"مصباحك" - Traduction Arabe en Anglais

    • your flashlight
        
    • your lamp
        
    • your light
        
    • lantern
        
    • the lamp
        
    • your torch
        
    You use your flashlight more than anything on your belt. Open Subtitles أنت تستعمل مصباحك أكثر من أي شيء في حزامك
    Uh, the FBI requests that you toss your flashlight into the air. Open Subtitles المباحث الفيدراليّة ، تطلب منكَ أن ترمي مصباحك الكاشف إلى الهواء
    Scarecrow, what are you gonna do when your old lady kicks you... along with your lamp, when you get to Detroit? Open Subtitles يا فزّاعة، ماذا ستفعل عندما تَرْفسُك سيدتكَ الكبيرة السنّ بعيدا مع مصباحك متى ستَصِلُ إلى ديترويت؟
    Who got wronged all her life, yet, kept your lamp burning. That woman! Open Subtitles والتي كانت مظلومة طوال حياتها,ولا زالت, أبقت مصباحك مشتعلا.
    But if your light is on at 2:00 A.M., and even one person checks to see if you're okay, you're okay. Open Subtitles لكن ان كان مصباحك مضاء عند الثانية صباحا وحتى هناك شخص واحد يتحقق ان كنت بخير
    And bring your lantern. We head out for Mexico in the morning. Open Subtitles واحضر مصباحك سنذهب للمسكيك في الصباح الباكر
    Mom, I'm sorry I broke the lamp. Open Subtitles أمي , آسف لأنني كسرت مصباحك
    If the model of your flashlight is different than the one forensics indicates was the murder weapon, then you're off the hook. Open Subtitles لو أنّ طراز مصباحك مُختلف عن الذي أشار إليه الطّبيب الشرعي كسلاحٍ للجريمة، فإنّك خارج هذا التّحقيق.
    You don't have your flashlight! Open Subtitles في ذلك الوقـت لم يكـن لديـك مصباحك اليدوي
    If it's dark inside, then you gotta use your flashlight. Open Subtitles المكان مظلم بالداخل, لذا عليك استخدام مصباحك اليدوي مع المصباح الضوئي, والمسدس.
    Taser, your pepper spray, your flashlight. Open Subtitles العصا الصاعقة ، بخاخ الفلفل الخاص بك مصباحك
    Because of their night goggles, if they get within ten feet, shine your flashlight in their eyes, it'll blind them. Open Subtitles حسناً، بسبب نظارات الرؤية الليلية التي يرتدونها، لو اقتربوا على بعد 10 أقدام منك .اشعل مصباحك في أعينهم، هذا سيعميهم
    Is that your flashlight, Mulder, or are you just happy to be lying on top of me? Open Subtitles بأنّ مصباحك الكاشف، مولدر، أو أنت فقط سعيدة لكي تستند على القمة منّي؟
    If your lamp has such power, why didn't you destroy the monster? Open Subtitles لو كان مصباحك له مثل هذه القوه لماذا لا تقتل الوحش ؟
    Is your lamp so precious you would risk your life to return to the island? Open Subtitles هل مصباحك ثمين لدرجه انك تخاطر بحياتك للرجوع لجزيره "سيكولوبس" ؟
    It's just to see with. Perhaps you could leave your lamp. Open Subtitles انة فقط لتري ربما يمكن أن تترك مصباحك.
    You'll see when he leaves and your lamp is missing. Open Subtitles سترى عندما يغادر، وتفقد مصباحك.
    Bright morning rains on my body ln the dark night your lamp burns Open Subtitles "الصباح اللامع يُمطر علي جسدي" "في المساء المُظلم مصباحك يُضيئ"
    I'm glad I saw your light because when I woke up and you weren't in bed, Open Subtitles انا سعيدة انه انت انا سعيد انى رأيت ضوء مصباحك لأنى عندما استيقظت و لم أجدك فى السرير
    I saw your light on from the street. I figured you'd still be up. Open Subtitles رأيت مصباحك من الشارع فعلمت انك مازلتِ مستيقظه
    -You had your light on all night. Open Subtitles _ كان مصباحك مضاء طوال الليل _.
    Light your torch, mount your horse Open Subtitles ♪ أنر مصباحك - ♪ ♪ اصعد إلى حصانك - ♪

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus