"مصادر المعلومات الأخرى" - Traduction Arabe en Anglais

    • other sources of information
        
    • other information sources
        
    • other providers of information
        
    • sources of further information
        
    • other relevant sources of information
        
    In order to enhance transparency and compatibility with other sources of information for spatial planning and other purposes, each State should strive to develop an integrated framework that includes existing recording systems and other spatial information systems. UN ولغاية تعزيز الشفافية والمواءمة مع مصادر المعلومات الأخرى المتصلة بالتخطيط المكاني والأغراض الأخرى، يجب أن تسعى كل دولة إلى وضع إطار متكامل يشمل نظم التسجيل المرعية، ونظم المعلومات المكانية الأخرى.
    B. other sources of information 23 - 30 6 UN باء- مصادر المعلومات الأخرى 23-30 8
    4. other sources of information included reports on significant drug seizures and other reports received by UNODC or submitted to the Commission on Narcotic Drugs and its subsidiary bodies. UN 4- وكان من بين مصادر المعلومات الأخرى تقارير عن أهم مضبوطات المخدرات وتقارير أخرى تلقاها المكتب أو قُدِّمت إلى لجنة المخدرات وهيئاتها الفرعية.
    other information sources are listed under " Other References " section of this document. UN وترد مصادر المعلومات الأخرى في الفرع ' ' مراجع أخرى`` من هذه الوثيقة.
    Access must only be granted to the extent that witnesses or other providers of information have given their informed consent and any protection and operational concerns are duly addressed. UN ويجب ألا تتاح إمكانية الاطلاع على هذه المعلومات إلا عندما يوافق الشهود أو مصادر المعلومات الأخرى على ذلك موافقة مستنيرة وتعالج على النحو الواجب أي شواغل تتعلق بالحماية أو شواغل تنفيذية.
    sources of further information on human rights in Australia UN مصادر المعلومات الأخرى عن حقوق الإنسان في أستراليا
    " 3.2.1.2 In a tiered approach, emphasis should be placed upon existing human data, followed by existing animal data, followed by in vitro data and then other sources of information. UN " 3-2-1-2 في إطار النهج المرحلي، ينبغي التأكيد على البيانات البشرية المتاحة، تليها البيانات الحيوانية المتاحة، تليها البيانات المعملية، ثم مصادر المعلومات الأخرى.
    other sources of information were presentations at meetings and conferences (50 per cent), the web sites of the Statistics Division and the regional commissions (36 per cent) as well as various other sources (19 per cent). UN وكان من بين مصادر المعلومات الأخرى ما ألقي من بيانات في الاجتماعات والمؤتمرات (50 في المائة)، والمواقع الشبكية للشعبة الإحصائية واللجان الإقليمية (36 في المائة)، وغيرها من المصادر المتنوعة (19 في المائة).
    B. other sources of information UN باء- مصادر المعلومات الأخرى
    The Secretary-General indicates that, initially, the enterprise search system will be applied to existing document repositories, such as www.un.org, ODS and iSeek, and subsequently to other sources of information in the documents/records management and collaboration environments. UN ويشير الأمين العام إلى أن نظام البحث على صعيد المؤسسة سيطبق في البدء على سجلات الوثائق الحالية مثل www.un.org و ODS و iSeek، ثم سيطبق بعد ذلك على مصادر المعلومات الأخرى في بيئة إدارة الوثائق والسجلات وبيئة التعاون.
    253. A daily news service has been established on the United Nations web site, reporting on and providing links to United Nations activities, operations, documents and other sources of information available electronically, including direct links from the field, complete with digital images. UN 253 - وأنشئت خدمة إخبارية يومية في موقع الأمم المتحدة على الشبكة الإلكترونية، تقدم إفادة عن أنشطة الأمم المتحدة وعملياتها ووثائقها وعن مصادر المعلومات الأخرى المتاحة إلكترونيا، وتتيح وصلات بتلك الأنشطة والعمليات والوثائق والمصادر، من بينها وصلات مباشرة من الميدان، مع توفير ذلك كله من خلال الصور الرقمية.
    other information sources are listed under " Other References " section of this document. UN وترد مصادر المعلومات الأخرى في الفرع ' ' مراجع أخرى`` من هذه الوثيقة.
    One representative presented a conference room paper and noted that the study would be welcome and should consider the needs of Parties for information, the decision guidance document in the context of other information sources available under the Convention, and options for a periodic review of the effectiveness of information from all sources. UN وقدم أحد الممثلين ورقة قاعة مؤتمر جاء فيها أن الدراسة ستكون محل ترحيب وأنها ستبحث احتياجات الأطراف للمعلومات، ووثيقة توجيه القرار وذلك في إطار مصادر المعلومات الأخرى المتوافرة في إطار الاتفاقية وخيارات الاستعراض الدوري لفعالية المعلومات الواردة من جميع المصادر.
    VI. other information sources UN سابعاً - مصادر المعلومات الأخرى
    Access must only be granted to the extent that witnesses or other providers of information have given their informed consent and any protection and operational concerns are duly addressed. UN ويجب ألا تتاح إمكانية الاطلاع على هذه المعلومات إلا عندما يوافق الشهود أو مصادر المعلومات الأخرى على ذلك موافقة مستنيرة وتعالج على النحو الواجب أي شواغل تتعلق بالحماية أو شواغل تنفيذية.
    Appendix D: sources of further information on human rights in Australia 136 UN التذييل دال - مصادر المعلومات الأخرى عن حقوق الإنسان في أستراليا 134
    In preparing their input, the Peacebuilding Support Office will consult the rest of the United Nations system as necessary, in particular relevant departments, agencies, funds and programmes, as well as other relevant sources of information. UN وعند إعداد المكتب مساهماته، يتشاور مع بقية أجزاء منظومة الأمم المتحدة بحسب الاقتضاء، لا سيما الإدارات والوكالات والصناديق والبرامج ذات الصلة، بالإضافة إلى مصادر المعلومات الأخرى ذات العلاقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus