The International Law Commission completed a set of 19 draft articles on diplomatic protection in less than 10 years, since the topic was first identified as suitable for codification and progressive development. | UN | أنجزت لجنة القانون الدولي مجموعة من 19 مشروع مادة بشأن الحماية الدبلوماسية في أقل من 10 سنوات، منذ أن عد الموضوع لأول مرة مناسبا للتدوين والتطوير التدريجي. |
The Commission adopted on first reading a set of 19 draft articles on diplomatic protection and decided, in accordance with articles 16 and 21 of its Statute to transmit the draft articles to Governments for comments. | UN | واعتمدت اللجنة في القراءة الأولى مجموعة مكونة من 19 مشروع مادة بشأن الحماية الدبلوماسية وقررت، وفقاً للمادتين 16 و21 من نظامها الأساسي إحالة مشاريع المواد إلى الحكومات لإبداء تعليقاتها عليها. |
1. The International Law Commission has so far provisionally adopted 30 draft articles on " Responsibility of international organizations " . | UN | 1 - اعتمدت لجنة القانون الدولي حتى الآن مؤقتا 30 مشروع مادة بشأن ' ' مسؤولية المنظمات الدولية(). |
It has stressed the conceptual approach to guide further developments, and has put forward a draft article on the basic principle that inspires work on the topic. | UN | وشدد على النهج المفاهيمي لتوجيه أي تطورات أخرى وقدم مشروع مادة بشأن المبدأ الأساسي الذي يُلهم العمل في هذا الموضوع. |
Hence the need for a draft article on distress. | UN | ومن هنا جاءت الحاجة إلى مشروع مادة بشأن حالات الشدة. |
Moreover, a draft article on non-expulsion of nationals might not be necessary or appropriate. | UN | وعلاوة على ذلك، فإنه قد لا يكون من الضروري أو الملائم إعداد مشروع مادة بشأن عدم طرد المواطنين. |
2. The International Law Commission so far provisionally adopted 53 draft articles on responsibility of international organizations. | UN | 2 - وقد اعتمدت لجنة القانون الدولي مؤقتا حتى الآن 53 مشروع مادة بشأن مسؤولية المنظمات الدولية(). |
The completion by the International Law Commission of 19 draft articles on diplomatic protection in less than 10 years since the topic was first identified as suitable for codification and progressive development proves that the topic was indeed ripe and adequate for that purpose and that it is a useful institution in contemporary international relations. | UN | إن قيام لجنة القانون الدولي بإنجاز 19 مشروع مادة بشأن الحماية الدبلوماسية في أقل من 10 سنوات منذ أن حدد الموضوع لأول مرة كموضوع مناسب للتدوين والتطوير التدريجي، يثبت أن أوان الموضوع قد آن بالفعل وأنه ملائم لتحقيق تلك الغاية، وأنه نظام مفيد في العلاقات الدولية المعاصرة. |
At the same session, the Commission adopted on first reading a draft preamble and a set of 27 draft articles on nationality of natural persons in relation to the succession of States.Official Records of the General Assembly, Fifty-second Session, Supplement No. 10 (A/52/10), chap. IV.C. | UN | وفي الدورة نفسها، اعتمدت اللجنة في القراءة اﻷولى مشروع ديباجة ومجموعة من ٧٢ مشروع مادة بشأن جنسية اﻷشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول)١٦٥(. |
The Commission considered the report of the Drafting Committee at its 2806th meeting, held on 28 May 2004, and adopted on first reading a set of 19 draft articles on diplomatic protection (see section C below). | UN | 56- ونظرت اللجنة في تقرير لجنة الصياغة في جلستها 2806، المعقودة في 28 أيار/مايو 2004، واعتمدت مجموعة من 19 مشروع مادة بشأن الحماية الدبلوماسية في قراءة أولى (انظر الفرع جيم أدناه). |
At its fiftysixth session (2004), the Commission adopted on first reading a set of 19 draft articles on diplomatic protection together with commentaries. | UN | وفي الدورة السادسة والخمسين (2004)، اعتمدت اللجنة في القراءة الأولى مجموعة مؤلفة من 19 مشروع مادة بشأن الحماية الدبلوماسية وتعليقاتها(). |
1. At its fifty-fifth, fifty-sixth and fifty-seventh sessions, the International Law Commission provisionally adopted 16 draft articles on the topic " Responsibility of international organizations " . | UN | 1 - اعتمدت لجنة القانون الدولي مؤقتا، في دوراتها الخامسة والخمسين والسادسة والخمسين والسابعة والخمسين 16 مشروع مادة بشأن موضوع ' ' مسؤولية المنظمات الدولية``(). |
The Commission adopted on first reading a set of 19 draft articles on the law of transboundary aquifers and commentaries thereto in 2006 and transmitted them to Governments for comments and observations, as well as on the final form of the draft articles, to be submitted by 1 January 2008. | UN | واعتمدت اللجنة في القراءة الأولى مجموعة من 19 مشروع مادة بشأن قانون طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود مع التعليقات عليها في عام 2006 وأحالتها إلى الحكومات لإبداء تعليقاتها وملاحظاتها عليها، وكذلك على الشكل النهائي لمشاريع المواد، على أن تقدم في موعد أقصاه 1 كانون الثاني/يناير 2008. |
He also planned to propose a draft article on the use of terms, as well as other miscellaneous provisions. | UN | وأوضح أنه يعتزم اقتراح مشروع مادة بشأن استخدام المصطلحات، فضلاً عن أحكام متنوعة أخرى. |
The Special Rapporteur therefore remains uncertain as to whether there is sufficient legal basis to propose a draft article on the issue. | UN | ولذا فإن المقرر الخاص يظل متمسكا بموقفه المشكك في وجود أساس قانوني كاف لاقتراح مشروع مادة بشأن هذا الموضوع. |
That position had been supported by a majority vote in favour of deleting a draft article on modification of treaties by subsequent agreement at the conference at which the 1969 Vienna Convention on the Law on Treaties was negotiated. | UN | وهو نفس الموقف الذي حظي بدعم الأغلبية في التصويت لصالح حذف مشروع مادة بشأن تعديل المعاهدات من خلال اتفاق لاحق، في المؤتمر الذي تم فيه التفاوض على اتفاقية فيينا لقانون المعاهدات لعام 1969. |
The Nordic countries welcomed the intention of the Special Rapporteur to propose a draft article on the use of terms and to elaborate in his next report on disaster risk reduction, including the prevention and mitigation of disasters. | UN | وترحب بلدان الشمال الأوروبي باعتزام المقرر الخاص أن يقترح مشروع مادة بشأن استخدام المصطلحات، وأن يقدم تفاصيل مستفيضة في تقريره المقبل بشأن الحد من مخاطر الكوارث، بما في ذلك اتقاء الكوارث والتخفيف من حدتها. |
45. Some delegations supported the inclusion of a draft article on the prohibition of disguised expulsion. | UN | 45 - أيد بعض الوفود إدراج مشروع مادة بشأن حظر الطرد المقنع. |
261. The Special Rapporteur also remained convinced of the usefulness of a draft article on expulsion in connection with extradition. | UN | 261- وأعرب المقرر الخاص عن اقتناعه أيضاً بجدوى مشروع مادة بشأن الطرد المتصل بالتسليم. |