The Committee had taken due consideration of Somalia's special situation and had agreed to forward a draft decision to the Meeting of the Parties. | UN | وقد أولت اللجنة الاعتبار اللازم للحالة الخاصة للصومال ووافقت على إحالة مشروع مقرر إلى اجتماع الأطراف. |
Customarily, that draft recommendation provides for the forwarding of a draft decision to the Meeting of the Parties for its consideration and possible adoption along the following lines: | UN | ويقضي مشروع التوصية في العادة بإحالة مشروع مقرر إلى اجتماع الأطراف لبحثه واحتمال اعتماده على غرار ما يلي: |
Acknowledgement of explanation and plan and forwarding of draft decision to MOP | UN | الإقرار بالشرح وبخطة العمل وإحالة مشروع مقرر إلى اجتماع الأطراف |
Following the debate, the Committee approved a draft decision for consideration and adoption by the Conference of the Parties. | UN | 59 - وعقب الحوار، وافقت اللجنة على إحالة مشروع مقرر إلى مؤتمر الأطراف للنظر فيه واحتمال اعتماده. |
Action: The SBI will be invited to consider the draft decision text prepared by its Chair mentioned in paragraph 33 above, with a view to recommending a draft decision for adoption by the COP at its sixteenth session. | UN | 35- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في نص مشروع المقرر الذي أعده الرئيس والوارد ذكره في الفقرة 33 أعلاه، بغية تقديم مشروع مقرر إلى مؤتمر الأطراف، مع توصيته باعتماده في دورته السادسة عشرة. |
Acknowledgement of plan and forwarding of draft decision to MOP | UN | إقرار بالخطة وإحالة مشروع مقرر إلى اجتماع الأطراف |
No plan submitted, resulting in forwarding of draft decision to MOP | UN | لم يقدم خطة، مما أسفر عن إحالة مشروع مقرر إلى اجتماع الأطراف |
b3: No explanation or plan submitted resulting in forwarding of draft decision to Meeting of Parties | UN | ب3: لم يقدم توضيح أو خطة مما أدى إلى إحالة مشروع مقرر إلى اجتماع الأطراف |
b4: Acknowledgement of explanation and plan of action and forwarding of draft decision to the Meeting of the Parties | UN | ب4: إقرار بتسّلم التوضيح وخطة العمل وإحالة مشروع مقرر إلى اجتماع الأطراف |
c1: Acknowledgement of plan and forwarding of draft decision to the Meeting of the Parties | UN | ج1: الإقرار بتسّلم الخطة وإحالة مشروع مقرر إلى اجتماع الأطراف |
g2: Acknowledgement that data not submitted and forwarding of draft decision to the Meeting of the Parties; | UN | ز2: الإقرار بعدم تقديم البيانات وإحالة مشروع مقرر إلى اجتماع الأطراف |
Customarily, that draft recommendation provides for the forwarding of a draft decision to the Meeting of the Parties for its consideration and possible adoption along the following lines: | UN | ويقضي مشروع التوصية في العادة بإحالة مشروع مقرر إلى اجتماع الأطراف لبحثه واحتمال اعتماده على غرار ما يلي: |
No explanation or plan submitted, resulting in the forwarding of a draft decision to the Meeting of the Parties | UN | عدم تقديم توضيح أو خطة مما أسفر عن إحالة مشروع مقرر إلى اجتماع الأطراف |
Acknowledgement of a plan and forwarding of a draft decision to the Meeting of the Parties | UN | التنويه بوصول خطة وإحالة مشروع مقرر إلى اجتماع الأطراف |
No plan, resulting in the forwarding of a draft decision to the Meeting of the Parties | UN | عدم وصول خطة مما أسفر عن إحالة مشروع مقرر إلى اجتماع الأطراف |
Required data has not been submitted, resulting in the forwarding of a draft decision to the Meeting of the Parties | UN | البيانات المطلوبة تُقدم مما أسفر عن إحالة مشروع مقرر إلى اجتماع الأطراف |
The Working Group agreed to forward the draft decision to the Sixteenth Meeting of the Parties. | UN | ووافق الفريق العامل على أن يحيل مشروع مقرر إلى الاجتماع السادس عشر للأطراف. |
In accordance with that decision, at its twenty-seventh meeting the Open-ended Working Group considered a specific proposal on the issue and, after due consideration, agreed to forward a draft decision for the consideration of the Nineteenth Meeting of the Parties. | UN | 19- ووفقا لهذا المقرر، نظر الفريق العامل المفتوح العضوية في اقتراح مخصوص بشأن هذه القضية، واتفق، بعد النظر الواجب فيها، على إحالة مشروع مقرر إلى الاجتماع التاسع للأطراف للنظر فيه. |
In the ensuing discussion on this matter, a proposal for addressing n-propyl bromide was placed before the Working Group for its consideration and the Working Group agreed to forward that draft decision for the consideration of the Nineteenth Meeting of the Parties. | UN | 28- وفي المناقشات التي دارت بعد ذلك حول هذا الأمر، طرح اقتراح بشأن معالجة بروميد الميثيل-ن على الفريق العامل للنظر فيه واتفق الفريق العامل على إحالة مشروع مقرر إلى الاجتماع التاسع عشر للنظر فيه. |
The drafting group concluded that chlordecone met the screening criteria listed in Annex D to the Convention and submitted a draft decision for consideration by the Committee. | UN | 56 - وقد خلص فريق الصياغة إلى أن الكلورديكون يستوفي جميع معايير الفرز الواردة بالمرفق دال للاتفاقية وأحال الفريق مشروع مقرر إلى اللجنة للنظر فيه. |
The drafting group concluded that perfluorooctane sulfonate met the screening criteria listed in Annex D of the Convention and submitted a draft decision for consideration by the Committee. | UN | 77 - وقد خلص فريق الصياغة إلى أن سلفونات فلورو أوكتان المشبع تفي بمعايير الفرز الواردة بالمرفق دال للاتفاقية وقدم الفريق مشروع مقرر إلى اللجنة لبحثه. |