuilding Fund secretariat Office support project 2009 | UN | مشروع دعم مكتب الأمانة الوطنية لصندوق بناء السلام لعام 2009 |
| EEC Trust Fund for Nigeria Election 2003 support project | UN | الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية من أجل مشروع دعم انتخابات عام 2003 في نيجيريا |
| A study by the Juveniles Court in Sana`a City of a project to support the resolution of enforcement and liaison issues relating to young persons | UN | دراسة حول مشروع دعم الفصل في قضايا التنفيذ والارتباط الخاصة بالأحداث المقدم من قبل محكمة الأحداث بأمانة العاصمة؛ |
| The basket fund is specifically designed to finance activities as envisaged in the projet d'appui au cycle Électoral en République Centrafricaine. | UN | ويهدف صندوق المساهمات تحديدا إلى تمويل الأنشطة المتوخاة في مشروع دعم الدورة الانتخابية في جمهورية أفريقيا الوسطى. |
| Zerafshan valley private farmer support project: potato-seed production and rehabilitation of irrigation systems in Old Mastchoh district CARE-I | UN | مشروع دعم المزارعين من القطاع الخاص في وادي زرفشان: إنتاج بذور البطاطا وإصلاح شبكات الري في حي ماستشوه القديم |
| The HDI-E support project is providing this important function and much progress has been made in developing appropriate monitoring and evaluation systems to address this need. | UN | ويتيح مشروع دعم تمديد المبادرة هذه المهمة التي تتسم باﻷهمية، وتم إحراز تقدم كبير في استحداث نظم مناسبة للرصد والتقييم لمواجهة هذه الحاجة. |
| Somalia Emergency Budgetary support project | UN | مشروع دعم الميزانية في حالات الطوارئ في الصومال |
| The master plan is to be funded by the World Bank Rural Development support project. | UN | وسيمول هذه الخطة الرئيسية مشروع دعم التنمية الريفية التابع للبنك الدولي. |
| Enhancement of the peasant camelid economy support project Primary objective | UN | تعزيز مشروع دعم الاقتصاد الريفي لتربية حيوان الكامليد |
| We would also like to thank the staff of the support project for the National Programme for the Advancement of Women for their assistance. | UN | ونوجه أيضا شكرنا إلى موظفي مشروع دعم البرنامج الوطني من أجل النهوض بالمرأة على المساعدة التي قدموها. |
| Oudomxai community initiatives support project | UN | مشروع دعم مبادرات مجتمع أودوماكساي المحلي |
| At the time of writing, monitoring guidelines on the implementation of the NGO support project were being developed by the Office. | UN | وكان المكتب يقوم وقت صياغة هذا التقرير بإعداد المبادئ التوجيهية لرصد تنفيذ مشروع دعم المنظمات غير الحكومية. |
| A support project for Small Senegalese Enterprises assisted business groups in developing and structuring professional representative organizations. | UN | وقدّم مشروع دعم للمنشآت السنغالية الصغيرة المساعدة إلى مجموعات من المنشآت في تطوير وتنظيم مؤسسات تمثيل مهنية. |
| That activity is being underwritten by the Technical Education and Vocational Training Reform support project (PARETFOP). | UN | ويمول هذا النشاط مشروع دعم إصلاح التعليم التقني والتكوين المهني. |
| The target population and conditionality are identical to those of the Rural and Urban Youth support project. | UN | ويذكر أن الفئة المستهدفة والشروط المطلوبة مماثلة للفئة والشروط الواردة في مشروع دعم شباب الريف والحضر. |
| The integrated urban infrastructure development support project has contributed significantly to capacity-building at the provincial level. | UN | لقد شكل مشروع دعم تطوير البيئة اﻷساسية الحضرية المتكاملة إسهاما كبيرا في بناء القدرات على مستوى المقاطعات. |
| :: The project to support the Development of Microcredit in Gabon (PADMG). | UN | :: مشروع دعم تنمية الائتمانات البالغة الصغر في غابون، الذي ينفذ بالشراكة مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
| An UNFPA project to support the women's movement; | UN | مشروع دعم الحركة النسائية/صندوق الأمم المتحدة للسكان؛ |
| projet d'Appui au Cycle Electoral en République Centrafricaine | UN | مشروع دعم الدورة الانتخابية في جمهورية أفريقيا الوسطى |
| One component of the project in support of the national crime prevention strategy of South Africa is also related to the prevention and fight of corruption in that country. | UN | ويرتبط أيضا أحد مكونات مشروع دعم الاستراتيجية الوطنيه لمنع الجريمة في جنوب أفريقيا بمنع ومكافحة الفساد في ذلك البلد. |
| 1996: Member of the technical group of jurists responsible for follow—up concerning the project on support of judicial reform and reform of business law | UN | ٦٩٩١ عضو الفريق التقني للحقوقيين المسؤولين عن أعمال متابعة مشروع دعم الاصلاح القضائي والقوانين التجارية |
| project for support to the Sahel Burkinabe Programme | UN | مشروع دعم برنامج ساحل بوركينا فاصو |