"مصدر قلق شديد بالنسبة" - Traduction Arabe en Anglais

    • of particularly serious concern to
        
    The Commission further urged the Special Rapporteur to draw the attention of the United Nations High Commissioner for Human Rights to such situations of extrajudicial, summary or arbitrary executions that are of particularly serious concern to her or where early action might prevent further deterioration. UN وحثت اللجنة كذلك المقررة الخاصة على توجيه نظر مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان إلى حالات الإعدام خارج نطاق القضاء أو بلا محاكمة أو الإعدام التعسفي التي تكون مصدر قلق شديد بالنسبة للمقررة الخاصة أو التي قد يحول اتخاذ إجراء مبكر بصددها دون استمرار تدهورها.
    The Commission further urged the Special Rapporteur to draw the attention of the United Nations High Commissioner for Human Rights to such situations of extrajudicial, summary or arbitrary executions that are of particularly serious concern to her or where early action might prevent further deterioration. UN كما حثّت اللجنة، المقررة الخاصة على توجيه نظر مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان الى حالات الإعدام خارج القضاء والإعدام بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي التي تشكل مصدر قلق شديد بالنسبة إليها أو التي قد يحول اتخاذ إجراء مبكر بشأنها دون استمرار تدهورها.
    The Commission further urged the Special Rapporteur to draw to the attention of the United Nations High Commissioner for Human Rights such situations of extrajudicial, summary or arbitrary executions as are of particularly serious concern to her or where early action might prevent further deterioration. UN وحثت اللجنة كذلك المقررة الخاصة على توجيه نظر مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان إلى حالات الإعدام خارج نطاق القضاء أو بلا محاكمة أو الإعدام التعسفي التي تكون مصدر قلق شديد بالنسبة للمقررة الخاصة أو التي قد يحول اتخاذ إجراء مبكر بصددها دون استمرار تدهورها.
    9. Urges the Special Rapporteur to draw to the attention of the United Nations High Commissioner for Human Rights such situations of extrajudicial, summary or arbitrary executions as are of particularly serious concern to him or where early action might prevent further deterioration; UN ٩- تحث المقرر الخاص على توجيه نظر مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لحقوق اﻹنسان إلى حالات اﻹعدام خارج إطار القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً التي تكون مصدر قلق شديد بالنسبة إليها أو التي قد يحول اتخاذ إجراء مبكر دون استمرار تدهورها؛
    8. Urges the Special Rapporteur to draw to the attention of the United Nations High Commissioner for Human Rights such situations of extrajudicial, summary or arbitrary executions as are of particularly serious concern to him or where early action might prevent further deterioration; UN ٨- تحث المقرر الخاص على استرعاء نظر مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان إلى حالات اﻹعدام خارج نطاق القانون أو باجراءات موجزة أو اﻹعدام التعسفي التي تكون خاصة مصدر قلق شديد بالنسبة إليه أو التي قد يحول اتخاذ اجراء مبكر دون استمرار تدهورها؛
    The Commission on Human Rights, in its resolution 1997/61, urged the Special Rapporteur to draw to the attention of the High Commissioner such situations of extrajudicial, summary or arbitrary executions as were of particularly serious concern to him or where early action might prevent further deterioration. UN وحثت لجنة حقوق اﻹنسان، في قرارها ٧٩٩١/١٦ المقرر الخاص على استرعاء نظر مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان إلى حالات اﻹعدام خارج نطاق القانون أو بإجراءات موجزة أو اﻹعدام التعسفي التي تكون مصدر قلق شديد بالنسبة إليه أو التي قد يحول اتخاذ إجراء مبكر دون استمرار تدهورها.
    16. Urges the Special Rapporteur to draw to the attention of the United Nations High Commissioner for Human Rights such situations of extrajudicial, summary or arbitrary execution as are of particularly serious concern to her or where early action might prevent further deterioration; UN 16- تحث المقررة الخاصة على توجيه نظر مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان إلى حالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفا التي تكون مصدر قلق شديد بالنسبة للمقررة الخاصة أو التي قد يحول اتخاذ إجراء مبكر بشأنها دون حدوث مزيد من التدهور؛
    20. Urges the Special Rapporteur to continue to draw to the attention of the United Nations High Commissioner for Human Rights such situations of extrajudicial, summary or arbitrary execution as are of particularly serious concern to her or where early action might prevent further deterioration; UN 20- تحث المقررة الخاصة على مواصلة توجيه نظر مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان إلى حالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفا التي تكون مصدر قلق شديد بالنسبة للمقررة الخاصة أو التي قد يحول اتخاذ إجراء مبكر بشأنها دون حدوث مزيد من التدهور؛
    20. Urges the Special Rapporteur to continue to draw to the attention of the United Nations High Commissioner for Human Rights such situations of extrajudicial, summary or arbitrary execution as are of particularly serious concern to her or where early action might prevent further deterioration; UN 20- تحث المقررة الخاصة على مواصلة توجيه نظر مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان إلى حالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفا التي تكون مصدر قلق شديد بالنسبة للمقررة الخاصة أو التي قد يحول اتخاذ إجراء مبكر بشأنها دون حدوث مزيد من التدهور؛
    13. Urges the Special Rapporteur to draw to the attention of the United Nations High Commissioner for Human Rights such situations of extrajudicial, summary or arbitrary executions as are of particularly serious concern to her or where early action might prevent further deterioration; UN 13- تحث المقررة الخاصة على توجيه نظر مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان إلى حالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً التي تكون مصدر قلق شديد بالنسبة للمقررة الخاصة أو التي قد يحول اتخاذ إجراء مبكر دون مزيد من تدهورها؛
    17. Urges the Special Rapporteur to continue to draw to the attention of the United Nations High Commissioner for Human Rights such situations of extrajudicial, summary or arbitrary execution as are of particularly serious concern to her or him or where early action might prevent further deterioration; UN 17- تحث المقررة الخاصة على مواصلة توجيه نظر مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان إلى حالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفا التي تكون مصدر قلق شديد بالنسبة للمقررة الخاصة أو التي قد يحول اتخاذ إجراء مبكر بشأنها دون حدوث مزيد من التدهور؛
    16. Urges the Special Rapporteur to continue to draw to the attention of the United Nations High Commissioner for Human Rights such situations of extrajudicial, summary or arbitrary execution as are of particularly serious concern to her or where early action might prevent further deterioration; UN 16- تحث المقررة الخاصة على مواصلة توجيه نظر مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان إلى حالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفا التي تكون مصدر قلق شديد بالنسبة للمقررة الخاصة أو التي قد يحول اتخاذ إجراء مبكر بشأنها دون حدوث مزيد من التدهور؛
    18. Urges the Special Rapporteur to continue to draw to the attention of the United Nations High Commissioner for Human Rights and, as appropriate, the Special Adviser to the SecretaryGeneral on the Prevention of Genocide such situations of extrajudicial, summary or arbitrary execution as are of particularly serious concern to him or where early action might prevent further deterioration; UN 18- تحث المقرر الخاص على مواصلة توجيه نظر مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان ونظر المستشار الخاص للأمين العام المعني بمنع الإبادة الجماعية، عند الاقتضاء، إلى حالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفا التي تكون مصدر قلق شديد بالنسبة للمقرر الخاص أو التي قد يحول اتخاذ إجراء مبكر بشأنها دون حدوث مزيد من التدهور؛
    18. Urges the Special Rapporteur to continue to draw to the attention of the United Nations High Commissioner for Human Rights and, as appropriate, the Special Adviser to the SecretaryGeneral on the Prevention of Genocide such situations of extrajudicial, summary or arbitrary execution as are of particularly serious concern to him or where early action might prevent further deterioration; UN 18- تحث المقرر الخاص على مواصلة توجيه نظر مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان ونظر المستشار الخاص للأمين العام المعني بمنع الإبادة الجماعية، عند الاقتضاء، إلى حالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفا التي تكون مصدر قلق شديد بالنسبة للمقرر الخاص أو التي قد يحول اتخاذ إجراء مبكر بشأنها دون حدوث مزيد من التدهور؛
    129. In its resolution 2005/34, the Commission urged the Special Rapporteur to continue to draw to the attention of the United Nations High Commissioner for Human Rights and, as appropriate, the Special Adviser to the Secretary-General on the Prevention of Genocide such situations of extrajudicial, summary or arbitrary execution as are of particularly serious concern to him or where early action might prevent further deterioration. UN 129- وفي القرار 2005/34، حثت اللجنة المقرر الخاص على مواصلة توجيه نظر مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان ونظر المستشار الخاص للأمين العام المعني بمنع الإبادة الجماعية، عند الاقتضاء، إلى حالات الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً التي تكون مصدر قلق شديد بالنسبة للمقرر الخاص أو التي قد يحول اتخاذ إجراء مبكر بشأنها دون حدوث المزيد من التدهور.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus