In addition, a total of DA 1,320,824,683 has been paid out in monthly pensions. | UN | ويُضاف إلى ذلك مبلغ 683 824 320 1 ديناراً جزائرياً يُدفع في شكل معاشات شهرية. |
In addition, a total of 1,320,824,683 dinars has been paid out in monthly pensions. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، دفع مبلغ 683 824 320 1 ديناراً جزائرياً في شكل معاشات شهرية. |
In addition, a total of 1,320,824,683 Algerian dinars has been paid out in monthly pensions. | UN | ويُضاف إلى ذلك مبلغ 683 824 320 1 ديناراً جزائرياً يُدفع في شكل معاشات شهرية. |
The number of invalids in this category in 2001 was 4,638, and they received an average monthly pension of around 122,000 manat (US$ 26.20); | UN | وفي عام 2001، بلغ عدد الأشخـاص في هذه الفئة 638 4 شخصاً، حصلوا على معاشات شهرية بلغت في المتوسط نحو 000 122 مانات |
24. Orphans, widows and a large majority of those requiring special needs also receive a non-contributory monthly pension. | UN | 24 - يتلقى اليتامى والأرامل ومعظم ذوي الاحتياجات الخاصة أيضا معاشات شهرية لا تستند إلى اشتراكات. |
336. Article 2 of the Social Security Act provides for the payment of monthly allowances to orphans and families of prisoners and persons who are incapacitated for work. | UN | 336- أن المادة 2 من قانون الضمان الاجتماعي قد نصت على صرف معاشات شهرية للأيتام وأسر المسجونين والعاجزين عن العمل. |
In total, 371,459,390 Algerian dinars have been paid out as compensation to all the victims concerned and 1,320,824,683 dinars are paid in the form of monthly pensions. | UN | وتم دفع 390 459 371 ديناراً جزائرياً في المجموع كتعويضات لجميع الضحايا، ويدفع مبلغ قدره 683 824 320 1 ديناراً في شكل معاشات شهرية. |
In addition, a total of DA 1,320,824,683 has been paid out in monthly pensions. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، دفع مبلغ مجموعه 683 824 320 1 ديناراً جزائرياً في شكل معاشات شهرية. |
In addition, a total of DA 1,320,824,683 has been paid out in monthly pensions. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، دفع مبلغ مجموعه 683 824 320 1 ديناراً جزائرياً في شكل معاشات شهرية. |
In addition, a total of 1,320,824,683 dinars has been paid out in monthly pensions. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، دفع مبلغ 683 824 320 1 ديناراً جزائرياً في شكل معاشات شهرية. |
In addition, a total of DA 1,320,824,683 has been paid out in monthly pensions. | UN | ويُضاف إلى ذلك مبلغ 683 824 320 1 ديناراً جزائرياً يُدفع في شكل معاشات شهرية. |
In addition, a total of DA 1,320,824,683 has been paid out in monthly pensions. | UN | ويُضاف إلى ذلك مبلغ 683 824 320 1 ديناراً جزائرياً يُدفع في شكل معاشات شهرية. |
In addition, a total of DA 1,320,824,683 has been paid out in monthly pensions. | UN | ويُضاف إلى ذلك مبلغ 683 824 320 1 ديناراً جزائرياً يُدفع في شكل معاشات شهرية. |
In addition, a total of DA 1,320,824,683 has been paid out in monthly pensions. | UN | ويُضاف إلى ذلك مبلغ 683 824 320 1 ديناراً جزائرياً يُدفع في شكل معاشات شهرية. |
In addition, a total of 1,320,824,683 Algerian dinars has been paid out in monthly pensions. | UN | ويُضاف إلى ذلك مبلغ 683 824 320 1 ديناراً جزائرياً يُدفع في شكل معاشات شهرية. |
In total, 371,459,390 Algerian dinars have been paid out as compensation to all the victims concerned and 1,320,824,683 dinars are paid in the form of monthly pensions. | UN | وتم دفع ما جملته 390 459 371 ديناراً جزائرياً من كتعويضات لجميع الضحايا، ويتم دفع 683 824 320 1 ديناراً في شكل معاشات شهرية. |
A total of 371,459,390 Algerian dinars has been paid out as compensation to the victims concerned. In addition, a total of 1,320,824,683 dinars has been paid out in monthly pensions. | UN | وقد دفعت تعويضات بقيمة 390 459 371 ديناراً جزائرياً لجميع الضحايا المعنيين، ويضاف إلى ذلك مبلغ 683 824 320 1 ديناراً جزائرياً يدفع في شكل معاشات شهرية. |
As a result, in the state of Rajasthan, the widow pension scheme was reformed so that women widowed by HIV would be eligible to receive a monthly pension irrespective of age. | UN | ونتيجة لذلك، تم في ولاية راجستان إصلاح نظام معاشات الأرامل بحيث أصبحت أرامل المتوفين بسبب الفيروس مؤهلات للحصول على معاشات شهرية بغض النظر عن سنهن. |
186. Survivors' or widows' and orphans' insurance consists of monthly pension payments to the next of kin of the member or retired person. | UN | 186- ويتألف التأمين للأحياء أو الأرامل أو اليتامى من دفعات معاشات شهرية لأقرب الأقربين للمؤمن عليه أو المتقاعد. |
People in this category numbered 147,110 in 2001, and received an average monthly pension of 71,000 manat (US$ 15.20); | UN | وفي عام 2001، بلغ عدد الأشخاص في هذه الفئة 110 147، حصلوا على معاشات شهرية بلغت في المتوسط 000 71 مانات (15.20 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة)؛ |
There were 75,375 such persons in 2001and their average monthly pension was 60,000 manat ($US 12.90); | UN | وفي عام 2001، بلغ عدد الأشخاص في هذه الفئة 375 75 شخصاً، حصلوا على معاشات شهرية بلغت في المتوسط 000 60 مانات (12.90 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة)؛ |
(g) monthly allowances are payable to orphans, children of unknown parentage, children of divorced women if their mothers remarry, die or are imprisoned, and children whose fathers are serving prison sentences (art. 49); | UN | )ز( تقرير معاشات شهرية لﻷطفال واﻷيتام ومجهولي اﻷب أو اﻷبوين وأطفال المطلقة إذا تزوجت أو سجنت أو توفيت وأطفال المسجون )المادة ٩٤(؛ |