"معارض الشراكات" - Traduction Arabe en Anglais

    • partnership fairs
        
    • partnerships fairs
        
    Active involvement of major groups in partnership-related and capacity-building activities at all levels, including the partnership fairs and learning centres, was also emphasized by the Commission. UN كما أكدت اللجنة على المشاركة النشطة للمجموعات الرئيسية في الأنشطة المتصلة بالشراكات وبناء القدرات على جميع المستويات، بما فيها معارض الشراكات ومراكز التعلم.
    60. partnership fairs, which have been held as part of all sessions of the Commission, showcase their role and importance as implementation and engagement mechanisms. UN 60 - وتُظهر معارض الشراكات التي نُظمت في إطار جميع دورات اللجنة، دورها وأهميتها كآليات للتنفيذ والانخراط.
    The Commission also called for activities aimed at strengthening partnerships and facilitating new ones, including through initiatives such as partnership fairs and learning centres. UN ودعت اللجنة أيضا إلى القيام بأنشطة تهدف إلى تعزيز الشراكات القائمة وتيسير بناء شراكات جديدة، بما في ذلك من خلال مبادرات من قبيل معارض الشراكات ومراكز التعلم.
    (iv) Special events: International Forum on Partnerships for Sustainable Development (2); partnerships fairs, learning centres and side events at the Commission on Sustainable Development (6); UN ' 4` الأحداث الخاصة: المنتدى الدولي المعني بالشراكات لأغراض التنمية المستدامة (2)؛ معارض الشراكات ومراكز التعلّم والأحداث الجانبية في إطار لجنة التنمية المستدامة (6)؛
    24. Calls for activities aimed at strengthening partnerships in the context of the Summit process and its follow-up and facilitating new ones, including through such initiatives as partnerships fairs and learning centres, mindful of the importance of sharing information on existing activities, particularly across the United Nations system. Annex UN 24 - يطالب بالاضطلاع بأنشطة ترمي إلى تعزيز الشراكات في إطار عملية مؤتمر القمة العالمي ومتابعتها وتسهيل إقامة شراكات جديدة، بما في ذلك عن طريق مبادرات مثل معارض الشراكات ومراكز التعلم، مع إيلاء الانتباه لأهمية تشارك المعلومات بشأن الأنشطة القائمة، ولا سيما على نطاق منظومة الأمم المتحدة؛
    24. Calls for activities aimed at strengthening partnerships in the context of the Summit process and its follow-up and facilitating new ones, including through such initiatives as partnerships fairs and learning centres, mindful of the importance of sharing information on existing activities, particularly across the United Nations system. UN 24 - يطالب بالاضطلاع بأنشطة ترمي إلى تعزيز الشراكات في إطار عملية مؤتمر القمة العالمي ومتابعتها وتسهيل إقامة شراكات جديدة، بما في ذلك عن طريق مبادرات مثل معارض الشراكات ومراكز التعلم، مع إيلاء الانتباه لأهمية تشارك المعلومات بشأن الأنشطة القائمة، ولا سيما على نطاق منظومة الأمم المتحدة؛
    At the request of Member States, partnership fairs have been organized during sessions of the Commission to allow the opportunity to discuss, review and monitor the contributions of registered partnerships to the implementation of sustainable development. UN وبناء على طلب الدول الأعضاء، نُـظمت أنشطة معارض الشراكات خلال دورات اللجنة لإتاحة الفرصة لمناقشة واستعراض ورصد إسهامات الشراكات المسجلة في تنفيذ التنمية المستدامة.
    B. Networking opportunities: partnership fairs UN بـــاء - الفرص المتاحة للربط الشبكي: معارض الشراكات
    60. partnership fairs also provide Commission participants an opportunity to gather information and discuss directly with partnership practitioners the important contribution of the initiatives in providing support for the implementation of sustainable development. UN 60 - كما تتيح معارض الشراكات للمشاركين في لجنة التنمية المستدامة فرصة لجمع المعلومات وليناقشوا مباشرةً مع ممارسي الشراكات الإسهام الهام لهذه المبادرات في توفير الدعم لتنفيذ عملية التنمية المستدامة.
    By showcasing some 80 partnerships registered with the Commission and facilitating interactive discussions on common partnerships issues, the partnership fairs afforded a timely opportunity for reviewing progress, sharing experiences and networking among partners. UN وأتاحت معارض الشراكات فرصة سانحة لاستعراض التقدم وتبادل الخبرات وإقامة الشبكات بين الشركاء، من خلال عرض نتائج ما يقارب 80 شراكة مسجلة لدى اللجنة وتيسير قيام مناقشات تفاعلية بشأن المسائل المشتركة للشراكات.
    55. The secretariat has been requested to make partnerships information, including voluntary reports, available to the widest audience possible through electronic and print media and activities such as the Commission's partnership fairs. UN 55 - وقد طُلب إلى أمانة اللجنة أن تجعل معلوماتها المتعلقة بالشراكات، بما في ذلك التقارير الطوعية لتلك الشراكات، متاحة على أوسع نطاق ممكن - عن طريق الوسائط الإلكترونية والمطبوعة والأنشطة من قبيل معارض الشراكات التي تقيمها اللجنة.
    63. The partnership fairs provide an opportunity for registered partnerships to showcase progress, network with existing and potential partners, create synergies between partnerships, share lessons learned and best practices and exchange experiences with a view to finding solutions to challenges such as mobilizing resources or partner retention. UN 63 - وتتيح معارض الشراكات فرصة للشركات المسجلة لغرض ما أحرز من تقدم وللربط الشبكي بينها وبين الشراكات القائمة وتحقيق التآزر فيما بينها، وتبادل الدروس المستفادة وأفضل الممارسات، وتبادل الخبرات في إيجاد حلول لتحديات من قبيل تعبئة الموارد أو الاحتفاظ بالشركاء.
    26. Accordingly, young people advocate for active involvement in partnership-related and capacity-building activities at all levels, including partnership fairs and learning centres. UN 26 - وعليه، يدعو الشباب إلى المشاركة الفعلية في الأنشطة المتصلة بالشراكة وبناء القدرات على جميع المستويات، بما في ذلك معارض الشراكات ومراكز التعلم().
    53. The secretariat has been requested to make partnerships information, including voluntary reports, available to the widest audience possible through electronic and print media and activities such as the Commission's partnership fairs. UN 53 - وقد طُلب إلى أمانة اللجنة أن تجعل المعلومات الخاصة بالشراكات، بما في ذلك التقارير الطوعية لتلك الشراكات، متاحة لأوسع جمهور ممكن عن طريق وسائط الإعلام الإلكترونية والمطبوعة وأنشطة مثل معارض الشراكات التي تقيمها اللجنة.
    59. The partnership fairs provide an opportunity for registered partnerships to showcase progress, network with existing and potential partners, create synergies between partnerships, share lessons learned and best practices and exchange experiences with a view to finding solutions to challenges such as mobilizing resources or partner retention. UN 59 - وتتيح معارض الشراكات الفرصة للشراكات المسجَّلة لإبراز التقدم المحرز وللربط الشبكي بينها وبين الشركاء الحاليين والمحتملين، وتحقيق التآزر فيما بين الشراكات، وتقاسم الدروس المستفادة وأفضل الممارسات، وتبادل الخبرات في إيجاد حلول لتحديات مثل تعبئة الموارد أو الاحتفاظ بالشركاء.
    (iv) Special events: international forum on partnerships for sustainable development (1); partnerships fairs, learning centres and side events at Commission sessions (6); UN ' 4` المناسبات الخاصة: المنتدى الدولي المعني بالشراكات في مجال التنمية المستدامة (1)، معارض الشراكات ومراكز التعلم والأحداث الجانبية التي تنظم أثناء دورات اللجنة (6)؛
    (iv) Special events: partnerships fairs, learning centres, including on toolkits for sustainable consumption and production, and side events at the Commission on Sustainable Development (6); UN ' 4` مناسبات خاصة: معارض الشراكات ومراكز التعلم، بما في ذلك ما يتعلق بمجموعات الأدوات الخاصة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة، والأحداث الجانبية في إطار لجنة التنمية المستدامة (6)؛
    The website contains a wide variety of practical information: from details on how to register partnerships with the Commission's secretariat, to information on upcoming partnerships-related meetings, including the partnerships fairs, to recent publications on registered partnerships, produced by the Commission's secretariat that are available for download. UN ويتضمن الموقع الشبكي طائفة متنوعة من المعلومات العملية، تشمل كيفية تسجيل الشراكات لدى أمانة لجنة التنمية المستدامة، ومعلومات عن الاجتماعات المقبلة المتعلقة بالشراكات، بما في ذلك معارض الشراكات التي تنظمها لجنة التنمية المستدامة، وآخر المنشورات التي تصدرها أمانة اللجنة عن الشراكات المسجلة والتي يُتاح استنساخ نصها إلكترونيا من الإنترنت.
    (m) Call for activities aimed at strengthening partnerships in the context of the World Summit on Sustainable Development process and its follow-up and facilitating new ones, including through initiatives such as partnerships fairs and learning centres, mindful of the importance of sharing information on existing activities particularly across the United Nations system. UN (م) تدعو إلى الاضطلاع بأنشطة ترمي إلى تعزيز الشراكات في إطار عملية مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة ومتابعتها وتسهيل إقامة شراكات جديدة، بما في ذلك عن طريق مبادرات مثل معارض الشراكات ومراكز التعلم، مع إيلاء الانتباه لأهمية تبادل المعلومات بشأن الأنشطة القائمة، ولا سيما على نطاق منظومة الأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus