This is achieved by setting training standards, policies and guidance. | UN | ويجرى ذلك عن طريق تحديد معايير التدريب وسياساته وتوجيهاته. |
training standards are being finalized for military staff officers at Force Headquarters. | UN | ويجري حاليا استكمال معايير التدريب لضباط الأركان العسكريين في مقر القوة. |
The United Nations peacekeeping predeployment training standards have been revised and updated, and new training aids developed. | UN | جرى تنقيح وتحديث معايير التدريب السابق للنشر لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام ويجري وضع مُعينات تدريبية جديدة. |
Additionally, 128 trainers from Member States have been trained on predeployment training standards, which have been updated in accordance with such policy and guidance. | UN | وإضافة إلى ذلك، تم تدريب 128 مدربا من الدول الأعضاء على معايير التدريب السابق للانتشار، التي تم تحديثها وفقا لتلك السياسة والتوجيهات. |
Countries that wished to contribute to peacekeeping should also be ensured of the availability of training materials. The ultimate objective of the capability-driven approach should be to improve training standards and training support. | UN | كذلك ينبغي أن يُكفل للبلدان التي ترغب في المساهمة في عمليات حفظ السلام توافر مواد التدريب، لأن الهدف النهائي للنهج المدفوع بالكفاءات يجب أن يكون تحسين معايير التدريب ودعم التدريب. |
:: Provision of the most current firearms training standards to the peacekeeping missions | UN | :: توفير أحدث معايير التدريب على استعمال الأسلحة النارية لبعثات حفظ السلام |
Provision of the most current firearms training standards to peacekeeping missions | UN | توفير أحدث معايير التدريب على استعمال الأسلحة النارية لبعثات حفظ السلام |
Persons trained training standards and courses designed and delivered | UN | تصميم وتنفيذ معايير التدريب والدورات التدريبية |
Supervisors at all levels must be responsible for training standards. | UN | ويتولى المشرفون وضع معايير التدريب على جميع المستويات. |
The development of a set of minimum training standards is a key component of the strategy and has been a priority over the past year. | UN | ويشكل وضع مجموعة من معايير التدريب الدنيا عنصرا أساسيا من الاستراتيجية وظل من الأولويات على مدى العام الماضي. |
The Department made significant progress in increasing the number of security training standards that are regulated and harmonized across the security management system. | UN | أحرزت الإدارة تقدما كبيرا في زيادة عدد معايير التدريب الأمني التي تم تنظيمها ومواءمتها في جميع قطاعات نظام إدارة الأمن. |
:: Provision of the most current firearms training standards to peacekeeping missions | UN | :: تقديم أحدث معايير التدريب المتوافرة في مجال الأسلحة النارية لبعثات حفظ السلام |
100 per cent of training standards are available to all troop- and police-contributing countries and peacekeeping operations | UN | إتاحة معايير التدريب بنسبة 100 في المائة لجميع البلدان المساهمة بقوات وبأفراد الشرطة ولعمليات حفظ السلام |
100 per cent of training standards are available to all troop- and police-contributing countries and peacekeeping operations | UN | إتاحة معايير التدريب بنسبة 100 في المائة لجميع البلدان المساهمة بقوات وبأفراد الشرطة ولعمليات حفظ السلام |
The Integrated Training Service continues to develop and disseminate training standards and to encourage their use by training organizations. | UN | وتواصل دائرة التدريب المتكامل وضع ونشر معايير التدريب والتشجيع على استخدامها من جانب مؤسسات التدريب. |
The performance of this function is hampered by a lack of clear policy and regulation, which often leads to disharmony of training standards and requirements at all levels. | UN | ويعوق أداء هذه المهمة عدم وجود سياسات وأنظمة واضحة، مما يؤدي في كثير من الأحيان إلى عدم التوافق بين معايير التدريب واحتياجاته على جميع المستويات. |
:: Provide for the exchange of training standards worldwide and support its members in all psychotherapeutic concerns. | UN | :: إتاحة الفرص لتبادل معايير التدريب في جميع أنحاء العالم، ودعم أعضائها في جميع ما يصادفونه من شواغل متعلقة بالعلاج النفسي. |
3.1 training standards are available to all troop- and police-contributing countries and field operations | UN | 3-1 إتاحة معايير التدريب لجميع البلدان المساهمة بقوات وأفراد شرطة وللعمليات الميدانية |
214. training standards are available to all troop- and police-contributing countries and peacekeeping operations. | UN | 214 - أتيحت معايير التدريب لجميع البلدان المساهمة بقوات وأفراد شرطة ولعمليات حفظ السلام. |
37. With regard to peacekeeping training, progress had been made in such areas as the setting of training standards. | UN | 37 - وفيما يختص بالتدريب في مجال حفظ السلام، أُحرز تقدم في مجالات من قبيل وضع معايير التدريب. |
ISAF is working with the Ministry of the Interior to improve standards of training and accountability within the Force. | UN | وتعمل القوة الدولية حاليا مع وزارة الداخلية من أجل تحسين معايير التدريب والمساءلة على مستوى قوة الحماية العامة الأفغانية. |
Issues of HIV/AIDS and sexually transmitted infections are included in the standards for training teachers in the framework of pedagogical studies, qualification tests and postgraduate studies. | UN | وقد أدرجت المسائل المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والأمراض التي تنقل جنسيا في معايير التدريب الذي ينظم للمدرسين في إطار الدراسات التعليمية، واختبارات التأهل والدراسات العليا فيما بعد التخرج. |