"مصرف الدولة" - Traduction Arabe en Anglais

    • State Bank
        
    The State Bank of Viet Nam was developing a plan to provide women with access to credit programmes and funds. UN كما أن مصرف الدولة في فييت نام يعمل على وضع خطة لتزويد النساء بإمكانيات الاستفادة من برامج وصناديق الائتمان.
    The functions, specific tasks, powers, organizational structure and working regime of the AMLIC shall be soon stipulated by the Vietnam State Bank Governor. UN أما دور المركز ومهامه المحددة وسلطاته وهيكله التنظيمي ونظام عمله فسيقوم محافظ مصرف الدولة الفييتنامي بالنص عليها.
    Other relevant ministries are responsible for cooperation with the State Bank of Viet Nam and the Ministry of Public Security in the implementation of the Decree. UN والوزارات الأخرى ذات الصلة مسؤولة عن التعاون مع مصرف الدولة في فييت نام ووزارة الأمن العام في تنفيذ هذا المرسوم.
    The audit of the People's credit funds shall be carried out in accordance with regulations stipulated by the State Bank of Viet Nam. UN تنفذ مراجعة حسابات صناديق الائتمان الشعبية وفقا للوائح الصادرة عن مصرف الدولة في فييت نام.
    Additionally, the State Bank of Pakistan, which regulates the commercial banks and development finance institutions, prescribes the recognition and measurement requirement in respect of loans, advances and investments. UN وإضافة إلى ذلك، فإن مصرف الدولة الباكستاني، الذي ينظم نشاط المصارف التجارية والمؤسسات المالية الإنمائية يُبيّن، شرطَيّ الاعتراف والقياس فيما يتعلق بالقروض، والمدفوعات المعجّلة والاستثمارات.
    The State Bank of Pakistan Act 1956, with subsequent amendments, forms the basis of its operations today. UN ويشكل قانون مصرف الدولة الباكستاني لعام 1965، إلى جانب التعديلات اللاحقة التي أُدخلت عليه، أساس عملياته اليوم.
    A Financial Monitoring Unit had been set up in the State Bank, and hundreds of bank accounts had been frozen. UN وأوضح أن وحدة للرقابة المالية قد أنشئت في مصرف الدولة وجرى تجميد مئات الحسابات المصرفية.
    It works closely with the Securities and Exchange Commission of Pakistan (SECP), which is the regulator of corporate sector and stock exchanges. ICAP also works closely with the State Bank of Pakistan. UN ويعمل المعهد عن كثب مع هيئة الأوراق المالية والبورصة في باكستان، وهي الهيئة المنظمة لقطاع الشركات والبورصات كما يعمل المعهد عن كثب مع مصرف الدولة الباكستاني.
    The State Bank of Pakistan (SBP) is the central bank of Pakistan. UN 43- مصرف الدولة الباكستاني هو المصرف المركزي في باكستان.
    The Superintendency is the supervisory body for the State Bank, for banking enterprises of all kinds and for entities the oversight of which is not attributed by law to any other institution. UN والإدارة العليا لمراقبة المصارف والمؤسسات المالية هي الجهاز المكلف بمراقبة مصرف الدولة والمؤسسات المصرفية مهما كانت طبيعتها، والكيانات التي لا تخضع رقابتها بموجب القانون لمؤسسة أخرى.
    Pakistan added that banks and financial institutions had to report to the State Bank if they suspected or had reasonable grounds to suspect that funds were proceeds of crime. UN وأضافت باكستان أن المصارف والمؤسسات المالية ملزمة بإبلاغ مصرف الدولة كلّما اشتبهت أو توافرت لديها أسباب معقولة للاشتباه بأن أموالاً ما متأتية من الجريمة.
    Fiji cited its Proceeds of Crime Act 1998 as applicable legislation, and Pakistan explained that its State Bank and the National Accountability Bureau had powers to call for such information to be provided if needed. UN وذكرت فيجي قانونها بشأن عائدات الجريمة لعام 1998، بينما أوضحت باكستان أن مصرف الدولة لديها والمكتب الوطني للمساءلة لديهما صلاحية طلب مثل تلك المعلومات عند الاقتضاء.
    The special control of the People's credit funds shall be conducted in accordance with provisions under Section 1, Chapter V of the Law on credit funds and regulations stipulated by the State Bank of Viet Nam. UN تجرى المراقبة الخاصة لصناديق الائتمان الشعبية وفقا للأحكام الواردة في الباب 1 من الفصل الخامس من القانون المتعلق بالصناديق الائتمانية و اللوائح الصادرة عن مصرف الدولة في فييت نام.
    17. The round table was chaired by Ishrat Hussain, Governor of the State Bank of Pakistan. UN 17 - رأس إشرات حسين، محافظ مصرف الدولة الباكستاني، اجتماع المائدة المستديرة.
    In particular, last year, the State Bank of Viet Nam fulfilled the questionnaire of IMF and ADB on Viet Nam's policies and institutions against money laundering and anti-terrorism financing. UN وبالخصوص أجاب مصرف الدولة الفييتنامي في السنة الماضية على استبيان صندوق النقد الدولي ومصرف التنمية الآسيوي بشأن السياسات العامة والمؤسسات الفييتنامية لمكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب.
    Accordingly, the State Bank of Viet Nam assumes the prime responsibility for State management in this field and regularly reports to the Government; the Ministry of Public Security assumes the prime responsibility for the prevention from, combat and investigation of crimes relating to money laundering... UN ووفقا لذلك، يتولى مصرف الدولة في فييت نام المسؤولية الرئيسية عن إدارة الدولة في هذا المجال ويقدم تقارير منتظمة عن ذلك إلى الحكومة؛ وتتولى وزارة الأمن العام المسؤولية الرئيسية عن منع الجرائم المتصلة بغسل الأموال ومكافحة تلك الجرائم والتحقيق فيها...
    2. Beside the regular reports, the People's credit funds are responsible for reporting to the State Bank of Viet Nam in following cases: UN 2 - إلى جانب التقارير المنتظمة، تكون صناديق الائتمان الشعبية مسؤولة عن تقديم تقارير إلى مصرف الدولة في فييت نام في الحالات التالية:
    In addition to the above, Prudential Regulations issued by the State Bank of Pakistan also include certain requirements that are in conflict with IAS 39. UN 25- وإضافة إلى ما سبق، فإن أحكام الحيطة المالية الصادرة عن مصرف الدولة الباكستاني تتضمن أيضاً بعض الشروط التي تتعارض مع معيار المحاسبة الدولي 39.
    While its constitution, as originally stated in the State Bank of Pakistan Order 1948, remained basically unchanged until 1 January 1974, when the banks were nationalized and the scope of its functions was considerably enlarged. UN ورغم أن دستوره، كما ورد أصلاً في نظام مصرف الدولة الباكستاني لعام 1948، ظل على حاله دون تغيير أساساً حتى 1 كانون الثاني/يناير 1974، عندما أُممت المصارف، وتم توسيع نطاق مهامه بشكل كبير.
    26 December 1997 State Bank Law UN قانون مصرف الدولة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus