"مطاوعة" - Dictionnaire arabe anglais
"مطاوعة" - Traduction Arabe en Anglais
PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.
However, internal audits of country offices revealed that some of them have equipment that may not be year-2000 compliant. | UN | غير أن المراجعة الداخلية لحسابات المكاتب القطرية كشفت أن لدى بعض هذه المكاتب معدات قد لا تكون مطاوعة للتكيف لسنة ٢٠٠٠. |
The trick is to envision the artery like a spaghetti noodle-- pliable, but not too fragile. | Open Subtitles | الخدعة هي لف الأورطي كالمعكرونة .كالشعيرية. مطاوعة بدون أن يكون هشاً |
Such clauses were primarily a product of treaty formation and tended to differ considerably in their structure, scope and language; they were also dependent on other provisions of the agreements in which they were included and therefore resisted categorization and study. | UN | فمثل هذه الأحكام هي، بصفة أساسية، نتاج تشكيل معاهدة وتجنح إلى الاختلاف اختلافا كبيرا في تركيبها ونطاقها ولغتها؛ وهي أيضا تعتمد على أحكام أخرى في اتفاقات شملتها ولذا فهي ليست مطاوعة للتصنيف والدراسة. |
I have an even harder time explaining why it is that many delegations here seem to assign the principal blame for inaction at the CD to those of us who refuse to acquiesce in hostage-taking by others. | UN | كما وجدت صعوبة أكبر في شرح لماذا يبدو أن العديد من الوفود هنا تلقي اللوم أساساً، بشأن الجمود الذي يعانيه مؤتمر نزع السلاح، على من يرفضون مطاوعة الآخرين على أخذ الرهائن. |
So what say we start by seeing how resilient your body really is. | Open Subtitles | إذاً ما رأيكَ ...بأنْ نبدأ برؤية مدى مطاوعة جسدكَ ؟ |
But good luck finding anything out of TDCJ compliance. | Open Subtitles | لكن حظًا موفقًا في العثور على أي شيئ (غير مطاوعة وزارة عداله الجنائية في (تكساس |
- I couldn't help it, Dad. | Open Subtitles | لم استطع مطاوعة نفسى, يا ابى |