"مصدر الأموال" - Traduction Arabe en Anglais

    • source of funds
        
    • origin of funds
        
    • source of fund
        
    • source of the funds
        
    • origin of the funds
        
    • source of money
        
    • funding and level
        
    • fund source
        
    • the money's
        
    Summary of net resource requirements by source of funds UN صافي الاحتياجات من الموارد، مصنفة حسب مصدر الأموال
    Summary of net resource requirements by source of funds UN صافي الاحتياجات من الموارد، مصنفة حسب مصدر الأموال
    Estimated subprogramme resources by source of funds and expenditure category UN تقديرات الموارد للبرنامج الفرعي حسب مصدر الأموال وفئة الإنفاق
    Estimated subprogramme resources by source of funds and expenditure category UN تقديرات موارد البرنامج الفرعي حسب مصدر الأموال وفئة الإنفاق
    Number of posts by source of funds and grade level UN عدد الوظائف حسب مصدر الأموال والرتبة الوظيفية
    A summary of the total number of posts by source of funds and grade level is contained in annex I to the present report. UN ويرد في المرفق الأول لهذا التقرير موجز للعدد الإجمالي للوظائف حسب مصدر الأموال والرتبة
    A summary of the total number of posts by source of funds and grade level is contained in annex I to the present report. UN ويرد في المرفق الأول لهذا التقرير، موجز للعدد الإجمالي لوظائف مصنفة بحسب مصدر الأموال والرتبة.
    Table 11 Summary of net resource requirements by source of funds UN موجز صافي الاحتياجات من الموارد، مصنفة حسب مصدر الأموال
    A summary of the total number of posts by source of funds and grade level is contained in annex I to the present report. UN ويتضمن المرفق الأول لهذا التقرير موجزا للعدد الإجمالي للوظائف حسب مصدر الأموال والرتبة الوظيفية.
    A summary of the total number of posts by source of funds and grade level is contained in annex I to the present report. UN ويتضمن المرفق الأول لهذا التقرير موجزا للعدد الإجمالي من الوظائف حسب مصدر الأموال والرتبة الوظيفية.
    Figures II through V show actual and forecasted financial information by source of funds. UN وتبين الأشكال من الثاني إلى الخامس المعلومات المالية الفعلية والمتوقعة حسب مصدر الأموال.
    Expenditure on technical cooperation activities in 1999 and 2000, by source of funds and project component UN النفقات المتكبدة عن أنشطة التعاون التقني في عامي 1999 و2000، حسب مصدر الأموال ومكونات المشاريع
    Table A.26.7 Requirements by component and source of funds UN د - مراكز الأمم المتحدة للإعلام مصدر الأموال
    The distribution of OAPR resources by source of funds is shown in figure 2. UN ويرد في الشكل 2 توزيع موارد مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء حسب مصدر الأموال.
    OAPR budget for 2006 by source of funds UN ميزانية مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء لعام 2006 حسب مصدر الأموال
    A summary of the total number of posts by source of funds and grade level is contained in annex I to the present report. UN ويتضمن المرفق الأول لهذا التقرير موجزا للعدد الإجمالي للوظائف حسب مصدر الأموال ومستوى الرتب.
    A summary of the total number of posts by source of funds and grade level is contained in annex 1 to the present report. UN كما يرد في المرفق الأول لهذا التقرير موجز لمجموع عدد الوظائف حسب مصدر الأموال والرتبة.
    A summary of the total number of posts by source of funds and grade level is contained in annex I below. UN ويتضمن المرفق الأول لهذا التقرير موجزا للعدد الإجمالي للوظائف حسب مصدر الأموال ومستوى الرتب.
    A summary of the total number of posts by source of funds and grade level is contained in annex I to the present report. UN ويتضمن المرفق الأول لهذا التقرير موجزا للعدد الإجمالي للوظائف حسب مصدر الأموال ومستوى الرتب.
    :: origin of funds, identifying the medium and instrument of payment, the issuing or paying entity and the city where it is located. UN :: تحديد مصدر الأموال ووسيلة وسندات الدفع وتحديد هوية الكيان المصدر للسند أو الذي يقوم بالدفع والمدينة التي يوجد فيها.
    Distribution by source of fund: UN التوزيع حسب مصدر الأموال:
    The Panel, however, was dubious of the explanation that debts were the source of the funds; some companies appear to be recently formed shell companies. UN ومع ذلك، أعرب الفريق عن ارتيابه من التفسير الذي مفاده أن الديون كانت هي مصدر الأموال: فيبدو أن بعض الشركات كانت شركات صورية حديثة النشأة.
    The origin of the funds was a businessman in Saudi Arabia. UN وكان مصدر الأموال رجل أعمال في المملكة العربية السعودية.
    receiving by the clients of such products, which allow to immediately transfer of pecuniary funds from jurisdiction of one country to the jurisdiction of another country in order to efficiently hide the source of money of criminal origin. UN :: تلقي العميل لمثل تلك المنتجات، مما يسمح له بالقيام على الفور، بتحويل أموال نقدية من ولاية قضائية لبلد ما إلى ولاية بلد آخر من أجل التمكن، على نحو فعال، من إخفاء مصدر الأموال ذات المنبع الإجرامي.
    Post distribution for executive management and administration, by funding and level UN التقديرات للفترة التغيير الاعتمادات المعتمدة للفترة مصدر الأموال
    Figure 4 shows technical cooperation expenditures by fund source and by administrative location. UN ويبين الشكل ٤ نفقات التعاون التقني حسب مصدر اﻷموال والموقع اﻹداري.
    What, I ask you what all the money's for, and you do some song and dance about an investment or something and then-- and then I say, "hey, yo, I've got some money." Open Subtitles ماذا، لأسألك عن مصدر الأموال فتخبرني بقصة مفتكسة عن استثمار و ما شابه "ثم أقول لك: "معي بعض النقود

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus