"مطاردتك" - Traduction Arabe en Anglais

    • chasing
        
    • chase
        
    • hunting
        
    • chased
        
    • stalker
        
    • haunting
        
    • hunt
        
    • after you
        
    • pursuit
        
    Okay, come on. Stop. I'm tired of chasing you all day. Open Subtitles بالله عليك توقف , قد تعبت من مطاردتك طوال اليوم
    chasing weak modernity puts your clan in danger. Open Subtitles مطاردتك خلف المنتجات العصرية الضعيفة يعرض عشيرتك للخطر
    While you were on your wild goose chase, she's having another seizure. Open Subtitles ‫بينما كنتَ في مطاردتك الخائبة، ‫كانت تعتريها نوبة أخرى.
    You may as well kill me now... because I will never stop hunting you. Open Subtitles ربما عليك أن تقتلني الآن لأنني لن أتوقف عن مطاردتك أبداً
    Because we lost the contest, you chased away brother Jing. Open Subtitles بسبب خسارتنا للمسابقة لقد تمت مطاردتك يا أخى جينج
    - So? I'm your new stalker now, don't you know that? Open Subtitles أنا مطاردتك الجديدة الآن، ألا تعرف ذلك؟
    I think you killed him and I am gonna spend every waking moment haunting you until I prove it. Open Subtitles أظن أنك قتلته وسأقضي كل وقتي... في مطاردتك حتى أثبت ما فعلته
    Your pointless hunt for Rogers is tearing this town apart. Open Subtitles مطاردتك المستمرة مع روجرز تمزق المدينة الى اشلاء
    Yeah, so don't run away from me because I can't run after you. Open Subtitles نعم، لذا لا تهرب مني لأنه لا يمكنني مطاردتك
    We won't stop chasing you until you take Konstantin Saranin as your Alpha! Open Subtitles لن نتوقف عن مطاردتك حتى تتخذ كونستانتين سارانين ألفا الجديد لك
    Instead of them chasing you with a chainsaw with no chain on it, they're going to chase you with the chain on it and like... Open Subtitles بدلاً من مطاردتك بمنشار كهربائي بلا منشار سوف يطاردونك بالمنشار ولا
    Again, I apologize for chasing you up on your fridge, but I do have to say you have the agility of a squirrel. Open Subtitles اعتذر مرة أخرى عن مطاردتك و جعلك تصعدين فوق الثلاجة لكن يجب علي أن أقول بأنه لديك رشاقة السنجاب
    I knew you would keep running if I kept chasing you. Open Subtitles كنت أعلم أنك ستواصل الهرب لو واصلت مطاردتك
    And that's why, if I have to chase you halfway across the continent, Open Subtitles أجل ولهذا السبب إن كان علي مطاردتك عبر القارة
    It could literally chase you around a corner. Open Subtitles بإمكان هذه مطاردتك حرفياً حتي لو أختبئت فى زاوية
    - That'll give you a chance to get through. - You said they'd never stop hunting you. Open Subtitles ذلك سيعطيك فرصة للهروب قلت أنهم لن يتوقفوا عن مطاردتك
    The black ain't never gonna stop hunting'you. Open Subtitles الجزء الأسود لن يتوقّف عن مطاردتك أبدًا
    You've been chased by assassins, I've been chased by assassins. Open Subtitles لقد تم مطاردتك بواسطة القتلة لقد تم مطاردتي بواسطة القتلة
    While being chased by the modern-day mob. Open Subtitles بينما يتم مطاردتك من قبل العصابة الحديثة
    You took your stalker to the party. Open Subtitles أنت أخذت مطاردتك إلى السهرة
    Oh, I was, but I guess I'm just not done haunting you yet. Open Subtitles صحيح، لكن أعتقد لم أفرغ من مطاردتك بعد
    There is no place on earth you could possibly run where I wouldn't hunt you down and drag you back here. Open Subtitles لا يوجد مكان على الأرض من الممكن أن تركضي إليه حيث لا استطيع مطاردتك حتى أقبض عليك وأعيدك إلى هنا
    Can't run after you, not lying there with those rocks on his legs. Open Subtitles لن يستطيع مطاردتك ، لن يكون هناك مزيداً من الكذب مع كل تلك الصخور الجاثمة فوق ساقه
    Do you think your pursuit of knowledge makes you immune to your emotions? Open Subtitles هل تظن أن مطاردتك للمعرفة تجعلك منيعًا ضد مشاعرك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus