"مشروع قرار وارد في" - Traduction Arabe en Anglais

    • a draft resolution contained in
        
    • draft resolution contained in the
        
    Under this item, the Fourth Committee adopted a draft resolution contained in paragraph 6 of the report. UN وفي إطار هذا البند اعتمدت اللجنة الرابعة مشروع قرار وارد في الفقرة 6 من التقرير.
    II. Consideration of a draft resolution contained in chapter XII of the report of the Special Committee UN ثانيا - النظر في مشروع قرار وارد في الفصل الثاني عشر من تقرير اللجنة الخاصة
    II. Consideration of a draft resolution contained in chapter XII of the report of the Special Committee UN ثانيا - النظر في مشروع قرار وارد في الفصل الثاني عشر من تقرير اللجنة الخاصة
    II. Consideration of a draft resolution contained in chapter XII of the report of the Special Committee UN ثانيا - النظر في مشروع قرار وارد في الفصل الثاني عشر من تقرير اللجنة الخاصة
    II. Consideration of a draft resolution contained in chapter XII of the report of the Special Committee UN ثانيا - النظر في مشروع قرار وارد في الفصل الثاني عشر من تقرير اللجنة الخاصة
    II. Consideration of a draft resolution contained in chapter XII of the report of the Special Committee UN ثانيا - النظر في مشروع قرار وارد في الفصل الثاني عشر من تقرير اللجنة الخاصة
    II. Consideration of a draft resolution contained in chapter XII of the report of the Special Committee UN ثانيا - النظر في مشروع قرار وارد في الفصل الثاني عشر من تقرير اللجنة الخاصة
    II. Consideration of a draft resolution contained in chapter XII of the report of the Special Committee UN ثانيا - النظر في مشروع قرار وارد في الفصل الثاني عشر من تقرير اللجنة الخاصة
    II. Consideration of a draft resolution contained in chapter XIII of the report of the Special Committee UN ثانيا - النظر في مشروع قرار وارد في الفصل الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة
    II. Consideration of a draft resolution contained in chapter XIII of the report of the Special Committee UN ثانيا - النظر في مشروع قرار وارد في الفصل الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة
    II. Consideration of a draft resolution contained in chapter XIII of the report of the Special Committee UN ثانيا - النظر في مشروع قرار وارد في الفصل الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة
    II. Consideration of a draft resolution contained in chapter XIII of the report of the Special Committee UN ثانيا - النظر في مشروع قرار وارد في الفصل الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة
    II. Consideration of a draft resolution contained in chapter XII of the report of the Special Committee UN ثانيا - النظر في مشروع قرار وارد في الفصل الثاني عشر من تقرير اللجنة الخاصة
    On the proposal of the Chair, the Committee decided to take action on a draft resolution contained in an informal paper in English unedited version only. UN قررت اللجنة، بناء على اقتراح الرئيس، البت في مشروع قرار وارد في ورقة غير رسمية في صيغته الإنكليزية غير المحررة فقط.
    In this connection, the Assembly has before it a draft resolution contained in paragraph 4 of that report. UN وفي هذا الصدد، معـــــروض علــى الجمعية مشروع قرار وارد في الفقرة ٤ من ذلــــك التقرير.
    In this connection, the Assembly has before it a draft resolution contained in paragraph 4 of the report. UN وفي هــذا المضـمار، معــروض عـــلى الجمعية مشروع قرار وارد في الفقرة ٤ من التقرير.
    In this connection, the Assembly has before it a draft resolution contained in document A/48/L.64. UN وفي هذا الصدد، معروض على الجمعية مشروع قرار وارد في الوثيقة A/48/L.64.
    The President drew attention to the text of a draft resolution contained in document S/2013/575. UN ولفتت الرئيسة الانتباه إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/2013/575.
    The President drew attention to the text of a draft resolution contained in document S/2013/682, submitted by the United States of America. UN ووجّه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/2013/682، قدمته الولايات المتحدة الأمريكية.
    The President drew attention to the text of a draft resolution contained in document S/2013/746, submitted by Guatemala. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/2013/746، مقدم من غواتيمالا.
    Any corrections delegations may have concerning the reports of the Second Committee, including the listing of sponsors of a draft resolution contained in the reports of the Committee, should be submitted to the secretariat of the Second Committee for the issuance of corrigendums. UN وأي تصويبات لدى الوفود قد تتعلق بتقارير اللجنة الثانية، بما في ذلك إدراج مقدمي مشروع قرار وارد في تقارير اللجنة، ينبغي أن تقدم إلى أمانة اللجنة الثانية لإصدار التصويبات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus