"مصانع تجهيز" - Traduction Arabe en Anglais

    • processing plants
        
    • processing factories
        
    • mills
        
    Stiff competition from EU industries has led to the closure of tomato processing plants in several West African countries. UN وأدت المنافسة الحادة من صناعات الاتحاد الأوروبي إلى إغلاق مصانع تجهيز الطماطم في عدة بلدان غرب أفريقية.
    Women acquire food-processing skills in their home or community, and often make-up a large proportion of workers in food processing plants. UN وتكتسب المرأة مهارات تجهيز الأغذية في منزلها أو مجتمعها، وهي تشكل عادة جزءاً كبيراً من العاملين في مصانع تجهيز الأغذية.
    Investment costs are significant for the establishment of viable processing plants and for undertaking marketing efforts. UN فكبيرة هي التكاليف الاستثمارية اللازمة ﻹنشاء مصانع تجهيز تتوفر لها مقومات البقاء وللاضطلاع بالجهود التسويقية.
    In coastal areas, many women had been working at seafood processing factories and shops, but their safety and whereabouts are unknown. UN وفي المناطق الساحلية، كانت هناك نساء كثيرات يعملن في مصانع تجهيز الأغذية البحرية والمحلات التجارية، لم يعرف ماذا حدث لهن وأين أصبحن.
    For a number of potential sources, such as copper and aluminum processing plants and steel mills no or limited data are available. UN وبالنسبة لعدد من المصادر المحتملة، مثل مصانع تجهيز النحاس والألمنيوم ومصانع الصلب، لا توجد بيانات متاحة تقريباً.
    For a number of potential sources, such as copper and aluminum processing plants and steel mills no or limited data are available. UN وبالنسبة لعدد من المصادر المحتملة، مثل مصانع تجهيز النحاس والألمنيوم ومصانع الصلب، لا توجد بيانات متاحة تقريباً.
    The analysis presented shows that moving tuna processing plants to other tariff-free countries with lower labour costs would significantly cut operational costs in the industry. UN ويظهر التحليل الوارد في التقرير أن نقل مصانع تجهيز التونة إلى البلدان التي لا توجد بها تعريفات جمركية وتقل فيها تكلفة اليد العاملة سيحدث انخفاضا كبيرا في التكاليف التشغيلية لهذه الصناعة.
    The analysis presented shows that moving tuna processing plants to other tariff-free countries with lower labour costs would significantly cut operational costs in the industry. UN ويظهر التحليل الوارد في التقرير أن انتقال مصانع تجهيز التونة إلى البلدان التي لا توجد بها تعريفات جمركية وحيث تكلفة اليد العاملة أقلّ سيُحدث انخفاضا كبيرا في التكاليف التشغيلية لهذه الصناعة.
    The analysis presented shows that moving tuna processing plants to other tariff-free countries with lower labour costs would significantly cut operational costs in the industry. UN ويظهر التحليل الوارد في التقرير أن انتقال مصانع تجهيز التونة إلى البلدان التي لا توجد بها رسوم وحيث تكلفة اليد العاملة أقلّ سيُحدث انخفاضا كبيرا في التكاليف التشغيلية لهذه الصناعة.
    Another important issue is standards for hygiene and sanitation at meat processing plants. Exporting countries have to meet the requirements of the importing country. UN وثمة قضية أخرى مهمة هي معايير الصحة واﻹصحاح في مصانع تجهيز اللحوم، إذ يتعين على البلدان المصدرة أن تفي بالشروط التي يطلبها البلد المستورد.
    As regards fish discards, fishermen and companies had been required to submit log-sheet data on a monthly basis to the Fisheries Division, and processing plants had to submit production data on their daily operations. UN وفيما يتعلق بالمصيد المرتجع من الأسماك، فقد طُلب من الصيادين والشركات أن يوافوا شعبة المصائد في كل شهر ببيانات صحائف التسجيل، وأُلزمت أيضاً مصانع تجهيز الأسماك بأن تقدم بيانات الإنتاج الخاصة بعملياتها اليومية.
    More than 60 million people are employed by forest-based industries (wood, pulp and paper and other processing plants). UN ويعمل أكثر من 60 مليون شخص في قطاعات صناعية قائمة على الغابات (مصانع تجهيز الأخشاب ولب الأشجار والورق وغيرها)().
    In 1999, an environmental management system will be initiated for a second group of processing plants, based on ISO 14000. UN وفي عام ١٩٩٩، سيتم الشروع في نظام لﻹدارة البيئية لمجموعة ثانية من مصانع تجهيز البن، استنادا إلى )المعيار ٠٠٠ ١٤( الصادر عن منظمة المعايير الدولية.
    (g) Designing resource processing plants; UN )ز( تصميم مصانع تجهيز المعادن؛
    Aircraft (0.165), Cereal processing plants (3.480), Cheese stores (1.248), 13 mills (4.509), mills - Food processing (Biscuits) (0.479), Structures (Herbs & spices) (0.908), Structures (Whitworth) (0.257) UN الطائرات (0.165)، مصانع تجهيز الحبوب (3.480)، مخازن الجبن (1.248)، 13 مطحنا (4.509)، المطاحن- تجهيز الأغذية (البسكويت) (0.479)، الهياكل (الأعشاب والبهارات) (0.908)، الهياكل (هوايتورث) (0.257)
    Ambient recycling can take place in large, fully automated processing plants with capacities currently up to 65,000 tons/input per year and accepting all types of pneumatic tyres (including passenger cars, vans, trucks and earth-moving vehicles). UN 126- ويمكن أن تتم إعادة التدوير في الجو المحيط في مصانع تجهيز كبيرة مؤتمتة بالكامل ذات قدرات تصل حالياً إلى 000 65 طن/ناتج سنوياً وتقبل جميع أنواع إطارات الهواء المضغوط (بما في ذلك سيارات الركوب، والشاحنات، والشاحنات الصغيرة، ومركبات الحفر).
    Ambient recycling can take place in large, fully automated processing plants with capacities currently up to 65,000 tons/input per year and accepting all types of pneumatic tyres (including passenger cars, vans, trucks and earth-moving vehicles). UN 133- ويمكن أن تتم إعادة التدوير في الجو المحيط في مصانع تجهيز كبيرة مؤتمتة بالكامل ذات قدرات تصل حالياً إلى 000 65 طن/ناتج سنوياً وتقبل جميع أنواع إطارات الهواء المضغوط (بما في ذلك سيارات الركوب، والشاحنات، والشاحنات الصغيرة، ومركبات الحفر).
    However, Thai fish processing factories, for example, have taken several steps in response to environmentally-related external factors. UN ٧٦- غير أن مصانع تجهيز السمك التايلندية على سبيل المثال اتخذت عدة تدابير للاستجابة لعوامل خارجية متصلة بالبيئة.
    In Mauritius, for example, export processing factories can operate anywhere in the country provided they have an EPZ certificate. UN ففي موريشيوس على سبيل المثال، يمكن أن تعمل مصانع تجهيز الصادرات في أي مكان بالبلد شريطة الحصول على شهادة مناطق تجهيز الصادرات.
    In Chile, for example, the area home to most fish processing factories was also the area with the lowest per capita income levels. UN وفي شيلي على سبيل المثال، كانت المنطقة التي تتمركز فيها أغلبية مصانع تجهيز الأسماك هي أيضا المنطقة التي توجد فيها أدنى مستويات الدخل الفردي(38).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus