You kids dyed 72 in the restaurant, and then Gene ate two. | Open Subtitles | كنت أطفال مصبوغ 72 في المطعم، ثم أكل الجين اثنين. |
dyed with this insect-based dye and woven with gold. | Open Subtitles | مصبوغ مع هذه الصبغة القائم على الحشرات والمنسوجة مع الذهب. |
Edom, who is this who oometh from Bozra, whose raiment is dyed with purple, who shineth in the beauty of his garments, who walketh mighty? | Open Subtitles | من هو ذلك الذي أتى من بصرى؟ ولباسه مصبوغ بالأرجوان. يختال فرحاً بجمال ثيابه, |
excuse me. did you notice the curb here is painted yellow? | Open Subtitles | اعذريني ، هل لاحظتي أن هذا الرصيف مصبوغ بالأصفر ؟ |
A man came to school, and he had painted hair, and he scared Mommy. | Open Subtitles | أتى رجلٌ إلى المدرسة، ذا شعر مصبوغ وقد أرعب أمّي |
So the nick to the coracoid process revealed microscopic fibers of a dyed and coated linen. | Open Subtitles | إذن الحز على النتوء الغرابي كشف عن ألياف دقيقة مصنوعة من كتان مصبوغ و مغلف |
Nothing but a street haint with dyed hair and a record collection. | Open Subtitles | لا شيء سوى شبح شوارع بشعر مصبوغ و مجموعة سجلات. |
I am afraid they did not contain the antidote, but necrosis dyed red with my blood. | Open Subtitles | ،أخشى إن الكبسلوتان لم تكن تحتوي على الترياق بل نيكروسس مصبوغ بالأحمر بدمي |
Then all you have to do is waltz out the front door in your prison chaplain uniform which you sewed from your bed sheets and dyed black with the squid ink. | Open Subtitles | ثم تأكد من أنك تخرج مع الباب الرئيسي في قسيس موحد، و كنت قد مخيط مع الكتان والأسود مصبوغ مع الحبر. |
I mean, I thought you already dyed eggs for Easter. | Open Subtitles | يعني أنا أعتقد أنك البيض alady مصبوغ لعيد الفصح. |
28 years old, brown hair, sometimes dyed blondish, blue eyes, five- five, 110 pounds. | Open Subtitles | عمرها 28 سنة, شعرها بني, بعض الاوقات مصبوغ بالاشقر, زرقاء العينان, طولها خمسة اقدام وخمسة انشات, 110 باوند |
Your hair, for example, are different now. They are not dyed. | Open Subtitles | شعركِ، على سبيل المثال، مختلف الآن ليس مصبوغ. |
Right then, dyed blonde hair, no obvious cause of death, except for these speckles, whatever they are. | Open Subtitles | حسناً، شعر أشقر مصبوغ ليس من سبب واضح للوفاة ماعدا هذه الندب أيما كانت |
The Sheriff wants cloth dyed for his men in lieu of taxes. | Open Subtitles | . عمدة البلدة يريد قماشاً مصبوغ لرجالة بدلاً من الضرائب |
The paper is sent to us, cut and dyed, from a paper manufacturer. | Open Subtitles | يتم إرسال الورق مقطع و مصبوغ جاهزاً لنا من صانع للورق |
And, if we go with red, it's half painted. | Open Subtitles | وإذا أردنا صباغته باللون الأحمر، إنه نصفه مصبوغ مسبقاً. |
Darnedest house you ever saw. painted like Pepto-Bismol. | Open Subtitles | أغرب بيت رأيته في حياتك، مصبوغ كـدواء البيبتو بيسمول. |
That is filled with thick bastards painted with the colors of war, this, my friend, requires belief, so... | Open Subtitles | ,معبئ بالغباء الشاذ مصبوغ بألوان الحرب .... هذا,ياصديقي يتطلب الايمان,اذاً |
Soak the bones in a liquid dye. | Open Subtitles | أغطس العظام في سائل مصبوغ |
It was generally believed that space was touched by the divine, that it was imbued with a serene atmosphere and would remain peaceful forever. | UN | ومما يعتقد بشكل عام أن الفضاء قد لمسته يد القدرة الإلهية، وأنه مصبوغ بجو صاف وسيظل سلميا إلى الأبد. |
He had bleached hair. | Open Subtitles | كان لديه شعر مصبوغ |
According to the university Best attended, the guy's a certified dyed-in-the-wool genius. | Open Subtitles | وفقا إلى الجامعة حضر أفضل، الرجل هو معتمد مصبوغ في الصوف وعبقرية. |