"مشروع مقرر حول" - Traduction Arabe en Anglais

    • draft decision on
        
    125. At the same meeting, the Governing Council had before it a draft decision on this subject, which was introduced by the representative of the Netherlands on behalf of the European Union. UN ١٢٥ - في نفس الجلسة كان معروضا على مجلس اﻹدارة مشروع مقرر حول هذا الموضوع قدمه ممثل هولندا نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي.
    At the twenty-fourth meeting of the Open-ended Working Group, Guatemala, supported by Colombia, introduced a draft decision on the issue. UN وأثناء الاجتماع الرابع والعشرين للفريق العامل مفتوح العضوية قدمت غواتيمالا، تدعمها كولومبيا، مشروع مقرر حول هذه المسألة.
    The Chairman's draft replaced a draft decision on the same subject submitted by the Committee of Permanent Representatives (UNEP/GC.19/L.5). UN وقد حل مشروع الرئيس محل مشروع مقرر حول نفس الموضوع قدمته لجنة الممثلين الدائمين (UNEP/GC.19/L.5).
    118. At the same meeting, the Governing Council had before it a draft decision on this subject, which was introduced by the representative of Canada as Chairman of the working group on budgetary matters. UN ١١٨ - في نفس الجلسة، كان معروضا على مجلس اﻹدارة مشروع مقرر حول هذا الموضوع قدمه ممثل كندا بوصفه رئيس الفريق العامل المعني بشؤون الميزانية.
    3. Further requests the Secretariat to prepare a draft decision on the issue of the Basel Protocol to be considered by the Open-ended Working Group at its third session with a view to presenting it to the Conference of the Parties to the Basel Convention at its seventh meeting. UN 3 - يطلب كذلك إلى الأمانة أن تعد مشروع مقرر حول موضوع بروتوكول بازل لكي ينظر فيه الفريق العامل مفتوح العضوية في دورته الثالثة بهدف عرضه على مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل في اجتماعه السابع.
    45. At the 7th meeting of the nineteenth session, on 7 February 1997, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.19/L.44/Rev.1), submitted by the President of the Council. UN ٤٥ - كان معروضــا علـى مجلس اﻹدارة، في جلسته السابعة من الدورة التاسعة عشرة، المعقودة في ٧ شباط/فبراير ١٩٩٧، مشروع مقرر حول هذا الموضوع (UNEP/GC.19/L.44/Rev.1) قدمه رئيس المجلس.
    65. At the same meeting, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.19/L.41), which had been approved by the Committee of the Whole on the basis of draft decision UNEP/GC.19/L.13 submitted by the Committee of Permanent Representatives. UN ٦٥ - كان معروضا على مجلس اﻹدارة في نفس الجلسة مشروع مقرر حول هذا الموضوع (UNEP/GC.19/L.41) كانت قد وافقت عليه اللجنة الجامعة على أساس مشروع المقرر UNEP/GC.19/L.13 الذي قدمته لجنة الممثلين الدائمين.
    69. At the same meeting, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.19/L.48), which had been approved by the Committee of the Whole by acclamation on the basis of an informal draft submitted by the representative of Canada. UN ٦٩ - في نفس الجلسة، كان معروضا على مجلس اﻹدارة مشروع مقرر حول هذا الموضوع (UNEP/GC.19/L.48) كانت قد وافقت عليه اللجنة الجامعة باﻹجماع على أساس مشروع غير رسمي قدمه ممثل كندا.
    72. At the same meeting, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.19/L.38), which had been approved by the Committee of the Whole on the basis of draft decision UNEP/GC.19/L.8 submitted by the Committee of Permanent Representatives. UN ٧٢ - في نفس الجلسة، كان معروضا على مجلس اﻹدارة مشروع مقرر حول هذا الموضوع (UNEP/GC.19/L.38) كانت قد وافقت عليه اللجنة الجامعة على أساس مشروع المقرر UNEP/GC.19/L.8 المقدم من لجنة الممثلين الدائمين.
    108. At the same meeting, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.19/L.59), which had been approved by the Committee of the Whole on the basis of an informal draft submitted by the representative of Benin, as amended by the representative of Egypt. UN ١٠٨ - في نفس الجلسة، كان معروضا على مجلس اﻹدارة مشروع مقرر حول هذا الموضوع (UNEP/GC.19/L.59) كانت قد وافقت عليه اللجنة الجامعة على أساس مشروع غير رسمي قدمه ممثل بنن، بالصيغة التي عدلها بها ممثل مصر.
    112. At the same meeting, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.19/L.45), which had been approved by the Committee of the Whole on the basis of draft decision UNEP/GC.19/L.14 submitted by the Committee of Permanent Representatives. UN ١١٢ - في نفس الجلسة، كان معروضا على مجلس اﻹدارة مشروع مقرر حول هذا الموضوع (UNEP/GC.19/L.45) كانت قد وافقت عليه اللجنة الجامعة على أساس مشروع المقرر UNEP/GC.19/L.14 الذي قدمته لجنة الممثلين الدائمين.
    142. At its 10th meeting, on 4 April 1997, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.19/L.72), submitted by the Group of 77 and China. UN ١٤٢ - كان معروضا على مجلس اﻹدارة، في جلسته العاشرة المعقودة في ٤ نيسان/أبريل ١٩٩٧ مشروع مقرر حول هذا الموضوع (UNEP/GC.19/L.72) قدمته مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    149. At the 10th meeting of the session, on 4 April 1997, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.19/L.71), submitted by the Ad Hoc Working Group on Governance. UN ١٤٩ - كان معروضا على مجلس اﻹدارة، في جلسته العاشرة، المعقودة في ٤ نيسان/أبريل ١٩٩٧، مشروع مقرر حول هذا الموضوع (UNEP/GC.19/L.71) قدمه الفريق العامل المخصص المعني باﻹدارة.
    In order to prepare a draft decision on this matter, the COP/MOP invited Parties to submit their views to the secretariat, by 13 February 2006, for consideration by the SBI at its twenty-fourth session, their views on: UN ومن أجل إعداد مشروع مقرر حول هذه المسألة، وجَّه مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو دعوة إلى الأطراف لكي توافي الأمانة، في موعد أقصاه 13 شباط/فبراير 2006، بآرائها بشأن المسائل التالية كي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ خلال دورتها الرابعة والعشرين:
    Action: The SBSTA will be invited to consider the request made by the Government of Italy, taking into consideration the country-specific data submitted by Italy, with the aim of elaborating a draft decision on this matter for adoption by the COP/MOP at its second session. UN 40- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في الطلب المقدم من إيطاليا آخذة بعين الاعتبار البيانات المقدمة من إيطاليا والخاصة بها تحديداً وذلك بغرض وضع مشروع مقرر حول هذه المسألة ليعتمده مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته الثانية.
    The Secretariat had prepared a draft decision on the matter (UNEP/OzL.Conv.10/3-UNEP/OzL.Pro.26/3, sect. III D, draft decision XXVI/[CC]). UN وأن الأمانة كانت قد أعدت مشروع مقرر حول هذه المسألة UNEP/OzL.Conv.10/3-UNEP/OzL.Pro.26/3) الفرع ثالثاً دال، مشروع المقرر 26/[جيم جيم]).
    47. At the 8th meeting of the session, also on 7 February, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.19/L.62), which had been approved by the Committee of the Whole on the basis of an informal draft submitted by the Chairman of the Committee, as amended by the representatives of Canada, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the United States of America. UN ٤٧ - كان معروضا على مجلس اﻹدارة، في جلسته الثامنة، المعقودة أيضا في ٧ شباط/فبراير، مشروع مقرر حول هذا الموضوع (UNEP/GC.19/L.62) كانت اللجنة الجامعة قد وافقت عليه على أساس مشروع غير رسمي قدمه رئيس اللجنة، بالصيغة التي عدلها ممثلو كندا والمملكة المتحدة والولايات المتحدة اﻷمريكية.
    51. At the same meeting, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.19/L.55), which had been approved on the basis of an informal draft submitted by the representatives of Canada, Kenya and the United States of America, as amended by the representative of Colombia and revised by the representative of the United States of America. UN ٥١ - في نفس الجلسة، كان معروضا على مجلس اﻹدارة، مشروع مقرر حول هذا الموضوع (UNEP/GC.19/L.55)، تمت الموافقة عليه بناء على مشروع غير رسمي قدمه ممثلو كندا وكينيا والولايات المتحدة اﻷمريكية، بالصورة التي عدلها ممثل كولومبيا ونقحها ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية.
    56. At the same meeting, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.19/L.56), which had been approved by the Committee of the Whole on the basis of draft decision UNEP/GC.19/L.20 submitted by the Committee of Permanent Representatives, as amended by the representative of the Netherlands. UN ٥٦ - كان معروضـــا على مجلس اﻹدارة، في نفس الجلســـة، مشروع مقرر حول هذا الموضوع (UNEP/GC.19/L.56) كانت قد وافقت عليه اللجنة الجامعة على أساس مشروع المقرر UNEP/GC.19/L.20 المقدم من لجنة الممثلين الدائمين بصورته المعدلة من ممثل هولندا.
    63. At the same meeting, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.19/L.40), which had been approved by the Committee of the Whole on the basis of draft decision UNEP/GC.19/L.11 submitted by the Committee of Permanent Representatives. UN ٦٣ - في نفس الجلســـة، كان معروضـــا على مجلس اﻹدارة مشروع مقرر حول هذا الموضوع (UNEP/GC.19/L.40) كانت قد وافقت عليه اللجنة الجامعة بناء على مشروع المقرر UNEP/GC.19/L.11 المقدم من لجنة الممثلين الدائمين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus