"مصابين بفيروس نقص المناعة البشرية" - Traduction Arabe en Anglais

    • living with HIV
        
    • infected with HIV
        
    • HIV-positive
        
    • affected by HIV
        
    • HIV-infected
        
    • HIV status
        
    • HIV positive
        
    • of HIV
        
    • infected by HIV
        
    48. The plight of some 66,395 people living with HIV/AIDS in the Central African Republic is of serious concern. UN 48 - وتشكل محنة نحو 395 66 شخصا مصابين بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في جمهورية أفريقيا الوسطى مصدر قلق بالغ.
    Globally, 34 million people were living with HIV at the end of 2011, approximately 3.3 million of whom were children younger than 15. UN وعلى الصعيد العالمي، فإن 34 مليون شخص كانوا مصابين بفيروس نقص المناعة البشرية في نهاية عام 2011، من بينهم ما يقرب من 3.3 ملايين من الأطفال الذين تقل أعمارهم عن 15 سنة.
    By the end of 2011, an estimated 2.1 million adolescents aged 10 to 19 were living with HIV. UN وبنهاية عام 2011، فقد كان ما يقدر بـ 2.1 مليون من المراهقين الذين تتراوح أعمارهم بين 10 سنوات و 19 سنة مصابين بفيروس نقص المناعة البشرية.
    Roughly 60,000 people have become infected with HIV since the start of the epidemic in the eighties until the end of 2001. UN وقرابة 000 60 شخص اصبحوا مصابين بفيروس نقص المناعة البشرية منذ بدء انتشار الوباء في الثمانينات حتى أواخر عام 2001.
    Of the 36 million people who are HIV-positive, more than 23 million are in sub-Saharan African. UN فمن بين نحو 36 مليون نسمة مصابين بفيروس نقص المناعة البشرية في العالم، يوجد أكثر من 23 مليون شخص في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى.
    There have been two reported cases of children affected by HIV. UN وقد تم الإبلاغ عن حالتي طفلين مصابين بفيروس نقص المناعة البشرية.
    In 2012, an estimated 5.4 million young people aged 10-24 were living with HIV. UN وفي عام 2012، كان ما يقدر بـ 5.4 ملايين من الشباب الذين تراوحت أعمارهم بين 10 و 24 عاما مصابين بفيروس نقص المناعة البشرية.
    D. Reach 15 million people living with HIV with antiretroviral treatment UN دال - شمول 15 مليون شخص مصابين بفيروس نقص المناعة البشرية بالعلاج بمضادات الفيروسات العكوسة
    Since then, over 25 million people have perished due to AIDS, and an estimated 33 million people are still living with HIV. UN ومنذ ذلك الحين، هلك أكثر من 25 مليون شخص بسبب الإيدز، وهناك ما يقدر بنحو 33 مليون شخص ما زالوا يعيشون مصابين بفيروس نقص المناعة البشرية.
    Changes required to meet the target of providing antiretroviral treatment to 15 million people living with HIV in low- and middle-income countries, by 2015 UN التغيرات اللازمة لتلبية الغاية المتمثلة في توفير العلاج المضاد للفيروسات العكوسة لـ 15 مليون نسمة مصابين بفيروس نقص المناعة البشرية في البلدان ذات الدخل المنخفض والمتوسط بحلول عام 2015
    In that region, for every 10 adult men living with HIV/AIDS, there are about 15 women who are infected with the virus. UN وفي تلك المنطقة، يوجد مقابل كل 10 رجال بالغين مصابين بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز حوالي 15 امرأة مصابة بالفيروس.
    Nine million Africans had already died of AIDS and over 22 million were currently living with HIV. UN وقد توفى تسعة ملايين أفريقي بالفعل بسبب اﻹيدز وهناك أكثر من ٢٢ مليون شخص يعيشون حاليا مصابين بفيروس نقص المناعة البشرية.
    Reportedly, there may be as many as 400,000 Ukrainians living with HIV/AIDS. UN وتفيد بعض التقارير، أنه ربما يكون هناك ما يصل إلى 000 400 أوكراني مصابين بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    Some 2 million people in our countries are living with HIV/AIDS. UN يعيش قرابة مليوني شخص في بلداننا مصابين بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    Overall, $5.5 million (GT) was placed in the hands of people living with HIV for new businesses. UN وعموما تم وضع 5.5 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة في أيدي أشخاص مصابين بفيروس نقص المناعة البشرية لبدء أعمال تجارية جديدة.
    The National Aids Control Council estimates that there is an estimated 1.2 million people currently infected with HIV. UN ويقدر المجلس الوطني لمكافحة الإيدز أنه يوجد الآن ما يقدر بنحو 1.2 مليون شخص مصابين بفيروس نقص المناعة البشرية.
    At the same time, another 12,000 become infected with HIV. UN وفي الوقت ذاته، يصبح 000 12 آخرين مصابين بفيروس نقص المناعة البشرية.
    At the time of the Cairo Conference, 20 million people were infected with HIV. UN في الوقت الذي عقد فيه مؤتمر القاهرة، كان 20 مليون شخص مصابين بفيروس نقص المناعة البشرية.
    It is estimated that at least six HIV-positive prisoners died during 1998 and there are presently several persons imprisoned who are in the last stages of AIDS. UN ويقدر بأن ما لا يقل عن ستة مسجونين مصابين بفيروس نقص المناعة البشرية قد توفوا خلال عام 1998، وهناك في الوقت الحاضر العديد من المسجونين في المراحل الأخيرة من الإيدز.
    It is estimated that currently about 1 million people in the region may be affected by HIV. UN ومـن المقدر أن نحو مليـون شخص فـي المنطقة يكونون مصابين بفيروس نقص المناعة البشرية في الوقت الحالي.
    The programme is a response to the rising number of HIV-infected children born in Africa every day. UN ويأتي البرنامج استجابة للعدد المتزايد من الأطفال الذين يولدون مصابين بفيروس نقص المناعة البشرية في أفريقيا كل يوم.
    This implies that not many people are aware of their HIV status. UN ويترتب على ذلك أن كثيراً من الأشخاص لا يعلمون إن كانوا مصابين بفيروس نقص المناعة البشرية.
    These packages include food certificates to local supermarkets, educational materials, clothing, toys and school supplies for poor families, some of whom have HIV positive children. UN وتشمل هذه الحصص قسائم لشراء الطعام من المتاجر الكبرى المحلية ومواد تعليمية وثيابا وألعابا ولوازم مدرسية للأسر الفقيرة التي يضم بعضها أطفالا مصابين بفيروس نقص المناعة البشرية.
    In 2008, there were 7 registered cases of HIV infection and 4 cases of AIDS. UN وفي عام 2008، كانت هناك سبع حالات مسجلة لأشخاص مصابين بفيروس نقص المناعة البشرية وأربع حالات لأشخاص مصابين بالإيدز.
    Of the 33 million persons infected by HIV/AIDS in the world, 22 million resided in Africa south of the Sahara. UN وذكرت أنه من بين ٣٣ مليون شخص مصابين بفيروس نقص المناعة البشرية/اﻹيدز في العالم يوجد ٢٢ مليون يقيمون في افريقيا جنوب الصحراء الكبرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus