Many universities have sought my counsel on your intellect and your character. | Open Subtitles | عدة جامعات طلبت مشورتي فيما يتعلق بذكاءك وشخصيتك. |
I'll have to discuss this with my counsel. | Open Subtitles | سوف يكون لي لمناقشة هذا الأمر مع مشورتي. |
If you are referring to the Mackenzie suit, they asked me to settle against my counsel. | Open Subtitles | إذا كٌنتَ تٌشير لقضية ماكنزي فقد طلبوا التسوية ضد مشورتي |
Strange, she used to take my advice for every small thing... | Open Subtitles | ياقوي, هي تاخذ مشورتي في الاشياء الصغيره جدا |
I did not mean for you to put a down payment on a townhouse and move the entire family without consulting me. | Open Subtitles | انا لم اقصد ان تقدم دفعة اولى لمنزل وتنقل العائلة بالكامل من دون مشورتي |
The boy can hardly wipe himself without my counsel. | Open Subtitles | هذا الفتى لا يمكنه أن يمسح لنفسه بدون مشورتي |
He wishes to speak with me later. I think he means to seek my counsel. | Open Subtitles | لقد أراد أن يتحدث معي لاحقاً أعتقد إنه يريد مشورتي |
Not only to the President, but to anyone here who requests my counsel. | Open Subtitles | .ليس للرئيس فقط، ولكن لأي أحد هنا يطلب مشورتي |
When you know the agony of a thousand deaths, you will be glad to accept my counsel. | Open Subtitles | عندما ترين تألم ألف جثة عندها ستكوني سعيدة لقبول مشورتي |
If Donald wants my counsel, that is his prerogative. | Open Subtitles | إذا كان (دونالد يريد) مشورتي فهذا من حقه |
But, if you'll excuse me, my father requests my counsel. | Open Subtitles | ولكن، إذا سمحتم لي طلب والدي مشورتي |
Shouldn't have gone against my counsel, Leroy. | Open Subtitles | لا ينبغي أن يكون ذهب ضد مشورتي ليروي |
But you must remain open to my counsel. | Open Subtitles | لكن يجب ان تبقى منفتح تجاه مشورتي. |
Later, nobles who listened to my counsel found themselves cast out of Mary's inner circle. | Open Subtitles | لاحقاً ، النبلاء الذين استمعوا إلي مشورتي وجدوا نفسهم طردوا من دائرة (ماري) الداخلية |
But here's my counsel. | Open Subtitles | لكن إليك مشورتي. |
In accordance with the advice of my counsel, | Open Subtitles | وفقا لنصيحتي و مشورتي |
... shetooksuchabigdecision and didn't take my advice. | Open Subtitles | هي اتخذت خطوه كبيره جدا ولم تأخذ مشورتي |
She got an offer to run a major gallery in Hong Kong, she asked my advice, I told her she should accept. | Open Subtitles | "لإدارة معرض كبير في "هونغ كونج طلبت مشورتي وقلت لها أن عليها قبولها |
My advice: | Open Subtitles | ...مشورتي |
You ran a commercial without ever showing it to me, without first consulting me and my partners. | Open Subtitles | عرصت إعلاناً بدون أخذ مشورتي حتى! بدون التشاور معي ومع شركائي أولاً! |
Who called the police without consulting me? | Open Subtitles | من قام بإستدعاء الشرطة دون مشورتي ؟ |
Buying a ranch without even consulting me. | Open Subtitles | تشتري مزرعة دون مشورتي |