Without consequences to our actions things get very confused. | Open Subtitles | بدون نتائج إلى أعمالنا الأشياء تصبح مشوّشة جدا. |
I was so confused and you were always away on a stupid book tour... | Open Subtitles | كنت مشوّشة جدا وأنت دائما في أحد جولات الكتب الغبية |
I wasn't ever gonna leave you. I was just confused. | Open Subtitles | صغيرتي، لم يكن الأمر كذلك لم أرِد قطّ أن أهجركِ، لقد كنت مجرّد مشوّشة |
My memory's a bit blurry but I think it did happen | Open Subtitles | ذاكرتى مشوّشة قليلا ولكنى أعتقد أن هذا قد حدث فعلا |
These pixels look like they've been altered to appear fuzzy. | Open Subtitles | هذه البكسل يبدو أنّه قد تمّ تغييرها لتبدو مشوّشة |
Because the last time I did it, things got confusing. | Open Subtitles | لأن آخرَ مرةٍ فعلتُها، الأمورَ صارت مشوّشة. |
But now, I couldn't be more confused. | Open Subtitles | لكن الآن, لا يمكنني أن أكون مشوّشة أكثر من ذلك |
You know, it's a big day and, you know, you're confused. | Open Subtitles | تعرفين، إنه يوم كبير وأنت تعرفين، أنك مشوّشة |
I feel myself has already drilled into the trap, And be confused by the source of that crime | Open Subtitles | أَحسُّ نفسي وقعت في الفخِّ وأصبحت مشوّشة بمصدرِ تلك الجريمةِ |
And there has to be order in a place, or things get very, very confused. | Open Subtitles | يجب أن يكون المقابل بقدره ، أو تصبح الأشياء مشوّشة جدا. |
All right, so I'm a little confused. I could use some advice. | Open Subtitles | حسناً، أنا مشوّشة قليلاً و يمكنني أخذ النصائح |
Maybe if you explained the difference to poor, confused Bebe. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا إذا وضّحتَ الإختلاف إلى بيب مشوّشة فقيرة. |
The accounts are confused, but they refer to an inverse exorcism. | Open Subtitles | إنّ الحساباتَ مشوّشة لَكنَّهم يُشيرونَ إلى الطرد العكسي للأرواحِ |
Well, maybe you're just a little confused about what you saw. | Open Subtitles | حسنًا، لربّما أنت مشوّشة بخصوص ما رأيتي |
Even I'm confused, and I stole the damn thing. | Open Subtitles | حتّى أنا مشوّشة فسرقت هذا الشيء اللعين |
I mean, she seems a little confused about the issue of whether you two are still together or not. | Open Subtitles | -تبدو نوعاً ما مشوّشة حيال بقاءك أم لا مع والدتها |
Uh, I'm extremely, wildly confused. | Open Subtitles | إنّني مشوّشة للغاية وبصورة هائلة |
Case, I'm a little confused. | Open Subtitles | كايس، أَنا مشوّشة إلى حدٍّ ما. |
It looks too blurry to be useful. | Open Subtitles | ولكنّ الصورة مشوّشة لذا لنْ تكونَ مفيدة. |
It's fuzzy'cause he was still shaking,'cause he was coming down from the heroin. | Open Subtitles | إنها مشوّشة لأنه كان يرتجف لأنه ما زال يتعافى من إدمان الهيروين |
-- confusing isotopes so patients are injected with the wrong dosages. | Open Subtitles | - - نظائر مشعة مشوّشة لذا مرضى حقنت بالجرعات الخاطئة. |
Side effects include drowsiness, apathy, agitation and blurred vision. | Open Subtitles | تتضمّن الآثار الجانبية خمولاً لامبالاه , هيجان ورؤية مشوّشة |
I had mixed feelings watching the helicopter leave. | Open Subtitles | كانت مشاعري مشوّشة لرؤية الطائرة تغادرنا. |