"معايير الأهلية للحصول" - Traduction Arabe en Anglais

    • eligibility criteria
        
    Updating the eligibility criteria for accessing Global Environment Facility funding UN تحديث معايير الأهلية للحصول على تمويل مرفق البيئة العالمية
    It stated that the eligibility criteria for secondary legal aid were unclear. UN وذكرت أن معايير الأهلية للحصول على المساعدة القانونية الثانوية غير واضحة.
    The eligibility criteria for legal aid are currently under review. UN ويجري حاليا استعراض معايير الأهلية للحصول على المساعدة القانونية.
    The eligibility criteria for support under the RDP were determined in line with the principle of gender equality. UN وجرى تحديد معايير الأهلية للحصول على الدعم في إطار الخطة وفقاً لمبدأ المساواة بين الجنسين.
    Amendment 4: To update the eligibility criteria for accessing GEF funding UN التعديل 4: تحديث معايير الأهلية للحصول على تمويل مرفق البيئة العالمية
    eligibility criteria for access to support services need to be defined in a non-discriminatory way. UN 40- ومن الضروري تحديد معايير الأهلية للحصول على خدمات الدعم بطريقة غير تمييزية.
    79. The third problem, international coordination, emerges when development partners use the same eligibility criteria for accessing support. UN 79 - وتظهر المشكلة الثالثة، التنسيق الدولي، عندما يستخدم الشركاء في التنمية نفس معايير الأهلية للحصول على الدعم.
    The Committee recommends that the State party extend the eligibility criteria for access to unemployment benefits to include all unemployed persons and ensure that all persons whose applications have been approved promptly receive benefits. UN توصي اللجنة الدولة الطرف بأن توسع معايير الأهلية للحصول على إعانات البطالة بحيث تشمل جميع العاطلين وضمان حصول جميع الأشخاص الذين قُبلت طلباتهم على هذه الإعانات فوراً.
    In some cases eligibility criteria for home support services may differ: some criteria exclude persons with disabilities while others exclude older persons, even though the same services might be required for both groups. UN وفي بعض الحالات قد تختلف معايير الأهلية للحصول على خدمات الدعم في المنزل: إذ تستبعد بعض المعايير أشخاصا ذوي إعاقة في حين تستبعد أخرى كبار السن، حتى ولو كانت ذات الخدمات قد تلزم للفئتين.
    The Committee recommends that the State party extend the eligibility criteria for access to unemployment benefits to include all unemployed persons and ensure that all persons whose applications have been approved promptly receive benefits. UN توصي اللجنة الدولة الطرف بأن توسع معايير الأهلية للحصول على إعانات البطالة بحيث تشمل جميع العاطلين وضمان حصول جميع الأشخاص الذين قُبلت طلباتهم على هذه الإعانات فورا.
    691. Facing budgetary difficulties, many economies in transition have been forced to change the overall design of their unemployment benefit systems and tighten eligibility criteria for obtaining benefits. UN 691 - وإذ واجهت كثير من الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية صعوبات متعلقة بالميزانية، اضطرت إلى تغيير التخطيط الشامل لنظمها الخاصة باستحقاقات البطالة وضيقت معايير الأهلية للحصول على الاستحقاقات.
    Therefore, in order to enhance the poverty reduction efforts undertaken by the countries, there should be greater flexibility in the eligibility criteria for debt relief for low, middle-income developing countries and countries with economies in transition. UN ولهذا، ومن أجل تعزيز الجهود التي تضطلع بها البلدان لتقليل الفقر، يجب أن يتوفر مزيد من المرونة في معايير الأهلية للحصول على إعانة تخفيف عبء الديون للبلدان النامية ذات الدخل المنخفض والدخل المتوسط والبلدان ذات الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقال.
    The Coordinating Committee strongly endorsed the idea of using a culture of staff recognition and the awarding of incentives as a means of boosting productivity and workplace morale, but specified that the eligibility criteria for rewards and recognition should be clearly delineated. UN وأيد الممثل بقوة فكرة استخدام ثقافة تقديرالموظفين ومنح المكافآت باعتبارها وسيلة لزيادة الإنتاجية ورفع الروح المعنوية في أماكن العمل، لكنه شدد على ضرورة تحديد معايير الأهلية للحصول على المكافآت والتقدير بشكل واضح.
    The eligibility criteria for accessing GEF funding have been updated; UN (ج) تم تحديث معايير الأهلية للحصول على تمويل من مرفق البيئة العالمية؛
    576. The Committee welcomes the comprehensive scheme of services and cash benefits available to families of children with disabilities as well as to nongovernmental organizations working in this area, but regrets that it has not received information regarding the eligibility criteria for these services and benefits. UN 576- ترحب اللجنة بالخطة الشاملة لتوفير الخدمات والإعانات النقدية لأسر الأطفال المعوقين وللمنظمات غير الحكومية العاملة أيضا في هذا المضمار، غير أنها تعرب عن أسفها لأنها لم تتلق معلومات عن معايير الأهلية للحصول على تلك الخدمات والإعانات.
    On the basis of its improved macroeconomic performance, progress in implementing institutional and structural reforms, and the strategy articulated in the paper, the Boards of the Bank and the Fund agreed that Sierra Leone has met the eligibility criteria for access to debt relief under the enhanced Heavily Indebted Poor Countries (HIPC) Initiative. UN واستنادا إلى أداء الحكومة الاقتصادي الكلي المحسن، والتقدم الذي أحرزته في تنفيذ الإصلاحات المؤسسية والهيكلية، والاستراتيجية التي حددتها في ورقة الاستراتيجية المؤقتة لتخفيف الفقر، وافق مجلسا إدارتي البنك والصندوق على أن سيراليون قد استوفت معايير الأهلية للحصول على تخفيف لعبء ديونها بموجب المبادرة المعززة للبلدان الفقيرة المثقلة بالديون.
    The amendment to paragraph 9 of the Instrument, by which the eligibility criteria for access to GEF funding is updated to accommodate updates to eligibility criteria in the World Bank on financing, and in the United Nations Development Programme technical assistance; UN (د) تعديل الفقرة 9 من الصك، التي يتم بمقتضاها تحديث معايير الأهلية للحصول على تمويل من المرفق لاستيعاب التحديثات التي طرأت على معايير الأهلية في البنك الدولي بشأن التمويل، وفي برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بشأن المساعدة الفنية؛
    In 2007, the Legal Services Amendment Act came into force and altered the financial eligibility criteria to increase the number of people eligible for legal aid from 765,000 to an estimated 1.2 million. UN 69- وفي عام 2007، أصبح قانون الخدمات القانونية المعدّل نافذاً وأدخل هذا القانون تعديلات على معايير الأهلية للحصول على المساعدة القانونية وزاد نتيجة لذلك عدد الأشخاص المؤهلين للحصول على المساعدة القانونية من 000 765 شخص إلى ما يقدر بنحو 1.2 مليون شخص.
    (a) eligibility criteria for receiving the grant; UN (أ) معايير الأهلية للحصول على المنحة؛
    (a) To recommend that the General Assembly invite the organizations of the common system to adopt the following in order to harmonize the education grant eligibility criteria: UN (أ) أن توصي الجمعية العامة بدعوة مؤسسات النظام الموحد إلى اعتماد العناصر التالية لمواءمة معايير الأهلية للحصول على منحة التعليم:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus