"مطعمك" - Traduction Arabe en Anglais

    • restaurant
        
    • your diner
        
    • your place
        
    • catering
        
    Dad's booked your flight back, and I've booked your favourite restaurant. Open Subtitles حجز والدك رحلة عودتك ولقد حجزت لك في مطعمك المفضل
    Before you acted like this is your restaurant. Taking so much care. Open Subtitles قبل أن تتـصرف هكذا كما لو كان مطعمك بهذا الإهتمام الكبير
    I'm sick and tired about hearing about your fucking restaurant. Open Subtitles سئمت و تعبت من سماع حديثك عن مطعمك اللعين
    So after years with no contact, he shows up in your restaurant... Open Subtitles إذن بمرور سنين بلا تواصل بينكم، ظهر من عدم في مطعمك
    We know that this is your second restaurant to fall into debt in the past five years. Open Subtitles نحن نعرف أن هذا مطعمك الثانى الذى يسقط فى الديون فى خلال الخمس أعوام الماضيين
    You know, with customer service like that, don't expect me to go to your restaurant. Open Subtitles بوجود خدمة عملاء مشابهة لهذه لا تتوقع أن ارتاد مطعمك
    And I'll be the first one to book a table when you open your restaurant. Open Subtitles و سأكون أول من يحجز طاولة عندما تقوم بفتح مطعمك
    Look, we're just trying to track down a bike that was stolen in front of your restaurant. Open Subtitles إسمع ، نحن نحاول فقط أن نقتفي أثر درّاجة سُرِقَت من أمام مطعمك
    I could manage your restaurant for you, just like at my sister's. Open Subtitles أستطيع أن أتولى إدارة مطعمك من أجلك مثلما هو الحال عند شقيقتي
    The woman that was shot came out of your restaurant, hit by a passing car who knew that she was coming out. Open Subtitles المرأة التى اصيبت بالطلق النارى كانت خارجة من مطعمك اصيب من سيارة مارة من شخص يعرف انها كانت خارجة من المطعم
    Destroy us if you will, they're still going to close your restaurant. Open Subtitles هل ترين؟ دمرنا إن إستطعت سقفلون مطعمك على أية حال
    OK, so your restaurant is made out of your old ship, but you're wasting your time, it can't ever fly. Open Subtitles حسنا، مطعمك مصنوع من سفينتك القديمة لكنك تضيع وقتك لايمكنها الطيران أبدا
    And then later opened a restaurant in the same market along ours. Open Subtitles وبعدها فتحت مطعمك الخاص وبنفس السوق الذي كنا فيه
    Well, you don't want anything getting in the way of opening up your restaurant. Open Subtitles حسناً ، أنت لا تريد أي شيء يقف في طريقك . لتفتتح مطعمك الخاص
    Take all the money, and-- and start your own restaurant here. Open Subtitles خذ جميع المال، و - و وابدأ مطعمك الخاص هنا
    Your restaurant, radio stations, your recording studios, labels, all different businesses, all kind of cash passing between them, unaccounted for. Open Subtitles مطعمك ومحطات الراديو، إستديوهات التسجيل والشعارات وكل أعمالك، وكل المال الذي ينتقل بينهم
    I know that it was my idea to use your restaurant for the exhibition. Open Subtitles أعرف أنها كانت فكرتي لإستخدام مطعمك للمعرض.
    I know, because I had the clever plan to have it raised many feet so nobody could see your restaurant. Open Subtitles أنا أعرف، لأنه كان خطة ذكية لأنها قد أثارت الكثير من القدمين لذلك لا أحد يمكن أن نرى مطعمك.
    Your restaurant is fucked unless you let me cook for her. Open Subtitles مطعمك سوف ينتهي أمره الا اذا جعلتني أطبخ لها.
    Man, there's literally no one working in your diner right now. Open Subtitles لا يوجد حرفياً أي شخص يعمل في مطعمك الآن
    You made this whole big deal about me coming to your place first? Open Subtitles وجعلت من أمر الخروج إلى إلى مطعمك أولاً بالأمر الكبير ؟
    So, my father is using you as a decoy Over some catering emergency? Open Subtitles لذا أبى يستخدمك كتمويه بحاله طارئه فى مطعمك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus