UNODC is also implementing a project entitled " South-South cooperation for determining good practices for crime prevention in the developing world " and in developing a survey instrument on the implementation of the Guidelines. | UN | ويقوم المكتب أيضا بتنفيذ مشروع عنوانه " التعاون بين بلدان الجنوب من أجل تحديد الممارسات الجيدة في منع الجريمة في البلدان النامية " ، واستحداث أداة مسح لتنفيذ المبادئ التوجيهية. |
A project entitled `Rimpels in de Regenboog'(Wrinkles in the Rainbow) which ran from 2000 until 2002 concluded with the publication of a guide for local interest groups and municipalities. | UN | وكان ثمة مشروع عنوانه " التجاعيد في قوس قزح " من عام 2000 حتى عام 2002، ولقد اختتم هذا المشروع بنشر دليل من أجل الفئات المعنية المحلية والبلديات. |
In 2006, Bolivia initiated a project entitled " Dialogue about indigenous rights and intercultural society " . | UN | وفي عام 2006 شرعت بوليفيا في تنفيذ مشروع عنوانه " الحوار بشأن حقوق الشعوب الأصلية والمجتمع متعدد الثقافات " . |
6. During the reporting period, the Regional Centre initiated a project entitled " African security sector reform programme: the promotion of civil-military relations in Togo " , with partial funding provided by the United Nations Development Programme (UNDP). | UN | 6 - خلال الفترة المشمولة بالتقرير، بدأ المركز الإقليمي تنفيذ مشروع عنوانه " برنامج إصلاح القطاع الأمني في أفريقيا: تعزيز العلاقات المدنية - العسكرية في توغو " بتمويل جزئي من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
The programme was carried out within the framework of the project entitled " Promotion of a healthy lifestyle " . | UN | ونفذ البرنامج داخل إطار مشروع عنوانه " تعزيز اتباع أسلوب حياة صحي " . |
Participation of supervisors and heads in the development of the project entitled “Improving the Quality of Secondary Education”, intended to improve links with basic education; | UN | مشاركة المشرفين والمدراء في وضع مشروع عنوانه " تحسين نوعية التعليم الثانوي " ، يرمي إلى تحسين الروابط مع التعليم الأساسي؛ |
A project entitled " Development of the pharmaceutical industry " , conducted in Thailand, included the establishment of the Pharmaceutical Technology Service Centre of Thailand. | UN | واشتمل مشروع عنوانه " تنمية الصناعة الصيدلانية " يجري القيام به في تايلند على إنشاء مركز تايلند للخدمة التكنولوجية الصيدلانية. |
29. The Centre participated in and provided organizational support to a meeting, held in Yaoundé from 19 to 23 November 2002, on developing a project entitled " Practical disarmament and human security in Central Africa " . | UN | 29 - شارك المركز في اجتماع، عُقد في ياوندي، في الفترة من 19 إلى 23 تشرين الثاني/ نوفمبر 2002 بشأن تطوير مشروع عنوانه " نــزع الســلاح العملــي وأمن الإنسان في وسط أفريقيا " . |
In partnership with UNIFEM, the National Council had also conducted a project entitled " On the pathway to non-violence " involving media representatives. | UN | وقام المجلس الوطني أيضا، بالتشارك مع الصندوق الإنمائي، بتنفيذ مشروع عنوانه " في الطريق إلى اللاعنف " ، يشترك فيه ممثلون لوسائل الإعلام. |
As part of activities related to integrated water resources management in arid and semi-arid zones, UNESCO is implementing a project entitled “Coping with water scarcity”, and is organizing an international conference on drought management, to be held in South Africa in 1998. | UN | ومن منطلق الاضطلاع بجزء من اﻷنشطة المتصلة باﻹدارة المتكاملة لموارد المياه في المناطق القاحلة وشبه القاحلة، تقوم اليونسكو بتنفيذ مشروع عنوانه " مجابهة شحة المياه " ، وهي تنظم مؤتمرا دوليا عن إدارة حالات الجفاف، وسوف ينعقد هذا المؤتمر بجنوب أفريقيا في عام ١٩٩٨. |
55. At the end of 1993, FAO started the implementation of the second phase of a project entitled " Remote Sensing Component to the SADC Regional Early Warning System " , financed by the Government of the Netherlands, for a period of three years. | UN | ٥٥ - وفي نهاية عام ١٩٩٣، بدأت الفاو بتنفيذ المرحلة الثانية من مشروع عنوانه " مكون الاستشعار من بعد في النظام اﻹقليمي لﻹنذار المبكر التابع للجماعة اﻹنمائية للجنوب الافريقي " وذلك بتمويل من حكومة هولندا، لفترة ثلاث سنوات. |
21. ESCAP collaborated with the Asia-Pacific Economic Cooperation Council (APEC) secretariat in the implementation of a project entitled “Human resources development for the post harvest/food sector” to enhance cooperation between APEC and non-APEC countries. | UN | ٢١ - وتعاونت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ مع أمانة مجلس التعاون الاقتصادي في منطقة آسيا والمحيط الهادئ في تنفيذ مشروع عنوانه " تنمية الموارد البشرية لقطاع اﻷغذية/ ما بعد الحصاد " يستهدف تعزيز التعاون بين البلدان اﻷعضاء في الرابطة والبلدان غير اﻷعضاء فيها. |
39. In addition, in 1992 the Statistical Division of the United Nations Secretariat participated in the formulation of a project entitled " Rehabilitation of national statistical agency " . | UN | ٩٣ - وباﻹضافة إلى ذلك فإنه في عام ٢٩٩١ اشتركت الشعبة الاحصائية التابعة لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة في وضع مشروع عنوانه " إصلاح وكالة الاحصاء الوظنية " . |
90. ILO and UNDP launched a project entitled " Rehabilitation and development of accelerated training programme " in late 1993. | UN | ٩٠ - وفي أواخر عام ١٩٩٣ شرعت منظمة العمل الدولية وبرنامج اﻷمم المتحدة الانمائي في مشروع عنوانه " إنعاش وتطوير برنامج التدريب المعجل " . |
The office of the First Lady of the Nation, inspired by the World Health Organization model, was running a project entitled " Analysis and Improvement of the Living Conditions of Street Children " . | UN | ويقوم مكتب السيدة الأولى للدولة، وهو يستلهم النموذج الخاص بمنظمة الصحة العالمية، بإدارة مشروع عنوانه " تحليل وتحسين الأوضاع المعيشية لأطفال الشوارع " . |
UNDCP also completed implementation of the first phase of a project entitled " Immediate technical assistance on control and prevention of drugs and related organized crime in the Russian Federation " . | UN | وقد أنجز اليوندسيب أيضا تنفيذ المرحلة الأولى من مشروع عنوانه " المساعدة التقنية الفورية بشأن مكافحة العقاقير والجريمة المنظمة ذات الصلة والوقاية منها في الاتحاد الروسي " . |
UNDCP also completed implementation of the first phase of a project entitled " Immediate technical assistance on control and prevention of drugs and related organized crime in the Russian Federation " . | UN | وقد أنجز اليوندسيب أيضا تنفيذ المرحلة الأولى من مشروع عنوانه " المساعدة التقنية الفورية بشأن مكافحة العقاقير والجريمة المنظمة ذات الصلة والوقاية منها في الاتحاد الروسي " . |
18. The Centre provided technical assistance to UNDP El Salvador from 21 to 26 May 2003 to develop a proposal for the project entitled " Strengthening mechanisms for the control of firearms in El Salvador " containing suggestions for the follow-up phases of this initiative. | UN | 18 - ووفر المركز مساعدة تقنية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في السلفادور بالفترة من 21 إلى 26 أيار/مايو 2003 لتقديم اقتراح بشأن مشروع عنوانه " تعزيز الآليات المتعلقة بمراقبة الأسلحة الصغيرة في السلفادور " ، مما يتضمن مقترحات تتعلق بمراحل متابعة هذه المبادرة. |
In addition, UNIDIR is initiating a project entitled " Disarmament as humanitarian action: making multilateral negotiations work " , which aims at reframing multilateral disarmament negotiation processes in humanitarian terms with a view to developing practical proposals to apply humanitarian concepts that could help negotiators. | UN | وإضافة إلى هذا، فإن المعهد بدأ في تنفيذ مشروع عنوانه " نزع السلاح كعمل إنساني: إنجاح المفاوضات المتعددة الأطراف " ، يهدف إلى إعادة صياغة عمليات التفاوض المتعددة الأطراف لنزع السلاح من منظور إنساني بغية وضع مقترحات عملية لتطبيق المفاهيم الإنسانية بما يؤدي إلى تسهيل مهمة المفاوضين. |
40. The Division reported that, as a way to ensure capacity to fulfil its different responsibilities, it had entered into a partnership with the Nippon Foundation on a project entitled Human Resources Development and Advancement of the Legal Order in the World's Oceans. | UN | 40 - وأفادت الشعبة بأنها، من باب كفالة قدرتها على الاضطلاع بمسؤولياتها المختلفة، أقامت شراكة مع المؤسسة اليابانية في مشروع عنوانه " تنمية الموارد البشرية والنهوض بالنظام القانوني في محيطات العالم " . |