"مشروع قانون الجرائم الجنسية" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Sexual Offences Bill
        
    • Sexual Offences Bill which
        
    • a Sexual Offences Bill
        
    • the Sexual Offences and
        
    • Sexual Offences Bill and
        
    The report of the Select Committee on the Sexual Offences Bill is currently being finalized. UN ويجري حالياً وضع اللمسات الأخيرة على تقرير اللجنة الخاصة عن مشروع قانون الجرائم الجنسية.
    The GoG respectfully submits that the Criminal Law has been revised by way of the Sexual Offences Bill 2010. UN وتقول حكومة غيانا إن القانون الجنائي قد نقح عن طريق مشروع قانون الجرائم الجنسية لعام 2010.
    the Sexual Offences Bill currently being discussed in Parliament UN :: تجري حاليا مناقشة مشروع قانون الجرائم الجنسية في البرلمان.
    It is intended to make express reference to this offence in the Sexual Offences Bill which is currently under preparation. UN ومن المقرر أن يُشار صراحة إلى هذه الجريمة في مشروع قانون الجرائم الجنسية الجاري إعداده.
    the Sexual Offences Bill currently before the UK Parliament will strengthen the measures available throughout the UK. UN وسيعزز مشروع قانون الجرائم الجنسية المعروض حاليا على البرلمان التدابير المتاحة في جميع أنحاء المملكة المتحدة.
    Moreover, the State party should specifically criminalize marital rape in its Criminal Code and adopt, as soon as possible, the Sexual Offences Bill which is under preparation. UN وعلاوةً على ذلك، ينبغي أن تجرّم الدولة الطرف في قانونها الجنائي اغتصاب الأزواج تحديداً وأن تعتمد مشروع قانون الجرائم الجنسية قيد الإعداد، في أقرب وقتٍ ممكنٍ.
    Moreover, the State party should specifically criminalize marital rape in its Criminal Code and adopt, as soon as possible, the Sexual Offences Bill which is under preparation. UN وعلاوةً على ذلك، ينبغي أن تجرّم الدولة الطرف في قانونها الجنائي اغتصاب الأزواج تحديداً وأن تعتمد مشروع قانون الجرائم الجنسية قيد الإعداد، في أقرب وقتٍ ممكنٍ.
    Since then, the Cabinet has approved the Sexual Offences Bill, which will be submitted to Parliament in September 2011. UN ووافق مجلس الوزراء، منذ ذلك الوقت، على مشروع قانون الجرائم الجنسية الذي سيقدم إلى البرلمان في أيلول/سبتمبر 2011.
    However, in order to avoid any ambiguity, it is proposed to make express reference to this offence in the Sexual Offences Bill which is presently being considered by a Select Committee of the National Assembly. UN بيد أنه لتفادي أي غموض، اقترح وضع إشارة واضحة إلى هذه الجريمة في مشروع قانون الجرائم الجنسية الذي تعكف حالياً لجنة مختارة تابعة للجمعية الوطنية على النظر فيه.
    However, to avoid any ambiguity, it was proposed to make clear reference to this offence in the Sexual Offences Bill, which was currently being considered by a select-committee of the National Assembly. UN بيد أنه لتفادي أي غموض، اقتُرح وضع إشارة واضحة إلى هذه الجريمة في مشروع قانون الجرائم الجنسية الذي تعكف حالياً لجنة مختارة تابعة للجمعية الوطنية على النظر فيه.
    Some of the articles in the Sexual Offences Bill were incorporated into the Penal Code (Amendment) Act and Domestic Violence Act, which cover prohibition of defilement, and violence in the domestic setting, respectively. UN ودمجت بعض مواد مشروع قانون الجرائم الجنسية في قانون تعديل قانون العقوبات وقانون العنف المنزلي، اللذين يحظران الإفساد والعنف في الإطار المنزلي، على التوالي.
    The government has also published for discussion the Sexual Offences Bill and the Domestic Violence (Family Protection) Bill 2002. UN ونشرت الحكومة أيضا لأغراض المناقشة مشروع قانون الجرائم الجنسية ومشروع قانون العنف المنزلي (حماية الأسرة) لعام 2002.
    It supported the recommendation made to provide victims of discrimination on the basis of sexual orientation more accessible and rapid remedies, and suggested strengthening the Sexual Offences Bill to include a comprehensive package of protection for child victims in courts and to ensure that this bill is enacted without further delay. UN وأيَّدت التوصية الداعية إلى إتاحة سبل انتصاف أسرع وأيسر لضحايا التمييز بسبب ميلهم الجنسي، واقترحت توسيع نطاق مشروع قانون الجرائم الجنسية بحيث يشمل طائفة شاملة من سبل الحماية للضحايا الأطفال في المحاكم وضمان سنّ مشروع القانون المذكور دون مزيد من التأخير.
    the Sexual Offences Bill that lapsed has received Government support due to the escalation of cases of violence against women such as rape. UN 38 - أما مشروع قانون الجرائم الجنسية الذي انقضت مدته فقد حظي بدعم الحكومة بسبب تصاعد حالات العنف ضد المرأة مثل الاغتصاب.
    Canada further recommended Mauritius (c) finalize and adopt the Sexual Offences Bill currently under consideration and (d) ensure that rape within marriage is a punishable offence under its legal code. UN وأوصت كندا موريشيوس كذلك (ج) بالانتهاء من مشروع قانون الجرائم الجنسية المنظور فيه حالياً واعتماده و(د) العمل على جعل الاغتصاب الزوجي جريمة يعاقب عليها القانون في موريشيوس.
    4. Finalize and adopt the Sexual Offences Bill currently under consideration (Canada); UN 4- الانتهاء من مشروع قانون الجرائم الجنسية المنظور فيه حالياً واعتماده (كندا)؛
    There is a Sexual Offences Bill that seeks to criminalize and impose greater deterrence and sentences for sexual offences. UN وهناك مشروع قانون الجرائم الجنسية الذي يرمي إلى تجريم وفرض عقوبات رادعة وأحكام أشد على ارتكاب الجرائم الجنسية.
    In addition to the above, the Sexual Offences and Matrimonial Causes Bills are at an advanced stage for their enactment into law. UN وإضافة إلى ما سبق، وصل مشروع قانون الجرائم الجنسية ومشروع قانون القضايا الزوجية إلى مرحلة متقدّمة قبل إصدارهما في شكل قانون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus