14. Negotiations between the Guam Commission on Self-Determination and the United States Government on the draft Commonwealth Act began again in 1989 and continued through 1997 without resolution (see A/AC.109/2000/6, paras. 19-22, A/AC.109/1192, paras. 19-37, and A/AC.109/2018, paras. 74-83). | UN | 14 - واستؤنفت المفاوضات بين لجنة غوام لتقرير المصير وحكومة الولايات المتحدة بشأن مشروع قانون الكمنولث في عام 1989 واستمرت حتى نهاية عام 1997 دون التوصل إلى نتيجة (انظر الفقرات 19-22 من الوثيقة A/AC.109/2000/6، والفقرات 19-37 من الوثيقة A/AC.109/1192، والفقرات 74-83 من الوثيقة A/AC.109/2018). |
13. Negotiations between the Guam Commission on Self-Determination and the United States Government over the draft Commonwealth Act began again in 1989 and continued through 1997 without resolution (see A/AC.109/2000/6, paras. 19-22, A/AC.109/1192, paras. 19-37 and A/AC.109/2018, paras. 74-83). | UN | 13 - واستؤنفت المفاوضات بين لجنة غوام لتقرير المصير وحكومة الولايات المتحدة بشأن مشروع قانون الكمنولث في عام 1989 واستمرت حتى نهاية عام 1997 دون التوصل إلى اتخاذ أي قرار (انظر A/AC.109/2000/6، الفقرات 19-22، و A/AC.109/1192، الفقرات 19-37، و A/AC.109/2018، الفقرات 74-83). |
A copy of the draft Commonwealth Act is available at the secretariat of the Special Committee. | UN | وتتوفر لدى أمانة اللجنة الخاصة نسخة من مشروع قانون الكمنولث. |
A summary of the main points in the draft Commonwealth Act is contained in the 2001 working paper (A/AC.109/2001/4). | UN | ويرد ملخص للنقاط الرئيسية الواردة في مشروع قانون الكمنولث في ورقة عمل عام 2001 (A/AC.109/2001/4). |
While noting that the Commonwealth negotiations have resulted in a creative and pragmatic approach towards the United States, the Deputy Secretary also testified that the Administration could not support certain key concepts underlying the original Commonwealth bill: | UN | ولئن كان نائب وزير الداخلية قد أوضح أن المفاوضات بشأن الكمنولث قد أفضت إلى نهج خلاق وعملي تجاه الولايـــات المتحدة، فقد ذكر أيضا أن الحكومة لا تستطيع تأييد بعض المفاهيم الرئيسية التي يقوم عليها مشروع قانون الكمنولث الأصلي وهي: |
75. In May 1986, the Commission on Self-Determination completed a draft Commonwealth Act. | UN | ٧٥ - في أيار/مايو ١٩٨٦ أنجزت اللجنة المعنية بتقرير المصير مشروع قانون الكمنولث. |
15. Negotiations between the Guam Commission on Self-Determination and the United States Government over the draft Commonwealth Act began again in 1989 and continued through 1997 without resolution (see A/AC.109/2000/6, paras. 19-22, A/AC.109/1192, paras. 19-37 and A/AC.109/2018, paras. 74-83). | UN | 15 - واستؤنفت المفاوضات بين لجنة غوام لتقرير المصير وحكومة الولايات المتحدة بشأن مشروع قانون الكمنولث في عام 1989 واستمرت حتى نهاية عام 1997 دون التوصل إلى اتخاذ أي قرار (انظر A/AC.109/2000/6، الفقرات 19-22، و A/AC.109/1192، الفقرات 19-37، و A/AC.109/2018، الفقرات 74-83). |
13. Negotiations between the Guam Commission on Self-Determination and the United States Government over the draft Commonwealth Act began again in 1989 and continued through 1997 without resolution (see A/AC.109/2000/6, paras. 19-22, A/AC.109/1192, paras. 19-37 and A/AC.109/2018, paras. 74-83). | UN | 13 - واستؤنفت المفاوضات بين لجنة غوام لتقرير المصير وحكومة الولايات المتحدة بشأن مشروع قانون الكمنولث في عام 1989 واستمرت حتى نهاية عام 1997 دون التوصل إلى اتخاذ أي قرار (انظر A/AC.109/2000/6، الفقرات 19-22، و A/AC.109/1192، الفقرات 19-37، و A/AC.109/2018، الفقرات 74-83). |
14. Discussions between the Guam Commission on Self-Determination and the United States Government on the draft Commonwealth Act began again in 1989 and continued through 1997 without resolution (see A/AC.109/2000/6, paras. 19-22, A/AC.109/1192, paras. 19-37, and A/AC.109/2018, paras. 74-83). | UN | 14 - واستؤنفت المناقشات بين لجنة غوام لتقرير المصير وحكومة الولايات المتحدة بشأن مشروع قانون الكمنولث في عام 1989، واستمرت حتى نهاية عام 1997 من دون التوصل إلى قرار (انظر A/AC.109/2000/6، الفقرات 19-22 و A/AC.109/1192، الفقرات 19-37 و A/AC.109/2018، الفقرات 74-83). |
14. Discussions between the Guam Commission on Self-Determination and the United States Government on the draft Commonwealth Act began again in 1989 and continued through 1997 without resolution (see A/AC.109/2000/6, paras. 19-22, A/AC.109/1192, paras. 19-37, and A/AC.109/2018, paras. 74-83). | UN | 14 - واستؤنفت المناقشات بين لجنة غوام لتقرير المصير وحكومة الولايات المتحدة بشأن مشروع قانون الكمنولث في عام 1989، واستمرت حتى نهاية عام 1997 من دون التوصل إلى قرار (انظر A/AC.109/2000/6، الفقرات 19-22 و A/AC.109/1192، الفقرات 19-37 و A/AC.109/2018 الفقرات 74-83). |
14. Negotiations between the Guam Commission on Self-Determination and the United States Government over the draft Commonwealth Act began again in 1989 and continued through 1997 without resolution (see A/AC.109/2000/6, paras. 19-22, A/AC.109/1192, paras. 19-37, and A/AC.109/2018, paras. 74-83). | UN | 14 - واستؤنفت المفاوضات بين لجنة غوام لتقرير المصير وحكومة الولايات المتحدة بشأن مشروع قانون الكمنولث في عام 1989 واستمرت حتى نهاية عام 1997 دون التوصل إلى اتخاذ أي قرار (انظر الفقرات 19-22 من الوثيقة A/AC.109/2000/6، والفقرات 19-37 من الوثيقة A/AC.109/1192، والفقرات 74-83 من الوثيقة A/AC.109/2018). |
A summary of the main points in the draft Commonwealth Act is contained in the 2001 working paper (A/AC.109/2001/4). | UN | ويرد ملخص للنقاط الرئيسية الواردة في مشروع قانون الكمنولث في ورقة عمل عام 2001 (A/AC.109/2001/4). |
A summary of the main points in the draft Commonwealth Act is contained in the 2001 working paper (A/AC.109/2001/4). | UN | ويرد ملخص لأهم النقاط الواردة في مشروع قانون الكمنولث في ورقة عمل 2001 (A/AC.109/2001/4). |
A summary of the main points in the draft Commonwealth Act is contained in the 2001 working paper (A/AC.109/2001/4). | UN | ويرد ملخص لأهم النقاط الواردة في مشروع قانون الكمنولث في ورقة عمل 2001 (A/AC.109/2001/4). |
A summary of the main points in the draft Commonwealth Act is contained in the 2001 working paper (A/AC.109/2001/4). | UN | ويرد ملخص لأهم النقاط الواردة في مشروع قانون الكمنولث في ورقة عمل عام 2001 (A/AC.109/2001/4). |
A summary of the main points in the draft Commonwealth Act is contained in the 2001 working paper (A/AC.109/2001/4). | UN | ويرد ملخص لأهم النقاط الواردة في مشروع قانون الكمنولث في ورقة عمل عام 2001 (A/AC.109/2001/4). |
The Guam Commonwealth bill that contains the details of the proposed commonwealth relationship has been introduced by the Delegate from Guam at every session of the United States Congress since 1988.14 | UN | ويقوم مندوب غوام في كل دورة من دورات كونغرس الولايات المتحدة(14) منذ عام 1988، بتقديم مشروع قانون الكمنولث الذي يتضمن تفاصيل علاقة غوام المقترحة بالكمنولث. |
A. Draft Commonwealth Act | UN | مشروع قانون الكمنولث |
A. Draft commonwealth act . 34 - 36 7 | UN | مشروع قانون الكمنولث |
26. In his state of the Territory address of 14 January 1992, Governor Ada reiterated that passage of the draft Commonwealth Act would enable the Territory to increase trade with, and accept assistance from, foreign countries and enable it to control its own marine resources. | UN | ٦٢ - وأكد الحاكم آدا في خطابه الذي ألقاه في ٤١ كانون الثاني/يناير ٢٩٩١ بشأن الحالة في الاقليم، أن إقرار مشروع قانون الكمنولث من شأنه أن يمكن الاقليم من زيادة التجارة مع البلدان اﻷجنبية وقبول مساعدات منها، وأن يمكنه أيضا من السيطرة على موارده البحرية. |